Выбери любимый жанр

Верхний Ист-Сайд (СИ) - Бланкина Светлана - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

-Что? – в недоумении спрашиваю я прекратив объятия.

-Ты пахнешь его парфюмом. – Вот чёрт, чёрт, чёрт. Значит, уже все здесь поняли, что я явно была с кем-то.

-Прости меня, Джесс, я должна была сказать тебе, прежде чем что-то делать, - перевожу тему я.

-Нет, не извиняйся, он заслужил и спасибо тебе, - Джессика делает вид, что забывает про Джека, но я-то знаю, что она ещё затронет эту тему. По её играющим огонькам в глазах я вижу, что ей не терпеться мне, что-то рассказать. – У тебя перерыв? Сходим в кафе?

-Конечно, а теперь рассказывай всё, что так желаешь мне рассказать, - мы выходим на улицу и идём в кафе через дорогу.

-Всё так очевидно? – разочарованно спрашивает он, но потом снова улыбается. – Я была на йоге и у нас новый тренер…временный, но ты бы его видела… - она мечтательно вздыхает. – Какие у него руки, Клэр! Я влюбилась!

И вот так вот всегда. Ей ничего не стоит, чтобы влюбиться и так просто признать, нежели мне. Но чаще всего она лишь обжигается.

Она говорит, что он проводил её до дома, и у них сегодня уже было занятие и свидание после. Я не воспринимаю всерьёз этого учителя по йоге, но подруге ничего не говорю, пусть остаётся всё такой же наивной, нечего портить ей жизнь.

-Ну а что у тебя с Джеком? – её тон меня убивает, Джессика играет бровями и меня бросает в истерический смех.

-Ничего, - отвечаю я, но, кажется, не убедительно.

-Кларисса Олдридж, не смей мне врать! – Мне приходиться рассказать ей всё с того момента, как я не обнаружила её дома, пропустив стычку с Дианой, и отправилась в офис Джека.

-Ты снова ночевала у него? – спрашивает она хотя я ей только что всё рассказала вплоть до того что Джек подвёз меня до работы. – И ты не сбежала! – её восхищённый тон меня смущает, и я закатываю глаза, она всё слишком преувеличивает. Опустив взгляд вниз я жду, когда она успокоиться и не замечаю, как наступившая тишина затягивается.

-Ты влюбилась! – её шутливый тон сменяется на слишком серьёзный, что я даже не могу отшутиться.

-Нет, - мой голос серьёзен, но видимо не настолько, чтобы убедить мою подругу.

-Чем больше ты пытаешься скрыть чувства от него, тем больше ты в него влюбляешься.

-Я не могу, Джессика, - срываюсь я со звоном откинув вилку. – Мне страшно, потому я действительно влюбляюсь в него. Никто в жизни не смотрел на меня так, как смотрит он. – Джессика понимающе на меня смотрит. – Я чувствовала бабочек у себя в животе эти утром. Мне страшно, что я потеряю всё, что я обрела за эти годы, только потому, что буду с ним. И ты знаешь, я за всю живность на этой планете, но этих бабочек нужно убить.

-Не плети ерунды! Ты уже с ним, хотел ты этого или нет, но ты уже с ним, Клэр. И тебе не стоит бояться и убивать тоже. Ты ничего не потеряешь, а какая разница, что подумают другие? Главное, чтобы ты и он знали кто вы друг для друга.

Джессика права, по части отношений я доверяю ей больше чем себе. Джек не мешает мне работать, может только мысли о нём, он не заваливает меня дорогими подарками, потому что прекрасно знает что я их не приму, я не знаю, почему во мне так много сомнений. Может, я просто боюсь не справиться сама с собой. Раньше я только и делала, что училась и работала, а теперь, когда появился Джек, большую часть своего времени я провожу с ним или с мыслями о нём. А когда начнётся учеба и стажировка… мне придётся думать обо всём сразу. Но как бы сложно это ни было, я решаю, что…хочу попробовать.

Глава 15

Три дня прошло с того дня, как мы говорили с Джессикой, а с Джеком с того дня мы так и не виделись. После того, как закончилась моя смена в библиотеке я ушла домой, решила не идти к Джеку, чтобы не мешать ему, а уже утром отправилась в мастерскую и последние два дня я живу здесь. Мне осталось дошить одно платья до завтра, поэтому меня пока ни для кого не существует.

Сначала я думаю, что мне кажется, но, когда стук повторяется, я поднимаю голову с подушки и, убедившись, что в дверь стучат, спешу встать с дивана. Прежде чем подойти к стеклянной двери я пытаюсь уложить свои волосы и поправить одежду. За дверью стоит просто сногсшибательная девушка в коротком белом платье, которое всё норовит подняться из-за ветра, показывая, какие у неё длинные и худые ноги.

-Привет, ты Кларисса Олдридж? - спрашивает она, поправляя свои огненно рыжие волосы.

-Да, - с удивлением отвечаю я.

-Барбара сказала, это ты сшила ей платье на белую вечеринку.

-Да.

-А возможно заказать у тебя повседневное платье? - Зелёные глаза девушки перебегают от моего лица к часам на её руке.

-Кончено, - отвечаю я и наконец, понимаю, что она от меня хочет.

-Отлично! – Девушка, не стесняясь, проходит в мастерскую, где сейчас стоит полный хаос. - У меня есть пятнадцать минут на снятие мерок.

-Да, я постараюсь, подожди минутку, - говорю я, собирая нитки, куски ткани и всякий мусор с пола.

-Извини, что так ворвалась, да ещё и тороплю, просто я сегодня улетаю и мне нельзя опаздывать, - объясняется она, немного успокоившись. - Я Молли. - Девушка подаёт мне руку, которую я пожимаю. - Твоё платье мне очень понравилось, и сначала я даже не верила, что его сшил не известный модный дом.

Остальные пятнадцать минут, которые мне и отводились, я снимаю мерки с этой идеальной девушки, и потом она испарилась также быстро, как и появилась. Я даже не успела спросить, какое платье она хочет.

Сегодня у меня очень ленивое настроение. На улице начинается дождик, и небо моментально темнеет. Хоть я и обожаю такую погоду и в такое время я особенно продуктивна, сегодня я хочу лишь завалиться в свою мягкую кровать, а не на твёрдый диван от которого у меня болит спина, и проспать весь день.

Не имея никакого желания надевать платье в такую погоду, я иду в кладовую и ищу джинсы своего размера. Надев тёмно-синие джинсы плотной ткани и тёмно-зелёную вязаную кофту, я пытаюсь попрыгать, чтобы привыкнуть к штанам, слишком долго я носила одни юбки. Найдя зонт, я решаю оставить волосы собранными, потому что они уже не первой свежести. В мастерской, к моему огромному сожалению, нет ванной комнаты, и поэтому помимо того что я хочу спать, я ужасно хочу в душ.

Когда я выхожу из кладовой и возвращаюсь в главную комнату, от испуга меня хватает лёгкий инфаркт. Я роняю зонтик и Джек, сидящий на диване, тут же смотрит в мою сторону и, поднявшись, идёт ко мне. Наверное, я забыла закрыть дверь на ключ.

Мне непривычно видеть его в синем свитере и джинсах, наверное, так же, как и ему непривычно видеть меня в такой одежде.

-Что ты здесь делаешь? - спрашиваю я, когда Джек подаёт мне зонт и, обняв, целует в щёку.

-Я хотел увидеть тебя, - отвечает он. – Дома тебя не было, на работе тебя не был и у Джессики тоже, я подумал, где ты ещё можешь быть. Почему ты игнорировала мои звонки?

-Игнорировала? Наверное, я просто не слышала или телефон сел, я была занята. - Джек недоверчиво смотрит на меня.

-Ты куда-то идёшь? – спрашивает он, смотря на свои часы.

-Хотела идти домой, принять душ и лечь спать, - отвечаю я, направляясь к двери.

-Планы меняются, Клэри, - уверенно говорит он, взяв меня под руку.

-Правда?

-Мы едем на остров...

-Я должна быть в мастерской уже к вечеру, нужно дошить платья, - перебиваю его я, остановившись у двери, если честно, то мне всё ещё никуда не хочется ехать.

-Ладно, - поджав губы, говорит он, - я привезу тебя.

Выжидающий и слегка недовольный взгляд Джека действует на меня словно гипноз, и я просто не могу не согласиться.

-Хорошо, - сдаюсь я, и на его лице появляется улыбка. – Только заедем ко мне, я приму душ и сразу на остров.

До машины всего пара метров и я решаю не открывать зонт, но очень даже зря. Добравшись до машины, мы промокаем до нитки, вот и душ уже не нужен! Дождь разошёлся не на шутку.

-Думаю, нам не стоит ехать на остров. Там должно быть жутко холодно, - говорю я, когда мы едем в машине.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело