Выбери любимый жанр

Рожденная стать королевой (СИ) - Маркова Анастасия - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

- Это не женщина, а ходячая заноза во всех труднодоступных местах, - разнервничалась я. – Мне никак не отвертеться? – с надеждой посмотрела на него, но принц улыбнулся и отрицательно покачал головой. – И кого же она изберет мне в партнеры для танцев?

- Вот тут мое воображение исчерпало себя, я даже и предположить не могу. Я проведу тебя до больничного корпуса, а возвращаться тебе придется в сопровождении охраны. Скоро начнется очередной совет, и я обязан на нем присутствовать, - произнес Деймос после того, как допил кофе.

Я не стала тратить попусту его время и поднялась вслед за ним. Мы вышли в коридор, на стенах которого до сих пор виднелись следы событий прошлой ночи. Черные пятна от огненных шаров, такие же, как в тренировочном зале красовались в нескольких местах. Меня передернуло от осознания того, что здесь происходило. Совершенно чужие мне люди сражались за мою жизнь или свободу. От этой мысли сразу два чувства одновременно захватили мое сердце: и благодарность, и вина. Ведь если бы я родилась такой, как остальные девушки, на меня не объявили бы охоту. Деймос заметил мой испуг и ускорил шаг. За нами следовало двое стражников. Насколько я могла судить, теперь без них мне никуда уже не выйти.

Стоило мне войти в небольшую комнатку, где лежала Маргарет, как в нос ударил запах крови. Она широко открыла глаза и в них застыл страх, а затем девушка заплакала. Деймос оставил нас одних. Я присела на край узенькой койки и взяла ее за руку. Выглядела она неважно: белое, как полотно, лицо, посиневшие губы.

- Леди Стефания, простите меня, - тихонько прошептала ранее всегда столь улыбчивая служанка. – Я не знаю, что на меня нашло.

- Как ты оказалась в той комнате после моего ухода? – сперва хотела узнать, какая буря ее туда занесла. Она смотрела на меня, не решаясь ответить на мой вопрос. – Маргарет, - надавила я на нее.

- Я ведь после того, как мы ушли, вернулась в Вашу комнату, тогда и поняла, что Вы, скорее всего, появитесь уже утром. Мне так захотелось хоть одну ночь почувствовать себя принцессой, вот и решила понежиться сперва в ванной, а потом и в кровати. Я не собиралась оставаться надолго, но и сама не заметила, как уснула. А потом все происходило словно в тумане. Помню, как пыталась от них сбежать, а они гнались за мной, затем кто-то закричал, что я не та, кто им был нужен, и двое исчезли, но перед этим один из них успел проткнуть мне кинжалом левое плечо. Возможно, надеялись, что я умру, - последнюю фразу она произнесла очень тихо. – Леди Стефания, Вы меня уволите? – посмотрела на меня служанка полными слез глазами.

- Во-первых, я во дворце пока только на правах гостьи наследного принца, а во-вторых, думаю, ты и так получила хороший урок.

- Спасибо, леди Стефания, Вы так к нам великодушны, - более уверенным голосом проговорила служанка.

- Только, Маргарет, у меня к тебе есть просьба: если кто-то начнет спрашивать, что ты делала в моей комнате той ночью, скажи, что дежурила у моей кровати, так как я себя неважно чувствовала.

- Лорд Уитакер посоветовал мне говорить тоже самое, - ее глаза стали закрываться.

- Лорд Уитакер говоришь, - прошептала я, обдумывая ее слова, а затем пожелала скорейшего выздоровления и направилась в Бальный зал, так как до начала занятия осталось менее пятнадцати минут.

Я не хотела опаздывать, чтобы в очередной раз не пришлось слушать нравоучений леди Саманты, которая, как оказалось, уже дожидалась меня. Стоило мне появиться в сопровождении двух стражников, и на ее лице расплылась довольная улыбка. Она в очередной раз добилась своего. Железная леди не любила бросать слова на ветер в стенах дворца, а только за его пределами, поэтому сразу же приступила к теории. Как только я расслабилась и понадеялась, что практика переносится, как минимум на завтра, в зале раздались поспешные мужские шаги, эхом разносившиеся по пустому помещению. Я обернулась и увидела главу безопасности, который уверенно шел в моем направлении. Сомнений в том, что он и будет моим партнером, по крайней мере, сегодня, у меня не возникло.

- Леди Стефания, - поприветствовал меня он, словно мы с ним до этого не виделись.

- Лорд Уитакер, - подыграла ему, не выдавая своего удивления.

Музыки не предполагалось. Саманта стала руками отбивать такт предполагаемой мелодии, а глава безопасности закружил меня в танце по залу. Некоторое время мы двигались молча, я прикладывала море усилий, чтобы не сбиться с ритма. Мой партнер был прекрасным танцором. Он легко двигался, вел уверенно, но в то же время прислушивался ко мне. В какой-то момент магия всколыхнулась внутри меня, и я почувствовала, что глава безопасности пытается проникнуть в мое сознание. Я сразу же воспользовалась тем приемом, которому успел меня научить Деймос. Лорд Уитакер не смог скрыть своего удивления, а я сделала вид, что ничего не заметила.

После паузы, продлившейся около минуты, он обратился ко мне:

- Я сперва не поверил, леди Стефания, слухам, которые до меня дошли о том, что Вы умеете блокировать мысли, но сейчас мне пришлось в этом убедиться самому.

- С чего Вы это взяли, лорд Уитакер? Возможно, у меня припасен артефакт, который спасает от подобных вмешательств, – улыбнулась ему, хотя у самой все похолодело внутри от его догадок.

- Я склоняюсь все же думать, что у Вас нет его. Не знаю, почему, леди Стефания, но Вы боитесь меня и не доверяете, - его прямота меня поразила.

- А если у меня на то есть причины?

- Жаль, мне они не известны. Могу заверить, что с моей стороны по отношению к Вам не исходит угрозы. Если Вы на самом деле умеете ставить блоки, тогда мне придется усилить Вашу охрану, - я по-прежнему ему не доверяла, не взирая на его слова. - Позвольте мне все же дать Вам один совет.

- Побыстрее дать согласие стать женой наследного принца и родить ему сына? – с сарказмом произнесла я.

- Не думаю, что даже после этого от Вас отстанет тот, кому Вы так понадобились, - я сбилась с ритма от этой фразы.

- Тогда я с удовольствием выслушаю Ваш совет, лорд Уитакер.

- Вам следует многому научиться. Могу предложить свою помощь, - серьезным тоном проговорил он.

- Зачем Вам это? Чтобы удостовериться в моих способностях? – я старалась сдерживать злость, поселившуюся во мне.

- Нет. Мне следует заранее заручиться доверием будущей королевы, - его расчетливость меня пугала.

- Вы всегда предпочитаете разговаривать во время танца? – решила сменить тему разговора.

- Временами бывает. Ведь иногда следует нарушать молчание, не так ли? – его губы тронула едва уловимая улыбка. Прежняя уверенность в том, что глава безопасности был моим врагом, стала таять.

- Вы сами вызвались сегодня стать моим партнером? – предположила я.

- Вы настолько догадливы, леди Стефания. Его Высочество наследный принц Деймос даже на шаг от Вас не отходит и вряд ли позволил бы мне переговорить с Вами. – Вы хорошая ученица и быстро учитесь, - я так и не поняла к чему это относилось: то ли к танцам, то ли к магии, но мне не терпелось переговорить с Деймосом, чтобы побыстрее ему все рассказать. После этого лорд Уитакер сменил тему разговора на гораздо более приятную, которая не вызвала между нами противоречий.

Едва урок закончился, я медленным шагом направилась к выходу. Глава безопасности и железная дама остались что-то обсуждать, но мне абсолютно не было до этого никакого дела. Охрана, шедшая позади меня, нервировала все больше с каждой минутой. В голову пришла мысль, что не мешало бы от нее избавиться. Я со всех ног рванула по длинному коридору. Они едва поспевали за мной. Завернув за угол, я дернула за ручку первой понравившейся мне двери и спряталась за ней. Тяжелые шаги стражников, пронесшихся мимо меня, затихли где-то вдали. Я собиралась уже выйти из своего укрытия, как мне почудился голос Деймоса. То, что я услышала далее, явно не предназначалось для моих ушей, но, видимо, сама судьба распорядилась, чтобы я узнала о многом именно таким образом.

- Дай ей время, - требовательно произнес принц. Я приложилась ухом к стене, чтобы лучше было слышно.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело