Выбери любимый жанр

Воин-НеМаг (СИ) - "alchoz" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Мы трое быстро забрались в один из домов, и спустились в подвал. По схемах, что мы изучали, здесь должен быть один из переходов, что позволит нам выбраться из оцепления.

— Агент Траверс, — снова ожила рация. — Никто не должен догадываться, что у вас была за миссия.

— Понял. — кивнул я.

После этого рация выключилась, а я выдохнул. Все слышали приказ командования. Пусть он мне не очень сильно нравится, да и не очень хорошо я понимаю, зачем он был отдан. Ведь, полиция и другие специальные правительственные организации наверняка были проинформированы на счет миссии ЩИТа.

Двигаться по темному переходу было немного затруднительно. Тьма надежно скрывала нас от других возможных путешественников в этом коридоре, так же как и их от нас. Но это не проблема.

Мы быстро вышли за несколько домов от оцепления полицией. Сейчас у границ, что были установлены полицейскими было довольно много людей, которые не очень хорошо понимали, что происходит. Было множество репортеров, что пытались вызнать информацию у полицейских просто людей. Несколько вертолетов летало в небе, пытаясь найти хоть что-то подозрительное. Так же было несколько вертолетов различных новостных каналов.

Я уже давно уменьшился и мы все двигались вперед в сторону нашей базы. Иногда нам приходилось замирать, так как проходило несколько людей. У меня не было никакого желания убирать свидетелей, так что нам было легче просто спрятаться. В целом ни я, ни моя команда совершенно не понимали, почему мы должны прятаться, а не помочь полицейским. Приказы командования во время миссии не обсуждаются.

Добираться до нашей базы было довольно трудно. Путь от церкви святого Иштвана, до нужного нам места был не близким. Но мы сумели добраться туда, перед этим использовав общественный туалет, дабы привести себя в порядок. Грязь на лицах и одежде, может вызвать подозрение.

В баре было довольно тихо, ни уборщиков, ни других людей не было. Мы быстро начали спускаться вниз, используя один из тайных проходов на нашу базу. Там было тихо. Подозрительно тихо. Мое чувство на опасность тут же начало бить тревогу. У Наташи и Клинта было тоже подобное предчувствие, так как они немного напряглись.

Следов боев мы пока не обнаружили, но все выглядело слишком естественно. Ну не могли же другие агенты просто умереть, или же куда-то уйти, совершенно не потребовав никакого отчета об наших действиях.

А если же кто-то и напал, то где следы самого боя. Не могли же здесь появится враги и захватить всех без боя. Это было бы довольно большим ударом по репутации безопасности баз ЩИТа. С одной стороны это хорошо, так как заставит всех насторожиться намного быстрей. Заставит проверять защиту, а также боевые навыки сотрудников. С другой стороны, это может уменьшить финансирование со стороны ООН и богачей. А деньги, как бы это не было грустно признавать, являются одной из самых больших сил на нашей планете. Кто владеет деньгами, тот владеет всем.

Вытащил пистолет и приготовился стрелять. Мы безмолвно продвигались вперед, при этом пытаясь издать минимальное количество шума нашими шагами. На мгновение мне даже показалось, что услышал чей-то шепот. Он шел из кабинета главы местного филиала ЩИТа.

Мы замерли перед дверью. Глубоко вздохнул, а потом рывком толкнул дверь, тут же уходя от обстрела. Веер пуль быстро изрешетил стену, а потом когда все патроны были отстреляны я рывком ворвался в комнату и выстрелил.

На горе из трупов сидел бывший муж Наташи, по имени Иван. Но сейчас он уже совершенно не напоминал, того человека, который пытался поиздеваться над нами, когда мы были в плену. Он был полностью перепачканным в крови, и с радостным смешком перезаряжал свое оружие.

Наташа вошла и скривилась от омерзения, направила пистолет Ивану на голову и выстрелила прямо в голову. Она стреляла до тех пор, пока не отстреляла весь магазин. Но теперь мы точно уверенны, что ее бывший муж на восстанет из мертвых.

Часть 19

Возвращение на базу было долгим и нудным. После исполнения миссии в Будапеште и полноценной зачистки всех агентов, помощников и других асоциальных личностей из ГИДРЫ, нам пришлось некоторое время заняться восстановлением штаба.

После нападения бывшего мужа Натали все агенты, что были в штабе были уничтоженными. Выжило только пятеро. И все они являются оперативниками. Так, несколько раз стреляли из пистолета, больше ничего из боевого они не знают. Пришлось перевести в штаб агентов из регионов. Не всех, так как оставлять регионы без наблюдения было бы глупостью. В таких местах очень быстро заводятся различные темные личности.

В общем мы задержались в Будапеште на полтора месяца. Взрыв в церкви святого Иштвана был признан взрывом бытового газа. Отмазка так себе, но людей она успокоила. Так что в целом можно назвать миссию успешно завершенной.

В Нью-Йорке мы пересели на вертолет, который и доставил нас на корабль-базу. Погода в этот раз была не очень приятной. Дул холодный ветер, что гнул деревья. Холодные капли дождя секли окружающее пространство заставляя и людей, и животных прятаться.

Наш вертолет, не без труда взлетел и направился в сторону океана. Лететь было немного опасно, так как порывы ветра могли снести вертолет. Ветвистые молнии ослепляли, а громыхание грома мог оглушить даже глухого. Океан совершенно не был спокойным. Белые бараки волн, поднимались и атаковали береговую линию, словно земля была что-то должна воде.

Посадка на авианосец не была мягкой. О нет. Шасси вертолета жестко ударились о борт. Нас хорошенько так тряхнуло. Несколько людей, что были на посту и имели достаточно храбрости быстро выбежали к нам. Они быстро прикрепили вертолет специальными магнитными шасси, что бы его не скинуло в море.

Мы попытались как можно быстрей добраться до внутренностей корабля, но это не помогло нам укрыться от дождя. В море он был еще хуже чем на суше. Тем более, что кочки на воде совершенно не добавляли оптимизма. Пока бежали, мы успели промокнуть, почти что до нитки.

Там нас уже ждал агент Коулсон. Он был одет в стандартную форму, костюм и штаны. Кивнув нам он сказал.

— Переоденьтесь, и когда будете готовы, то зайдите в первый брифинг зал.

— Хорошо. — ответил ему. Наташа и Клинт только поддержали мои слова легкими кивками головы.

Агент Коулсон развернулся и куда-то быстро ушел. Мы еще некоторое время постояли некоторое время, я вдохнул полной грудью немного металлический запах, и сказал.

— Как же я рад быть дома.

— Кому дом, а кому работа. — сказал Клинт. Он быстро закинул рукой свои мокрые волосы, а потом снял свои черные солнцезащитные очки, что он натянул в самолете. Зачем, я не очень понимаю, но это его желание. Так что, я ничего ему не казал.

— Он прав, Джонни. — сказала Наташа и выдохнула. — Думаю, тебе нужно бы проверить свой банковский счет. Будешь приятно удивлен.

— Возможно. — сказал я, и продолжил уже более бодро. — Ну что же не будем заставлять ждать Фьюри. Встретимся там.

— Хорошо. — почти одновременно ответила Наташа и Клинт, а потом заулыбались. Ну да. Сейчас мы уже не на миссии, так что можно себе немного позволить расслабиться.

Быстро принял душ и переоделся в одежду, которая висела у меня на вешалке. Стиркой одежды занимается специальная команда. Они же и доставляют чистую одежду по каютам агентов. Солдатский штат обслуживает другая команда, и там людей намного больше.

В брифинг-зале, уже был Колинт, Фьюри и Коулсон. На большом телевизоре проецировалось изображение графиков и чего-то еще, что мне немного не понятно. После меня пришла Наташа, которая после душа даже немного похорошела. Она была одета в простую одежду, что не очень сильно сковывала ее движения.

— Я рад вас видеть целыми и невредимыми. — первым проговорил Фьюри. — Предыдущая миссия оказалась довольно опасной как для вас, так и для всего ЩИТа.

— Да такое. — проговорила Наташа и махнула рукой. — Могло быть и хуже.

— Согласен. — буркнул Бартон.

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Воин-НеМаг (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело