Выбери любимый жанр

Играя с огнем (ЛП) - Сноу Дженика - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Джейн никогда в одиночку не посещала «Rowdy» – не тогда когда в городе за ее спиной и так было предостаточно грязных взглядов и слухов. Но когда Риз и Уильям были с ней – никто ее не беспокоил. Конечно, девушка знала, что близнецы позаботились о ее безопасности, едва ли не обернув ее в пузырчатую пленку, но они не могли защищать ее до конца жизни. Она не хотела быть так же зависима от них, как ее мать от мужа. Джейн не стала бы полагаться на мужчин, даже если они были двумя самыми важными людьми в ее жизни. Она все еще оставалась здесь из-за своей матери, но, на самом деле, желала уехать. Ей хотелось покинуть город Экстази, повидать мир.

– Итак, будь я проклят, если это не Джейн Сильвер и парни Холден.

Джейн не сдержала улыбки, услышав голос, пробившийся сквозь музыку. Бруклин Айверсон, владелец «Rowdy», расталкивая плотную толпу людей, улыбаясь, шел ей на встречу. Возможно, она и не была особо популярна в их небольшом городке, но в Экстази были и хорошие люди, в число которых входил Бруклин.

Он обнял ее одной рукой, поцеловав в макушку. Джейн знала, что если все же решиться прийти в «Rowdy» одна, Бруклин проследит, чтобы никто не приставал к ней. Но все же она не была слепой или глухой. Люди могли не называть ее «белым отребьем» вслух – было достаточно и того, что она знала, они так думали.

– Привет, мужик! – Бруклин и Риз, а после Уильям, ударили по рукам в чисто мужском приветствии. – Вы, ребята, хотите выпить? – владелец паба жестом предложил им следовать за собой к передней части бара. Он проскользнул за исцарапанную стойку, схватив две бутылки Sam Adams[3] для Уильяма и Риза. – А чего бы хотелось тебе, дорогая?

Бруклин передал парням, расположившимся по обе стороны от нее, выпивку.

– Только пиво, Бруклин. Спасибо.

Он подал ей заказанное и отвернулся, чтобы обслужить других клиентов.

– Пошли, давайте найдем столик.

Риз схватил ее за руку, осторожно потащив к угловому столику. Джейн чувствовала, что Уильям шел позади нее, а его рука почти касалась ее поясницы. Она опустила голову, потому что чертовски хорошо знала, что если посмотрит на кого-то из этих людей вокруг, то у них на лицах будет одно и то же выражение. Отвращение. И хотя девушка понимала, что они не скажут этого вслух, но, казалось, Джени могла слышать их мысли.

«Потаскушка».

«Шлюха».

«Она такая сучка, спит с обоими близнецами Холден».

Джейн предполагала, что этого и стоило ожидать. Не каждый день встретишь девушку – лучшую подругу для двух парней. Она полагала, что для всех было вполне естественным предположить наихудшее в этих взаимоотношениях. После нескольких лет отрицания любых сексуальных связей между ними, Джейн и парни просто перестали обращать на это внимание. Ну, братья перестали. Но Джейн это все еще беспокоило.

Двадцать из двадцати пяти лет ее жизни, Риз и Уильям всегда были рядом с ней. Еще впервые встретив их в детском саду, она поняла, что близнецы Холден другие. Сначала ребята возненавидели ее. Она признавала, что была весьма раздражающей маленькой девочкой, преследовавшей их повсюду. Все, что потребовалось Ризу и Уильяму, чтобы встать на ее сторону – один пятилетний мальчик, схвативший Джейн за волосы. После этого небольшого происшествия троица была неразлучна.

За столом повисло молчание, и Джейн посмотрела сначала на одного брата, потом на второго. Они наблюдали за ней, сквозь края их бутылок, с одинаковым выражением беспокойства и любопытства на лицах.

– Что случилось, Джени?

Джейн не смогла сдержать улыбку, когда Уильям назвал ее этим прозвищем. Он называл ее так со средней школы, и каждый раз это заставляло ее сердце колотиться от счастья.

Глотнув немного пива, Джейн перевела взгляд с одного мужчины на другого. Черт возьми, почему они настолько привлекательны? Джейн будто вернулась в школьные времена, когда считала их жутко смазливыми, но они знали ее лучше кого-либо – даже лучше матери. Она проводила долгие бессонные ночи вместе с братьями на озере, рассказывая о своих мечтах, целях и страхах. Они всегда были готовы выслушать и поддержать ее. Но там, где Уильям обнимал ее и бормотал слова поддержки всему, что Джейн говорила, Риз был его противоположностью. Он был сильным, но тихим, парень неустанно слушал ее, но давал столь необходимое ей пространство. То, насколько они были разными – притягивало ее, как мотылька к пламени.

Коротко остриженные темные волосы спадали на их лбы. Каждый раз, когда Джейн видела эти каштановые локоны, ее пальцы зудели от желания смахнуть их. Глаза близнецов были глубокого синего цвета, и они смотрели на нее так, будто знали, что она собирается солгать. Джейн не хотела признаваться, что уехала на свидание с Тревором Лейном. Ни для кого в городе не было секретом, что Ризу и Уильяму Тревор не нравился. Он частенько использовал статус своего отца – члена городского совета, чтобы многие вещи сходили ему с рук. По правде говоря, девушка до сих пор не могла понять, почему уехала с ним, зачем вообще согласилась сесть в машину, когда поняла, что этот засранец напился. Джейн была такой дурой. Но даже если она и не хотела, чтобы братья Холден знали о том, что произошло сегодня вечером, она понимала, что Риз и Уильям раскусят ложь сразу же, как только та сорвется с ее губ.

Она вздохнула, затем еще раз отпила пиво, после поставив бутылку на стол. Джейн, поддев ногтем краешек этикетки, перевела взгляд на Риза, а затем на Уильяма.

– Я не знаю, почему сделала это.

– Сделала что, Джейн?

Она посмотрела на Риза, на лице которого застыло суровое выражение.

– Что случилось, Джейн? Расскажи нам.

Риз всегда был таким властным, будто ждал того, что все будут в точности исполнять то, что он говорит. Но, как правило, так оно и было. Высотой в шесть с половиной футов[4] и больше двух сотен фунтов весом[5] – этот мужчина привык получать то, что хотел. Люди были склонны слушаться его.

– Я согласилась пойти на ужин с Тревором Лейном.

Оба близнеца выругались, недоверчиво посмотрев на нее.

– Какого черта, Джейн?

Риз смотрел на нее долгие несколько секунд, а после допил свое пиво. Он махнул рукой официантке, чтобы та обновила их заказ. Джейн узнала невысокую блондинку, что принесла новые бутылки. Ее грудь едва помещалась в узком топе, а шорты были не больше нижнего белья Джейн. Девушка не могла вспомнить ее имя, так что, опустив взгляд к ее груди, прочла на бейдже – Кэсс. Блондинка слишком уж стремилась угодить братьям, но когда пошла прочь, взгляды Риза и Уильяма вернулись к Джейн.

– Понимаю, и я не знаю, почему согласилась хоть на что-то с ним. Он козел.

Джейн прикончила свою бутылку, и Уильям передал ей новую, которую Кэсс поставила на стол. Он с сочувствием улыбнулся ей. Джени заметила, что их официантка флиртовала со всеми парнями в баре, и подумала о том, переспали ли с ней Уильям и Риз. Она отогнала эти мысли, зная, что вероятно они сделали это, ненавидя то, как это заставляло ее себя чувствовать.

– Этот парень прохвост, Джени.

Началось. Джейн ждала этого и именно потому не хотела рассказывать хоть что-то.

– Уилл просто чертовски вежлив. Этот парень – гребанный мудак. Для него переспать с женщиной, все равно, что выпить бутылку пива, раз – и выкинул.

Злость в голосе Риза была очевидной. Мужчина одним глотком опустошил половину принесенной выпивки. Он с такой силой поставил бутылку на небольшой круглый столик, что тот подпрыгнул.

– В самом деле, Риз? – Джейн не могла понять, почему так разозлилась, но услышав, как он говорит о других женщинах, она просто вскипела. – Будто вы не делаете так же?

Взгляд Риза стал жестким, когда он посмотрел на нее. Ну, тогда его ждал сюрприз, потому что Джейн не собиралась отступать. Она хорошо знала, что пойти с Тревором было ошибкой, но то, что Холден вел себя как какой-то проклятый неандерталец, приводило ее в бешенство.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело