История, которая началась со смерти (СИ) - Гринёва Анастасия - Страница 10
- Предыдущая
- 10/36
- Следующая
— Так, — Уильям заметно помрачнел, — а теперь рассказывай, что случилось, — обратился он к Родригсону.
— Ну… — начал он, но тут его перебили.
— Демоны напали на нас. Их было шесть или семь, а нас всего двое, — шёпотом сказал Алан. — Мы попытались их победить, но… как видишь, у нас не получилось, — он натянуто улыбнулся. — Мы открыли портал и перешли обратно в академию. Демоны последовали за нами…
— Мы избавились от них, — перебил его Родригсон. — Последний передал привет от Кэтрин.
— Её ещё не хватало, — хмуро сказал Уильям.
— Это ещё не всё, — мастер Родригсон вытащил из кармана мешочек с красной пылью.
— Парализующий порошок? — с удивлением прошептал директор. — Откуда он у них? — недоумевая спросил он.
— Либо они обворовали какого-нибудь мага, либо у них есть маг, который им помогает.
— Я склоняюсь к первому варианту.
— Этим порошком они могут нас обездвижить, а потом делать с нами, что захотят. Уилл, они становятся опаснее.
— А то я не вижу. Мы должны обсудить это с советом, — сказал он Родригсону. — Скажите всем, чтобы через час все были здесь. Я проведу собрание.
Директор и мастер Родригсон в спешке покинули главный зал.
— Я, пожалуй, пойду в комнату и отлежусь, — Ева встала с дивана и, прихрамывая, пошла в комнату.
Сара с грустью посмотрела на Алана и присела к нему.
— Тебе лучше?
— Бывало и хуже, — с улыбкой сказал он.
— Утром ты был мрачен. Что-то произошло?
Алан заметно поменялся в лице, оно стало таким же мрачным, каким было утром.
— Да, случилось, двести лет назад… 26 сентября 1781 года, когда я был ещё человеком. Мы прогуливались с женой и маленькой дочуркой Ирмой по небольшой улочке Лондона. К нам подошли несколько людей в лохмотьях и стали требовать у нас деньги… У нас не было денег… не было. Сначала они убили мою жену, потом… Ирму, а после меня, — его подбородок задрожал, а глаза покраснели. — У моей дочери был день рождения, они убили её в грёбаный день рождения!
— Мне жаль, — она взяла его за руку, — Успокойся… Это было давно…
— Давно?! Вот скажи мне, через двести или через четыреста лет, если, конечно, доживёшь, ты забудешь о своих близких, о людях, которые были для тебя всем? Ты забудешь о них? — он пронзительно на неё посмотрел.
— Нет, — прошептала Сара и отвела взгляд в сторону.
— Я потерял уже много друзей… смирился с тем, что мы всё же не бессмертны, и у каждого будет свой конец, как у меня, так и у тебя. Но смерть моей семьи… нет. Это оставило большую, кровоточащую рану внутри меня, которая никак не может затянуться. Я всегда буду видеть перед глазами, как их…
— Хватит, — тихо сказала она. — Этим ты делаешь только хуже себе.
— Я знаю, но ничего не могу поделать с этим.
— Думаю, что тебе не помешает побыть одному.
— Подожди. Давай ещё посидим. Тем более скоро здесь Уильям проведёт собрание.
Сара с улыбкой кивнула ему и положила голову на его плечо. Спустя час в главном зале собрались все моромы академии. Позже пришёл и сам директор.
— Как вы уже наверняка догадались, я вас собрал из-за случившегося сегодня происшествия. На территорию академии проникли демоны. Мы обнаружили у одного из них парализующий порошок, — он достал из кармана небольшой мешочек и поднял вверх. Увидев его, моромы напряглись. — Мы думаем, что они не ограничены только этим. Посоветовавшись, я принял решение, что на неопределённое время никто не должен покидать академию, так как это опасно, — директор ненадолго замолчал, наблюдая за возмущённой реакцией моромов. — Это ради вашего же блага.
— Я не хочу прятаться от демонов, как крыса! — прокричал кто-то в толпе.
— Оставьте демонов другим. Если вы сейчас пойдёте на них с мечом, то всё ваше геройство кончится бессмысленной смертью. Демоны когда-то были моромами, они не хуже меня могут сражаться. Так что лучше пройдите полное обучение, и когда вы убедите меня, что готовы, то будите отпущены на все четыре стороны. — Уильям Дрейк посмотрел на рядом стоящего мастера Родригсона. — Это ещё не всё, — с напряжёнными нотками в голосе продолжил он. — У нас есть предположение, что демоны намерены освободить Эйдана Рэста.
Услышав это, Сара приподнялась и тревожно переглянулась с Аланом. Все моромы обеспокоенно зашептались.
— Но уверяю вас, что им это не удастся. На этом собрание окончено, все свободны.
Моромы начали расходиться. К Алану присела Ева и что-то прошептала. Уильям Дрейк широким шагом направился к себе в кабинет. Придя в себя после услышанного, Сара пошла за ним. Когда он зашёл в кабинет, Сара немного постояла у двери и, собравшись с мыслями, постучалась и вошла.
— Долго ты собиралась там стоять? — навалившись на спинку стула, спросил он.
— Вы видели, что я шла за вами?
— Ты меня обижаешь, — с улыбкой сказал Директор.
— Я хотела задать вам вопрос.
— Слушаю.
— Демоны хотят освободить Рэста, но ведь для этого им нужен магический артефакт?
— Да. Но у них нет его, так что, как я сказал, вам не стоит переживать по этому поводу.
— Сфера под защитой?
— Можно и так сказать, — он ухмыльнулся и скрестил руки. — Она на самом видном месте — месте, где никто её не будет искать. Это всё, что тебя интересовало?
— Нет, ещё кое-что. Кто такая Кэтрин?
Мистер Дрейк выпрямился и серьёзно на неё посмотрел.
— Демоница, которая любыми способами добьётся своей цели. Остерегайся её.
— Хорошо, — она кивнула ему. — Я, пожалуй, пойду. Спокойной ночи.
— Спокойной.
Сара вышла из кабинета и направилась в свою комнату. Идя по тихому и тёмному коридору, она слышала, как моромы в своих комнатах обсуждали происходящее. Сара зашла в свою комнату и при свете свечи увидела прижавшуюся к стене Клэр, которая тихо плакала.
— Что случилось, — Сара подбежала к ней и обеспокоенно посмотрела на неё. — Тебе страшно?
— Нет, мне не страшно, — вытирая слёзы сказала она. — Хотя… я боюсь, но совсем не демонов и Рэста.
— Чего же тогда?
— Нам запретили покидать академию, а вдруг завтра на нас нападёт армия демонов, каким-нибудь непостижимым образом пройдёт через защитный купол и убьёт нас всех… Я больше не увижу сына.
— У тебя есть сын?
— Да, его зовут Крис. После моей смерти он живёт у моих родителей.
— А его отец?
Клэр нахмурилась и пронзительно посмотрела на Сару.
— Его отец и убил меня… Это произошло в Рождество. Мы с Крисом вырезали из бумаги маленькие снежинки, — она замолчала и снова вытерла набежавшие слёзы, — в скором времени пришёл мой «дорогой» муж, — в её голосе сквозило напряжение. — Он был пьян в стельку и начал кричать, разбрасывать вещи по комнате. Я увела Майка на кухню, чтобы Крис не видел, в каком состоянии находится его отец. Я начала его успокаивать, но его это не остановило, он стал кричать еще громче, потом ударил меня в живот. От боли я присела на колени и увидела Криса, он стоял в дверном проёме. Я никогда не забуду его взгляд… как он плакал, — Клэр шмыгнула носом. — Майк решил добить меня окончательно, пнув меня ногой. Я ударилась головой об батарею и последнее, что я помню, были крики Криса. Когда я очнулась, то передо мной стояла женщина. Она всё мне рассказала… Сказала, кем я стала. Сначала я не поверила, но после того, как увидела своё собственное тело и полицейских в доме, то я не могла не поверить.
Сара смотрела на неё ошарашенным взглядом и даже не знала, что сказать.
— Грустная история, не правда ли?
— Твоего мужа посадили?
— А как иначе. Он недолго просидел. Я не знаю, испытывал ли он вину или ещё чего, но спустя месяц он повесился.
— Мне жаль, что с тобой и твоим сыном такое случилось. Вы оба этого не заслужили.
— Мне так хочется его увидеть. Я как-то навещала его, он видел меня, хотя я даже не активировала медальон.
— Видел? — удивилась Сара.
— Дети могут видеть нас, а особенно те, кто видел смерть или пережил большой стресс. Со временем у некоторых детей эта способность исчезает, а у кого-то остаётся навсегда.
- Предыдущая
- 10/36
- Следующая