Выбери любимый жанр

Как жить в обмане (СИ) - "niddy" - Страница 75


Изменить размер шрифта:

75

- Вот, мы с папой тоже так считаем! - обрадовалась райвенкловка, - Мы пишем только о том, что действительно важно. А некоторые почему-то считают нас странными.

Все усмехнулись: действительно, разве можно в магическом мире считать странной девочку с ожерельем из пробок? или журнал, рассказывающий о том, чему нет абсолютно никаких подтверждений?

Карета подъехала к замку. Распрощавшись с второкурсницами и пообещав Джинни, что не собираются пока сбегать из школы, ребята пошли к зачем-то ждавшей их МакГонагалл.

* * *

- Ну вы даёте! - плюхнулся рядом с Джейсоном Фред.

- Не то слово! - сел рядом с Антаресом Джордж, хлопнув его по плечу.

- Это не мы, это ваши мама с папой, - буркнул Антарес, потирая плечо.

- Ошибаешься, братишка, - с видом эксперта возразил Фред.

- Они со своими интригами вам и в подмётки не годятся, - согласился с братом Джордж.

- Спасибо, что удержали Джинни, - улыбнулся им Джейсон.

- Ещё бы мы её отпустили искать тебя, - фыркнули оба, - Да после слухов из Мунго, мы вообще считали, что вы не вернётесь.

Пир был великолепным! После ужина друзья отправились к вызвавшей их МакГонагалл. Там ждал и Ремус. В гостиной ребята появились лишь за полночь. На диване спала Джинни, которая явно собиралась их дождаться, но слишком устала за этот день, да и вообще за каникулы, проведённые на нервах.

* * *

Ночью Джейсон никак не мог заснуть. Пока он был в замке де Ламорак, отсутствие Лишши не так сильно чувствовалось. Ему всё казалось, что стоит вернуться в Хогвартс, и Лишша его здесь ждёт, хотя его опекунша ещё в день его выздоровления сказала, что похоронила змею у старого дуба возле ворот.

Не в силах больше выносить этого чувства потери, парень обернулся змеёй и быстро пополз к выходу из спальни. Удивительно, но оказалось, что в образе змеи можно проникнуть практически куда угодно! По крайней мере, покинуть замок не составило никакого труда. Нашёл могилку он тоже быстро: МакГонагалл у её изголовья положила камень, на котором мелкими буквами была сделана надпись: «Змея, отдавшая за хозяина жизнь».

Джейсон чувствовал, что недалеко ходят люди. Наверно теперь территорию охраняют авроры. Внезапно он понял, как глупо тогда поступил. Он ведь мог просто обернуться змеёй: это бы не только сбило дементоров с толку, но и наверняка не пострадал бы ни он, ни Лишша. Но тогда он даже не подумал об этом, и Лишша не вспомнила… Бедная его змейка…

Люди ходили у ворот, разговаривали, о ч ём-то смеялись, и им невдомёк было, что под снегом буквально в десятке метров от них находится одна из самых ядовитых на земле змей, что в школе не хватает одного из студентов, и что сегодня ночью пострадавший от дементоров мальчик оплакивает свою любимицу.

* * *

- Джейсон, ты же понимаешь, что вам нельзя, - в очередной раз заметив брошенный на друга взгляд гриффиндорки, вздохнула Гермиона.

- Знаю, - кивнул парень, - И Джинни знает. Ты не представляешь, как мне хочется, чтобы родители увидели, что они натворили. Мы теперь принадлежим к разным родам, они могут считать меня предателем крови, но кровь-то у нас всё равно одна, и этого не изменит ни один ритуал.

Первым уроком были зелья. Удивительно, но Снейп по-прежнему придерживался нейтралитета. Даже, кажется, благоволил к ним, если это вообще возможно.

- Что, Поттер, или кто ты там теперь, - после урока увязался за ними Малфой со своей компанией, - Отец сказал, что ты его выпереть из Совета хочешь. Думаешь, получится?

- А ты откуда о Совете знаешь? - прищурилась Гермиона.

- Мне ли не знать, гряз… - он поскользнулся и чуть не упал: благо, Нотт поддержал.

- Запомни, - зашипела Гермиона, палочку она даже не доставала, - Я леди де Ламорак. Ясно?

- Так это правда ты?! - взвизгнула Паркинсон. Ища наследницу де Ламорак, никто не принял во внимание маглорождённую девушку, «по глупой случайности оказавшуюся тёзкой скрывающейся от магического мира леди».

- У тебя есть сомнения? - изогнула бровь девушка.

- Кстати, вы так и не ответили на наш вопрос, - напомнил Невилл, - Откуда вы знаете о Совете? Мы в курсе, что члены Совета могут всё рассказать только наследнику перед смертью или при передаче титула лорда.

- Бабушкины сказки, - фыркнул Забини, - В кодексе сказано, что «не желательно» рассказывать близким о Совете, «дабы их защитить».

- Это просто не все знают, но рассказать о Совете семье можно, - самодовольно улыбнулся блондин, отряхивая мантию, - Конечно, не всё, но достаточно, чтобы до остального додуматься и самому. Вот мой отец часто мне рассказывает о заседаниях…

- Ага, мой тоже, - кивнул Нотт, не обратив внимания на то, что перебил своего лидера, - Он почему-то поддерживает вас.

- А он не сказал, почему? - прищурился Невилл.

- Не, ээ.. он ведь не может, - за это Нотт получил тычок от Забини и тихо ойкнул.

- Понятно, - усмехнулся Антарес, - Не много же дозволено знать семьям членов Совета. Где, кстати, Кребб с Гойлом? Им, наверно, отцы не рассказывали, вот вы их и отослали куда-то. Наверняка вам дозволено говорить о Совете только с теми, кто и так о нём знает. Вот только почему вы решили, что Герми в курсе наших дел?

Слизеринцы покраснели, ребята переглянулись, всё сразу поняв.

- Надеялись поймать нас на том, что мы нарушили клятвы? - пошёл Невилл в атаку, - Конечно, Герми мы всё рассказываем, но она - сестра Джейсона, так что ей можно. Кстати, мы ещё не давали клятв, так что поделимся с вами кое-какой информацией.

- И какой же? - презрительно усмехнулся Забини, его друзья навострили уши, держась с показным безразличием.

- Ну, твой отец и отец Паркинсон довольно прикольные, - к удивлению представителей змеиного факультета, широко улыбнулся им Джейсон.

- Твой папаша, Нотт, - посмотрел на слизеринца Антарес, - За нас, потому что Джейсон спас ему жизнь. Мы ни о чём не просили, он сам встал на нашу сторону.

Слизеринцы смотрели на них во все глаза, не зная, можно ли этому верить.

- А твой отец, - свысока посмотрел на Малфоя Невилл, - Заключил с Джейсоном пари.

- Что за пари? - не смог скрыть своего интереса и удивления блондин.

- Не скажу, - посмотрел в глаза слизеринцу Джейсон, - Но если он выиграет, мы уйдём из Совета.

- А если выиграешь ты? - спросила Паркинсон.

- Тогда уйдёт из Совета Люциус Малфой, - ответила ей Гермиона.

- И Малфои больше не будут в Совете, - со злостью прошипел принц Слизерина.

- Почему? - искренне удивился Джейсон, смотря на него, - Выиграю я, твой отец передаст тебе титул лорда и место в Совете. Именно такое условие я и поставил.

Блондин недоумённо моргнул, потом моргнул ещё раз, отступил на шаг и уже как-то иначе посмотрел на гриффиндорца:

- Почему? Почему ты поставил моему отцу такое условие?

Джейсон оценивающе оглядел блондина:

- Я знаю историю создания Совета, советую и тебе почитать, - но, вспомнив, что вряд ли где-нибудь можно найти информацию о Совете, за исключением замка де Ламорак, добавил, - Лорд Алкивиад может тебе рассказать. Вряд ли эта информация запретна для семей членов Совета, - и гриффиндорцы ушли, оставив шокированных слизеринцев одних в безлюдном коридоре.

* * *

С этого дня ни один слизеринец больше не приставал к четвёрке гриффиндорцев. Неизвестно, что сказали Малфой и его дружки на факультете, но факт оставался фактом: ни уже давно привычных толчков в коридорах во время перемен, ни обидных фраз, ни даже косых взглядов в их сторону от слизеринцев больше не было.

Джинни и Луна повсюду держались вместе, но старались избегать встречи с ребятами: Полумна была уверена, что только так можно побороть чувство, вспыхнувшее между её подругой и Джейсоном. В принципе, парень был согласен с суждениями райвенкловки, но не был уверен, что это правильный выход. Возможно, они добьются как раз противоположного. Однако, ничего лучшего никто придумать не мог.

По вечерам они продолжали заниматься с Ремусом и МакГонагалл, показали взрослым место, где прятались весь тот семестр. По сквозному зеркалу Антареса связывались с Сириусом, Алисой и Фрэнком, которые так и продолжали жить в замке де Ламорак. Джейсон связался с помощью зеркала истины с Крюкохватом, рассказал о последнем Совете. Гоблин был потрясён: он и не думал, что дети займутся проблемой его народа так скоро. Он думал, что лет через пять-десять, когда его клиенты займут подобающее место в магическом обществе, он сможет им напомнить… Но чтоб они занимались этим сейчас! - это было неожиданно, тем более учитывая то, что Джейсон только выкарабкался из лап Смерти.

75
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Как жить в обмане (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело