Выбери любимый жанр

Желание (ЛП) - Пон Синди - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Роальда Даля и Беверли Клири в детстве. Она перевела меня в американскую школу в

Тайпее, когда мне исполнилось шесть, дорогую частную школу, которую она могла

позволить, только благодаря ежегодным платежам от бабушки с дедушкой из

Калифорнии. Они порвали все связи с мамой, когда она забеременела мной в двадцать три

и вышла за моего отца, они признавали ее существование только переводом на ее

банковский счет раз в год. Мама никогда не говорила со мной о своих родителях, но даже

в юном возрасте я слышал обрывки разговоров, что обрели больше смысла, когда я

потерял родителей.

Я ел холодный рис с побегами бамбука и бобовым пюре, потому что было слишком

жарко, чтобы разогревать печь. Но я все равно обожал это блюдо. Мы втроем сидели на

обшарпанной кухне за круглым деревянным столом, мои ноги висели над землей, и я

раскачивал ими.

- Напиши им, проведай их, - сказал отец. Я помнил в отце строгость, а еще как

высоко он поднимал меня на руках, как я помещался в его объятия. С папой я был в

безопасности. – Они будут рады встретить внука.

Мама отложила палочки и вытерла рот салфеткой.

- Если они отказались видеть тебя, то я отказываюсь видеть их, - тихо сказала она.

Папа обхватил большой ладонью тонкие пальцы моей мамы. Склонился, чтобы

поцеловать ее в уголок рта.

В пять лет я был счастлив.

Мы не переезжали из маленькой скромной квартиры, что обеспечивала работа отца

на стройке, но он погиб от несчастного случая на работе, и мама все деньги бабушки и

дедушки тратила на мое образование. Я учился у лучших учителей английского и

мандаринского в Тайпее, у лучших в искусстве и науках. Пока она не умерла. И только

тогда бабушка и дедушка из Калифорнии попытались связаться со мной.

Я отказался. Я ничего не знал о них, но подозревал, что они богаты. Я знал точно,

что они отбросили маму, и рядом с ней был только я, когда она умирала.

Линь И коснулась моей руки, возвращая меня в реальность.

- Ты в порядке?

Сердце колотилось. Я кашлянул, приподнял уголок рта в своей фирменной

беспечной усмешке.

- Мое английское имя подойдет. Я в игре.

Виктор и Арун улыбнулись мне.

Я не обманул Линь И. Мы были близки, но она не заставляла рассказывать, пока я не

был готов, и я поступал так же. Я снял ю-костюм, вернул его в упаковку, заняв себя этим,

пока друзья общались.

Как-то поняв, что на меня повлияло использование английского имени, она хлопнула

в ладоши и сказала:

- Давайте сделаем перерыв и поедим.

Нас уговаривать не требовалось. Линь И потрясающе готовила, и мы, парни, были

вечно голодными. Вскоре в штаб-квартире вкусно запахло тушеным бамбуком и тофу.

- Идеальная погода для риса с тофу, - сказала Линь И, помешивая содержимое

кастрюли и пробуя на вкус. Виктор стоял рядом с ней и готовил баклажан, возвышаясь

над Линь И. – Я запаслась на случай тайфуна, - сказала она. – Придется нам оставаться

здесь, если он подует.

Мы с Аруном помогали накрывать на стол, я подавил возражение. Если я не смогу

сидеть взаперти несколько дней, я лучше сбегу, чем буду спорить с Линь И. Потому что

это никогда не заканчивалось в мою пользу. Виктор нагрузил две большие миски сочным

бамбуком и тофу с рисом для всех нас, а Линь И принесла баклажаны в соусе и тушеный

шпинат с чесноком. Арун был вегетарианцем, потому мы готовили в таком стиле.

Мы сели и ели какое-то время в тишине, издавая разные звуки, потому что было

очень вкусно. Линь И покупала свежие продукты, ведь теперь у нас были деньги, и вкус

сильно отличался от того, что мы ели до этого. Но хорошее мясо нынче стоило состояние,

большинство мэй не могли себе этого позволить. В эти дни мэй, если у них были силы

беспокоиться, надеялись, что от продукта не будет ничего хуже тошноты и диареи. Если

иммунитет не срабатывал, вам не везло, и можно было умереть.

Что же случилось с Лао Янь? Потом звучали вопросы.

Он зачем-то съел много той свинины.

- Ты уже смотрела систему безопасности корпорации? – спросил Арун, доев и

отклонившись.

- Нет еще, - сказала Линь И. – Я была занята внедрением личности Чжоу онлайн. Но

теперь я готова взломать их.

Отец Линь, основатель службы безопасности Фортуны, сбежал в Китай три года

назад, когда всплыли его преступления хакера. Он казался невинным, но не было ни

одной системы безопасности, которую отец Линь, будучи подростком, живущим в

Шанхае, не мог взломать, если нападал на нее. Он один смог тридцать лет назад пробить

защиту склада «Apple» в Шэньчжэнь в протест за беспорядки в Китае. Склад тут же

обокрали, забрав сотни новинок их продукции, пока здание не закрыли.

Но ее жизнь изменилась так же быстро, как и моя. Дочь выдающегося миллионера,

известного в сфере кибербезопасности. Ее отец сбежал с ее матерью и младшим братом в

Тайвань посреди ночи. Линь И осталась и выживала, предоставляя услуги с помощью

навыков, приобретенных у отца. Она «исследовала» для общего блага, как она любила

говорить. Ее способности взлома вызвали бы гордость ее отца. Или он бы отрекся от нее.

Хотя они были богатыми, у них не было костюмов. Линь И рассказывала мне, когда

мы впервые встретились, что ее отец презирал корпорацию Цзинь и все с ней связанное.

Сайты гудели, когда он отказался обновить и поддерживать систему безопасности

корпорации, хотя ему сулили миллиарды за это. Пару месяцев спустя всплыло его

прошлое хакера. Тогда это не казалось совпадением, но я понимал, что Линь И думала о

том же. Что бы ее отец подумал о ее планах? Линь И осталась, чтобы закончить старшую

школу с друзьями, не зная, что решение отрежет ее от семьи. В Тайване ей пришлось

скрывать правду об отце. Но каждый день она смотрела, как Тайпей – ее город –

разрушается, и люди вместе с ним. Она часто говорила, что скоро останутся только

мискоголовые и тараканы.

Внезапный стук заставил всех вздрогнуть. Виктор и Арун потянулись за оружием. Я

предпочитал ножи, но успел заметить расслабленную позу Линь И.

- Это Айрис.

Она прошла к одному из двух больших окон, закрытых стальными ставнями, и

открыла его.

- Она так делает, чтобы порисоваться, - бросила Линь И через плечо.

Айрис пролезла в окно в штаб-квартиру, что была на третьем этаже. Забраться так

высоко для нее было пустяком. Я лазал два года по Янминьшань и недавно начал лазать

по стенам в спортзале, но не смог бы залезть сюда без экипировки. Айрис выпрямилась,

провела ладонью по коротким волосам, короче моих, выкрашенных в платиновый цвет.

Она родилась в Тайване, но больше я ничего о ней не знал.

- Я слышала, - сказала она.

Она была в черных широких штанах и топе, открывавшем мышцы ее рук, она

выглядела как героиня боевика. Айрис улыбнулась, и лицо Линь И смягчилось. Линь И

улыбнулась в ответ.

- Мы только поели, но еще много осталось.

- Я голодна, - Айрис устроилась за столом рядом с Виктором и поблагодарила Линь

И, когда та принесла ей большую миску еще горячего риса с тофу. – Ты богиня, -

пробормотала она, поймала ладонь Линь И и прижала к своей щеке. Линь И рассмеялась.

Появление Айрис прервало серьезное обсуждение, все вернулись к обычному

разговору, пока она ела, обсуждали грядущий тайфун, из-за которого всем стоило остаться

на ночь в штаб-квартире, обсуждали завтрак. Линь И и Виктор составляли меню на утро.

Я молчал и следил за Айрис. Я знал ее два года, но она оставалась загадкой. Ее

движения были четкими и точными, как и поведение. Она никогда не делала что-то

обычное, ненужное, лишнее. Она была крепкой, потому что долго выживала одна. Так

рассказала мне Линь И. Среди нас пятерых она говорила меньше всех.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пон Синди - Желание (ЛП) Желание (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело