Выбери любимый жанр

Оружейник (СИ) - Пекальчук Владимир Мирославович - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Вскоре в зал вошли сам король, Йонгас, несколько дворян, один из которых оказался, как и Йонгас, эльфом, следом солдат в форменной одежде, сержант, судя по минимальным украшениям, внес рулон карт. Замкнули шествие Гаскулл и тот хромающий рыцарь, что принес вражескую аркебузу.

Йонгас предельно коротко представил всех друг другу:

— Это мастер-оружейник Разумовский. А это — герцог Вольсунг, граф Гаунт, граф Марней, граф Кеттенвинс, барон Дейнс, барон Ренфорт. Сии достойные мужи — военачальники различного ранга со всей страны либо их заместители. Это — Таэнваэрромэйн, новый иерарх эльфийских стрелков и заодно наш главный разведчик. А это — сэр Кэлхар, один из немногих уцелевших офицеров королевской конницы.

— Приветствую вас, — так же лаконично сказал Данила, рассматривая дворян.

Те, в свою очередь, так же внимательно рассматривали его, с любопытством. Видимо, знают, что он из другого мира.

— Все тут и так устали, полагаю, потому сразу к делу, — начал совет король Валлендел, — мастер Раз… Расу… Данила полагает, что изготовить оружие быстро не получится, нужно выиграть время, и он говорит, что знает, как. Ему, значит, и первое слово.

— Для начала, я должен знать расклад и диспозицию. Где и сколько врагов, если такие сведения есть, где их «драконы», как они действуют и чем занимаются в это время. И тогда, возможно, нам удастся нанести противнику незначительное поражение, которое заставит его поумерить пыл и даст нам время.

Солдат-картоносец аккуратно разложил на столе несколько красиво оформленных, но весьма грубых карт в стиле Птолемея.

— Должен заметить одну вещь, мастер из другого мира, — медленно протянул граф Гаунт, крепкий седоусый человек со шрамом на щеке, — если бы мы могли нанести серой чуме хоть какое-то поражение, даже незначительное — мы бы обошлись и своими силами. Если любая стычка оборачивается для нас гораздо большими, чем у врага, потерями, то говорить о победе просто бессмысленно.

— Так и есть, — кивнул Таэнваэрромэйн, — благодаря диверсионным действиям нашего народа серая чума перестала передвигаться малыми отрядами, а их кабанья кавалерия просто не принимает бой. Навязать сражение малым группам не выйдет, а большие… большие нас разгромят. Их разведка постоянно выискивает наши войска, стоит нам собрать достаточно много солдат, которых у нас уже почти не осталось — как враг нагрянет.

— И у меня к этому еще одно замечание, — добавил барон Дейнс, — я не могу избавиться от мысли, что мы, воины со стажем, почему-то оказались на вторых ролях на военном совете, который собран для чужеземного мастера, как будто он тут самый главный полководец. Ваше величество, мы здесь действительно для того, чтобы просвещать… ремесленника?!

Валлендел ничего не сказал, только вопросительно взглянул на Данилу. Инженер кивнул.

— Мне понятен ваш скептицизм, господа, — сказал он. — Я не хочу показаться наглым — но в той войне, которую нам нужно выиграть, я разбираюсь больше вас всех. Просто потому, что она будет не похожа ни на одну виденную вами войну. В том, как вы привыкли воевать, я вам не советчик, потому что ваши методы войны в моем мире давным-давно стали историей. Серая чума воюет невиданным оружием… невиданным для вас. Но там, откуда я, так воюют уже пятьсот лет. Еще пять-шесть столетий назад в моем мире воевали именно так, как это делаете и вы. Мечи, конница, фаланги, шилтроны, арбалеты, полные латные доспехи и так далее. Но война в моем мире совсем-совсем другая. Другое оружие — другие правила. За пятьсот лет война изменилась до неузнаваемости. Кроме того, я не только оружейник, я еще и офицер. Меня учили основам боевых действий. Если я просто дам вам такое оружие, как у ваших врагов — вы все равно проиграете, потому что оно неприменимо в старых условиях и старых стратагемах.

— Не согласен, — возразил хромой рыцарь, — серая чума воюет, как мы, это скажет любой, кто был у Сигны. Только очень много стрелков, и у них не арбалеты, а другое оружие, куда более смертоносное. И то, мы бы выиграли, не будь у них драконов.

Все согласно закивали, Данила лишь покачал головой:

— Вот тут мы подходим к самому неприятному. Вы до сих пор пребываете в плену иллюзий. У вас не было шанса вообще, потому что вся эта война от самого начала идет по правилам серых гоблинов, а вы послушно делаете то, что им от вас нужно — идете на убой толпами. Вот смотрите. Первое сражение — против королевства Модеш, правильно? Серые победили толпой орков. В Тархалоне военачальники решили воевать против орков, как против орков, выставили все войска, что имели, рассчитывая победить числом, но серые впервые применили огнестрельное оружие, которое до этого держали в тайне. Тархалонцы погибли массово, выжившие разбежались, деморализованные, а серые победили практически без потерь. Затем — Арлансия. Серые показали вам маленькое войско, и вы решились. Вы знали, что такое соотношение — ваших пятьдесят тысяч против их двадцати — позволит вам победить ценой больших потерь. Но серые тоже это знали, их цель была — выманить вас на битву, заставить поверить, что дело не безнадежно — и все это для того, чтобы нанести вам ужасные потери. А как только вы сошлись в рукопашном бою — появились драконы. И вы бросились бежать. Ваши потери были напрасны, потому что серьезного урона враг не получил.

Поймите одну вещь. Серые разыгрывают свои козыри очень грамотно и хитро, заставляя вас нести потери. Из того, что рассказал мне Йонгас, я знаю: серые гоблины превосходят нас в хитрости. И в следующей битве они выкинут новую хитрость, и снова победят. Я вам покажу кое-что.

Данила отошел к столику у стены и взял в руки аркебузу, продемонстрировал ее собравшимся.

— Вот глядите. Это очень примитивное и грубое оружие, я свидетельствую это как оружейник. Такое было у нас, когда в нашем мире только зарождался огнестрел. Такой же примитивный навитой ствол, простейший механизм выстрела — всего лишь фитиль. Но вместе с тем, серые гоблины додумались до многих решений, на которые в моем мире ушли сотни лет. Наши аркебузы заряжались с дула — а эта, смотрите, открывается и заряжается с казенной части. Ее удобнее заряжать, а значит — быстрее. У нас казнозарядные ружья появились триста лет спустя — у гоблинов сразу. Далее, вот это — патрон. В моем мире стрелки вначале носили пули и порох отдельно, что было сопряжено со многими трудностями и неудобствами. Идея положить пулю, пыж и точно отмеренное количество пороха в бумажный мешочек появилась только почти триста лет спустя — а гоблины додумались до этого сразу. И наконец, у этой аркебузы есть специальные кармашки прямо на прикладе для хранения патронов. У нас солдат носил оружие отдельно и патроны — отдельно. Идея прицеплять несколько патронов для быстрого заряжания прямо на оружие появилась лишь пятьсот лет спустя. Простая вроде бы мысль — но люди додумались до нее только за пять веков. Гоблины додумались сразу.

— Получается, гоблины умнее людей из вашего мира? — спросил Гаунт.

— Не уверен. Тварь, с которой я встречался лично в лагере для узников, показалась мне на редкость тупой. Но они хитрые и находчивые. Если вдуматься, они не изобрели ничего такого, чего нет в моем мире — но сделали это быстрее. У меня есть предположение, что некоторые виды оружия и приемы войны они придумают или уже придумали быстрее, чем это произошло в моем мире. Это значит — сюрпризы в их рукаве не закончились, и скоро они, выдавая их один за одним, изменят войну до полной неузнаваемости. Они опередят вас не на шаг, а на тысячу шагов, даже имей вы оружие, как у них — все равно вы станете совсем беспомощными. Ведя непонятную, немыслимую вам войну, вы будете реками крови платить за ценный боевой опыт — и солдаты у вас закончатся быстрее, чем вы научитесь воевать с серыми.

— Ты хочешь сказать, что мы обречены на поражение?

— Нет, я хочу объяснить вам, почему я тут и почему вы должны меня слушать. Между первой аркебузой и той войной, которую я хорошо знаю — путь длиной более чем в пятьсот лет человеческого развития и прогресса. Вы — в самом его начале. Гоблины — где-то ближе к середине, они очень опередили вас. Но я — в самом конце. Гоблины опередили вас — но я опередил их. Я не только сделаю оружие, но и научу вас воевать им лучше, чем гоблины. А тот факт, что серые сволочи не придумали ничего, что было бы неизвестно мне, позволяет предположить, что мне удастся предугадать их возможные сюрпризы.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело