Выбери любимый жанр

Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) - Бланкина Светлана - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

Близится ноябрь, поэтому Нью-Йорк уже засыпало жёлтыми, красными и оранжевыми опавшими листьями оставив деревья совсем голыми, небо с каждым днём становится всё серее, а ветер всё холоднее, но мне нравится такая погода, мне нравится осень, хотя в прошлом году она и подарила мне много боли.

Из-за всей этой работы, беготни и разных проблем я совсем забыла о времени, в том смысле, что я уже и не помню, когда просто так гуляла наедине с собой, когда не спеша проходилась по улицам, наслаждаясь городом, погодой, людьми, небом и пейзажами. Для меня остановится и оглядеться, понять что происходит, полюбоваться и присмотреться, всегда было частью вдохновения на создание чего-то нового, на создание новой одежды. А в последнее время я только и делаю, что бегу, не успевая даже оглядываться по сторонам.

-Остановите, - прошу я таксиста, когда мне ехать ещё чуть меньше половины пути.

Расплатившись, я решаю пройти оставшийся путь пешком, эти мысли навели меня на прогулку, по которой я очень скучала. Гулять с парнем или гулять с подругой – всё это не то, когда ты гуляешь в одиночестве всё абсолютно по-другому, другие мысли, другая погода, другой настрой. И сейчас проходя по улицам Нью-Йорка, я вновь замечаю, что десятки людей спешат неизвестно куда, они идут настолько быстро, что даже не замечают происходящего вокруг. Возможно, они бегут к своей мечте, возможно, они бегут от чего-то, а возможно, они просто каждый день бегут на рутинную работу, на которую им бежать всю свою оставшуюся жизнь. Они не замечают талантливых музыкантов играющих на улицах, не замечают танцовщиц, не замечают проходящих мимо людей. Наверное, если рядом с ними появился бы маг и показал настоящее волшебство, они бы и этого не заметили, а потом бы кричали во всю, что волшебства не существует, а стоит лишь остановиться и открыть глаза, стоит лишь оглядеться, чтобы увидеть.

И сейчас, когда я не спеша прохожу по улицам этого невероятно быстрого города, я понимаю, насколько важно просто останавливаться и оглядываться по сторонам, как важно просто смотреть и хоть иногда быть внимательным. Ведь иначе мы можем пропустить не только талантливого исполнителя, не только невероятного вида пейзаж, не только людей, которых мы, возможно, ищем всю свою жизнь и просто не замечаем их, мы можем пропустить целую жизнь.

Наверное, мне просто повезло, что я заметила Джека, а точнее, что он заметил меня тогда, ведь если бы он в тот день не подсел ко мне за столик, если бы не познакомился со мной, то мы бы, скорее всего, так и не встретились, и ничего этого просто бы не было. Но если задуматься,… то я даже не знаю, что хуже: знать его или не знать вовсе. Ведь с Джеком я познала сильнейшую боль, сильнейшее разочарование, познала предательство и обман, но также с ним я узнала, что такое настоящая любовь, взаимная любовь, что такое счастье, понимание и поддержка. С Джеком я узнала, что такое страх за другого человека, что такое готовность отдать за него жизнь, если потребуется.

Я захожу в высотку, где меня свободно пропускают, поднимаюсь на этаж Джека и без всяких проблем захожу к нему в кабинет. От всех этих мыслей моё сердце наполнилось чем-то трепещущим, я будто снова обрела себя.

-Выспалась? – с широкой улыбкой на лице спрашивает Джек, как только я закрываю за собой дверь.

-Да! - довольно отвечаю я улыбаясь.

Он встаёт из-за своего стол и подходит ко мне, обнимая меня за талию, Джек чуть наклоняется к моей шеи, но я ловко уворачиваюсь всё ещё оставаясь заключённой в его объятиях.

-Может, всё-таки расскажешь мне, о чём вы вчера говорили? – пытаясь спрятать довольную улыбку, спрашиваю я, и Джек снова проявляет свою привычку вытягивания губ.

-Может быть, - издевается надо мной он и, отпустив меня, снова садится за свой стол.

-Джек! – Я сажусь напротив него и, закинув ногу на ногу, жду его слов.

Джек выдерживает на мне взгляд, мучая меня ожиданием, но по одному моему взгляду понимает, что если через секунду он не начнёт говорить, я его придушу.

-Я попросил твоего увольнения, и честно сказать, он недолго сопротивлялся, а точнее вообще не спорил, Эдвард Браун был рад, наконец, тебя уволить, Кларисса, - важно говорит Джек, удивляя меня с каждым словом всё больше. Это что вообще значит? – Он говорил, что ты постоянно отстаёшь и лишь поэтому постоянно задерживаешься…

-Ладно, я поняла, - прерываю его я, не желая это больше слушать – Я просто ужасная работница! А что на счёт тех слов, что он просил передать тебе? О каком долге он говорил?

-Как я и думал, Браун говорил не о Рафаэле, а о том случае, когда я свалил кражу денег, которые сам же и украл, на него, когда он ещё работал в этой компании, - говорит Джек, подтверждая одну из моих догадок. Слава Богу, что это не о Рафаэле и совсем не о том долге.

-И что он сказал?

-Мы немного поговорили, я извинился перед ним, спросил чего он хочет, он ответил, что хотел бы, чтобы я пережил тоже, что и он, чтобы я также бегал в поиске работы, на которую меня бы приняли, но он не глупый и понимает, что это принципе невозможно, поэтому мы просто договорились забыть обо всём.

-Ты предлагал ему деньги, верно? - Тут Джек поджимает губы, дав мне понять, что я права. – И он, кончено же, отказался, да?

-Да.

Я качаю головой, понимая, что Джек идиот раз снова хотел решить всё деньгами, но в таких случаях деньги ничего не значат, это дело морали и совести, не денег.

-Ладно, забудем это, нам нужно лучше подго… - обрываюсь я на полуслове, потому что на мой телефон приходит сообщение, а так как я держу телефон в руке, то сразу же вижу и сообщение и отправителя.

«Пожалуйста, Кларисса, это не шутка! Ничего никому не говори, я свяжусь с тобой чуть позже, только не звони на этот номер!

Диана»

-Что там? – интересуется Джек, пытаясь посмотреть на мой телефон, который я тут же блокирую.

-Ерунда, - отмахиваюсь я, чувствуя, как сердце забилось быстрее и не спокойнее. – Так о чём я…

Глава 22

-Нам нужно лучше подготовиться… по плану ваша встреча с Рафаэлем должна состояться в пятницу, у нас мало времени, - пытаясь собрать мысли в кучу, говорю я Джеку, надеясь, что он не заметит, как я вдруг растерялась.

-Похоже, сейчас вариант позвать Диану не кажется таким уж бредовым, да? – спрашивает Джек, заставив моё сердце подскочить. Он так говорит и смотрит на меня, будто знает, что она только что прислала мне смс.– Она в этом лучшая, но и ты, как мы все уже поняли, не промах, - улыбается он.

-Кстати, где она сейчас, в Испании? – как бы к слову спрашиваю я, пытаясь хоть немного понять, что с ней и чем я могу ей помочь.

Вся эта ситуация с сообщениями и просьбами помочь похожа на плохую шутку, похоже что всё очень даже серьёзно. Но если она всё же обманывает меня,… я её убью!

-Нет, она вернулась пару дней назад, - хмуря брови будто вспоминая, отвечает Джек.

Я неприятно удивляюсь, откуда он знает, что она недавно вернулась, они общаются? От этого мне становится ещё больше не по себе, почему я? Чем я могу помочь Диане, почему именно я, ведь в городе столько её знакомых! Неужели больше некому?

-Правда, что-то она притихла, - всё ещё пытаясь не выдать себя, спрашиваю я.

Джек вдруг хмурит брови, опуская взгляд с меня на стол, и что это значит? Он хочет мне сказать что-то, но видно, что говорить ему будет крайне неприятно, может, я уже сейчас узнаю, во что влипла эта девица.

-Её мать умерла около недели назад, ты же знаешь, что она бросила семью, когда Диана была ещё маленькая, но… - вздыхает Джек, с опасением посмотрев на меня. – После того твоих слов на том видео… ты сказала, что она не нужна даже собственной матери, Диана отправилась в Испанию на её поиски и довольно быстро нашла её. У неё уже второй год был рак, и до последнего дня Диана была с ней, после похорон она сразу же вернулась в город.

-Откуда ты всё это знаешь? – не выдерживаю я, чувствуя, как внутри с удивлением начинает смешиваться злость.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело