Выбери любимый жанр

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) - "Рада Девил" - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

- И все эти нападения тоже могут быть совершены с его подачи, - тяжко вздохнув, предположил Рон.

- Давайте немного отдохнем от серьезных разговоров, - Гарри отменил чары конфиденциальности и вдруг спросил: - Рон, а что там близнецы?

- И Джинни, - подсказал Драко, помня, что она всегда была довольно дружна с Фредом и Джорджем.

- Кстати, о близнецах… Билл говорил, что рад тому, что я взялся за ум, а не пошел по стопам близнецов. Он их терпеть не может, заявляет, будто их маленькими нам подкинули злобные тролли, - Рон рассмеялся семейной шутке, вызвав ответные улыбки на лицах друзей, которые в чем-то были согласны с Биллом – близнецы в самом деле слишком уж отличались от других Уизли. - Хотя должен сказать – они, в общем-то, неплохо устроились, хоть и без законченного образования. Хозяин магазина «Зонко» взял их к себе помощниками – он планирует расширить свой бизнес и уже нацелился на Косой Переулок в Лондоне, но не хочет терять своих позиций и в старой лавке. Ну… Если верить близнецам, он планирует сделать их в будущем управляющими в магазине в Хогсмиде. Он даже уже некоторые их идеи задействовал для расширения ассортимента своего товара.

- А Джинни? – напомнила Гермиона, когда Рон замолчал, считая, что уже достаточно рассказал о близнецах.

- Мама с самого первого дня каникул серьезно взяла ее в оборот, она считает, что глупости из головы очень хорошо исчезают, когда человек загружен полезным трудом. Так что Джинни, как примерная девочка, - Рон не удержался от насмешки в голосе, - занимается хозяйством, помогая маме, пусть и не всегда с удовольствием, а чаще - только после очередной отповеди. Но иногда она упрашивает родителей и отправляется с близнецами к ним на работу – ей тоже порой перепадает несколько монет от хозяина «Зонко» за уборку в помещениях магазина. Но мне кажется - она просто сбегает от домашней работы. Мама не очень довольна, что Джинни без ее присмотра целыми днями где-то болтается, однако близнецы уверяют ее, что все в порядке, - Рон пожал плечами, признавая право старших решать, чем следует занять его сестру на каникулах.

***

Где-то через час-полтора Северус, постоянно продолжая ловить на себе любопытные взгляды друзей Поттера, прогуливающихся все время где-то неподалеку, не выдержал и решил разобраться - чем же он стал так интересен им? Он попрощался с Малфоями-старшими, успев обсудить с ними все волновавшие его вопросы, и направился к молодежи.

- Гарри, я уже ухожу. Ты можешь уделить мне несколько минут?

- Конечно. Я провожу тебя, - предложил Гарри, направившись за Северусом к замку. Он только теперь вспомнил, что обещал Драко рассказать, как попал в Малфой-мэнор без сопровождения. Прикидывая, как среагируют друзья на сведения о том, что он умеет аппарировать, Гарри чуть не пропустил вопрос Северуса:

- Почему все на меня смотрят, как на зверушку в клетке?

- Что? Кто все? – Поттер соображал быстро, поэтому мысленно послал привет Рону, Гермионе и Драко – вот и пришел час его расплаты за болтливость.

- Я говорю о твоих друзьях. Неужели их так поразило, что я могу о тебе заботиться? Вроде раньше подобное их не удивляло. Разве нет? – Северус даже приостановился, заглядывая Гарри в лицо. Они уже зашли за угол здания и очутились вне поля видимости остальных прогуливающихся по парку.

- Не заметил ничего подобного. Не выдумывай – тебе показалось, - Гарри не выдержал прямого взгляда и отвел глаза в сторону – он не любил прикидываться глупым.

- Поттер! Что ты им наговорил обо мне? – Северус терял терпение. Он уже понял, что попал в точку – Гарри что-то поведал этим невыносимым подросткам, которые теперь пялятся на него, как на любопытный казус природы.

- Да ничего я не говорил! Рассказал, что знаком с Томом, как и собирался, - все же в глаза Снейпу Гарри так и не смотрел.

- А обо мне что? – Северус пытался в который раз за последний час прикинуть, что могло вызвать интерес ребят. – Или ты сообщил им, что мы с Томом партнеры?

- Вот не нужно на меня наговаривать. Я бы не стал о подобном рассказывать – нашлись и без меня умники, - Гарри не боялся за Драко, скорее, если Северус рассердится, то сочувствовать следовало бы Люциусу, который просветил своего сына о личных отношениях Волдеморта.

- Кто?

- Драко. А кто же еще? - однако, чтобы сгладить впечатление от своих похожих на ябедничество слов, Гарри уточнил: - Но ты можешь не тревожиться на этот счет – все абсолютно спокойно приняли к сведению его сообщение о том, что ты партнер Волдеморта.

- В таком случае, что ты им сказал? – Северус не отступался, прекрасно понимая, что Гарри всеми силами пытается уйти от ответа и отвлечь его - даже рискнул доложить об осведомленности Драко в том, в чем не следовало бы. – Признавайся! Я же все равно узнаю, - Северус, провоцируя, взяв пальцами за подбородок, повернул лицо Гарри к себе и впился в него пристальным взглядом.

- Ты меня прибьешь с двух палочек сразу – поэтому я не признаюсь, - Гарри уже догадался, что долго увиливать ему не суждено. Он никогда не врал ни Северусу, ни Тому, но и правду говорить ему очень не хотелось. Гарри понимал, что рассказал друзьям о слишком личном, связывающем его с самыми близкими ему людьми в мире, не спросив на это позволения. Он вырвался из цепких пальцев, все еще придерживающих его за подбородок и, совсем уж по-детски, кинулся к входу в здание.

- Поттер! – Северус, не задумываясь, как это выглядит со стороны, бросился вслед за ним. Догнав Гарри почти у самой двери, он толкнул его к стене и прижал рукой поперек груди, ухватив другой за запястья и крепко сжав их над головой, ограничивая подвижность и не давая сбежать. – Что ты им сказал, что они насмехаются?

- Они не смеются над тобой – ты выдумываешь. Это точно! Я ничего такого не… - Гарри замолчал, зачарованно глядя на губы Северуса, из-за разницы в росте оказавшиеся прямо напротив его глаз. Происходило что-то необычное, какая-то неведомая сила зарождалась глубоко внутри него – она, как яркая птица, распахивала крылья, собираясь показать себя во всей красе. Гарри чувствовал это всем своим существом, но все еще никак не мог сообразить – что именно менялось, и продолжал упрямо рассматривать губы Северуса: тонкие, но красивой четкой формы, с более выраженными краями - словно обведенные довольно ярким карандашом. Гарри поймал себя на мысли, что никогда ни к кому не присматривался так пристально.

- Ну же! – Северус слегка усилил нажим на грудь Гарри, понукая того признаться.

- Я рассказал про Торп-парк и про то, что вы были там под оборотным зельем, - выпалил Гарри, сам не понимая, почему он сдался. В том, что Северус не причинит ему вреда, он был уверен на все сто, да и пойманным он был не в первый раз – в Певерелл-мэноре порой устраивались шуточные бои и тому подобное.

- Что? – Северус сразу вспомнил, о чем идет речь. – О да! Конечно же, как я не подумал, что ты захочешь поделиться подобным… - однако продолжать язвить он не стал, заметив, с какой всепоглощающей жаждой Гарри смотрит на его губы – так, словно готов… Заканчивать свою мысль Снейп не стал, предпочитая не делать необоснованных выводов, хотя ситуация была весьма красноречивой.

Поттер почувствовал, как рука, мягко, но уверенно прижимающая его грудь, вдруг напряглась, словно окаменев, и он быстро вскинул взгляд, впиваясь им в глаза Северуса, пытаясь понять, что изменилось. Тот явно заметил его интерес к своим губам, догадался Гарри и залился смущенным румянцем, выдавая свои не очень благочестивые мысли. Получив косвенное доказательство собственных подозрений о намерениях Поттера, Северус резко отступил от него на пару шагов, освобождая от шутливого захвата.

- Я теперь знаю, за что следует тебе отомстить, - ухмыльнулся Снейп. Он говорил без раздражения, в его голосе, скорее, можно было уловить растерянность и неловкость. – И не надейся, что подобное сойдет тебе с рук. Я еще и Тому на тебя нажалуюсь, - скатившись до совсем уже непривычного для себя амплуа, Северус почти бегом направился к входу в здание, намереваясь аппарировать из комнаты перемещений. Бросив на прощание многообещающее: - Готовься, - он скрылся за дверью.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело