Выбери любимый жанр

Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" - Страница 101


Изменить размер шрифта:

101

Комментарий к Часть 9

ПРОСТИТЕ МЕНЯ. Мне очень жаль. Я так давно не выпускала глав, я ужаснейший автор. Если бы не бета, я бы вообще, наверное, не взялась за проду. Мне так жаль- Простите меня. Да ещё и глава маленькая. Можете меня смело ненавидеть, в общем

========== Часть 10. ==========

- Умираю, умираю, умираю, - бормотала Малия, барабаня пальцами по обеденному столу.

- Мал, успокойся, - попыталась приободрить подругу Эллисон, сжимая её плечо в знак поддержки и стараясь не показать собственного волнения, - Мы всё равно ничего не можем сделать. Лидия и Стайлз пообещали написать сразу же после выступления Чемпионов. Мы получим информацию практически из первых рук.

- Меня всё равно трясёт так, будто это я буду заниматься непонятно чем через несколько часов, - покачала головой Тейт, прикусывая губу.

- Элли права, мы бессильны. Просто будь готова к любым новостям, вот и всё. А пока что, - Айзек, отложив столовые приборы, взял в руки газету и открыл на первой попавшейся странице, сразу же удовлетворительно хмыкнув.

- Что там? - вскинула брови Малия, обращаясь к Мэтту. Тот, пожав плечами, спокойно продолжил завтракать.

- Айзек? - позвала Эллисон. Мальчик, усмехнувшись, передал подруге газету. Малия же всё ещё сидела, ничего не понимая и уже злясь.

- Эллисон, что там? - переспросила Тейт, складывая руки на груди.

- Айзек, серьёзно? - рассмеялась Арджент, натыкаясь на раздражённый взгляд Тейт и тут же успокаиваясь, - Сегодня просто в Чехии проходил чемпионат по взрыв-бомбам, и тут пишут, что один из участников был одет как лев. Его друг же был в образе змеи. Судя по всему, под конец чемпионата они устроили шуточное представление-поединок.

- И зачем мне эта информация? - вскинула брови Малия. Скотт кивнул, как бы выражая свою солидарность.

- Под “львом” скрывался некий Джон Стилински, - произнесла девочка. Через секунду у неё из рук вырвали газету, а Малия и Скотт, не веря своим глазам, вчитывались в строки, огромными глазами глядя на фотографию.

- Это моя мама, вы серьёзно? - не зная, смеяться ему или звонить в службу спасения, спросил Скотт, указывая на женщину, стоявшую в метре от “льва”.

- Странно даже, что там нет Клаудии, - задумчиво произнёс Мэтт.

- Она приболела. Мне Стайлз вчера рассказывал, - пояснил МакКолл.

- Надеюсь, ничего серьёзного, - нахмурилась Тейт, кидая газету Айзеку.

- Конечно нет, - отмахнулся Скотт, - Мы пойдём с вами через несколько недель на матч Когтеврана и Слизерина? - глаза мальчика сразу же зажглись. Эллисон и Малия, переглянувшись со вздохом, были вынуждены вновь выслушивать тираду про тактику игры обеих команд и их шансы на победу.

***

- Святой Годрик, я сейчас пойду молиться. Только что, говоришь, это значит? - шагая к огромному полю и запахивая мантию плотнее, вопрошал Стайлз, нервно барабанящий палочкой по ноге.

- У магов, вообще-то, мольба тоже существует, - произнесла Лидия, идущая рядом с другом, - Ну, знаешь, поклонение богам. Мольба же - это обращение к ним. Просто наши боги слегка отличаются от богов маглов.

- Да мне плевать, я хоть к Дьяволу обращусь, меня трясёт, - захныкал Стайлз.

По мере того, как ребята приближались к месту проведения первого этапа Турнира, нервозность только нарастала. С самого утра все были заранее не такими, какими бывали обычно. Стайлз болтал в несколько раз больше - до этого момента ни Уилл, ни Лидия не знали, что такое вообще физически возможно - Соня, Рено и Стефан практически всё время молчали, хотя эмоциональные всплески раз в полчаса случались и у них. Хоть последние двое и болели, конечно, за свою Чемпионку, но, тем не менее, они всеми силами пытались поддержать и своих товарищей из Хогвартса. Элоиза и Шантель, кстати, сегодня почти не отступали от парней. Вчетвером, разделяясь лишь из острой необходимости, они следили за своими учениками, впрочем, прекрасно зная, что ничего плохого случиться не может - каждый ученик Хогвартса знал Шармбатон уже как свой родной дом (особенно, конечно, гриффиндорцы).

- Господи, что же там будет? - прошептал Сайлз, потирая замёрзшие ладони друг о друга.

- Скоро увидим, - усмехнулся Уилл.

Чтобы дойти до места, ребятам понадобилось около трёх минут. Столько же понадобилось Стайлзу, чтобы сначала окончательно потерять контроль, а потом вновь успокоиться, во все глаза таращась на происходящее внизу. Лидия и Уилл держались гораздо хладнокровнее, но и они тоже не смогли сдержать восторженно-испуганного возгласа при виде всего того, что находилось на земле.

- Что вообще тут может произойти? - полушёпотом спросила Мартин, обращаясь скорее к самой себе, нежели к поражённым друзьям.

Ребята бы так и стояли у самого входа, если бы не снующие вокруг люди, вмиг заставившие ребят вернуться с небес на землю. Ответив всем недовольным “ласковыми” словами, Стайлз и Уилл повели подругу к местам, с которых, как им казалось, обзор будет лучше. И, насколько могла судить Лидия, им это прекрасно удалось. С той точки, на которой они находились, всё выглядело ещё более ужасающим и огромным. Затаив дыхание, Мартин, наконец, смогла рассмотреть всё до мельчайшей детали.

Они сидели прямо над огромным куполом. Лидия не могла понять точно, из чего он, но, исходя из того, кто устраивал этот турнир, можно было вполне рассчитывать и на какой-нибудь горный хрусталь вместо обычного стекла. Ну или, в крайнем случае, это было обыкновенное силовое поле, не менее эффективное и впечатляющее. Под самим же куполом было нечто невообразимое. Смесь леса, заснеженных гор, лугов и озёр. Всё это сочеталось так, будто всё это абсолютно естественно - нахождение совершенно разных местностей под стеклянно-магическим куполом.

- Это будто бы какая-то активная объёмная карта, - восхищённо пробормотал Уилл, - Такие иногда используют разработчики компьютерных игр.

- О да, если бы мы ещё знали, что это, - фыркнул Стайлз. Лидия, не обратив на мальчиков никакого внимания, продолжила вглядываться в арену.

Она заметила, что между “местностями” будто бы проходила грань. Купол, можно сказать, делился на три части. Одна из них была до того знакомой, что у Мартин заныло сердце. Леса со странными витиеватыми деревьями и озеро, до того глубокое, что цвет воды было невозможно определить.

- Это как Чёрное озеро, - будто бы прочитав мысли рыжеволосой, проговорил Стайлз.

- Мне так кажется, - задумчиво протянула девочка, - Что на это и сделан акцент. Ну взгляни. Вот эта часть, - Мартин указала на ту треть купола, которая заставила её сердце замереть мгновение назад, - Очень сильно похожа на дом. Понимаешь? В смысле, вы видите? Вот это дерево очень похоже на Гремучую Иву, - Мартин ткнула пальцем в самое странное и большое дерево.

- Это что, - нахмурился Уилл, - Получается, это как бы отображение наших домов, да? Снег и горы - Болгария. Вот эти луга и водопад - Франция. А это вот недоразумения - наше, - мальчик вновь указал на озеро непонятного цвета и некрасивые огромные деревья.

- Интересно, а там есть кальмар? - Стайлз склонил голову набок, - Я по нему соскучился.

Лидия, вновь перестав слушать разговор друзей, обвела взглядом “карту” ещё раз и заметила новую деталь. Везде, буквально через каждые три метра стояли статуи животных: барсуки, сурки, гепарды, леопарды и прочие. Были статуи как крупных, так и мелких - хорьки, ежи, крохотные грызуны. На деревьях сидели окаменевшие птицы. Нахмурившись, Мартин заставила себя, наконец, оторваться от созерцания и вслушаться в разговор мальчиков.

- Но всё равно это будто бы отдельный круг, - попала она, конечно же, уже на самый конец их диалога. Судя по тому, что никто из мальчиков не сказал больше ни слова в ближайшие десять секунд, разговор был окончен. Вздохнув, Лидия наклонилась к сидящему слева от неё Стайлзу и нахмурилась, дыша на руки в попытке отогреть их.

- Что как отдельный круг? Я прослушала, - пояснила она. Уилл и Стайлз, тут же оживившись, начали наперебой что-то говорить о едва видимой черте, столпе света и каком-то пьедестале. В итоге, не выдержав такого, Мартин шикнула на друзей и попросила объяснить разборчивее.

101
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело