Раскаленный добела (ЛП) - Эндрюс Илона - Страница 38
- Предыдущая
- 38/84
- Следующая
— Эти животные не с Земли, — сказал Корнелиус. — Это нечто, призванное из астрального мира.
Отлично. Просто отлично.
— Из этих одиннадцати трое магов, — продолжил Ривера. — Мастер призыва, фульгуркинетик и аэрокинетик.
— Элементалист, — поправил Роган. — Аэрокинетик мог бы создать торнадо, но не смог бы сделать его огненным.
Элементалисты были редкостью. Они контролировали больше одного элемента, обычно воздух в сочетании с водой или огнем. Они почти никогда не достигали ранга Превосходного, но даже на Среднем уровне, они были чертовски опасны.
Наконец до меня дошло. Кто-то по-настоящему пытался убить мою семью. Они пришли с профессиональными солдатами, военным оборудованием и серьезно обученными магами. Меня охватила тошнота. Желудок пытался сжаться и опорожниться. Сейчас это было совсем некстати.
Бронированный автомобиль выехал из-за угла позади нас. Двое людей Рогана вылезли и притащили в поле зрения мужчину, наполовину неся, наполовину волоча его.
— И номер шестнадцать, — четко сказал Ривера. — Который пытался сбежать на оставшемся вездеходе. Мы поймали себе труса. Мы любим трусов.
— Почему? — спросил Леон.
— Они разговорчивые, — сказал Роган. От его голоса у меня по спине побежали холодные мурашки.
Они бросили его на землю. Темнокожий, окровавленный, возрастом между тридцатью и пятьюдесятью. Было сложно сказать из-за всей этой копоти на его лице.
Я посмотрела на Корнелиуса.
— Матильда, — произнес он. — Пожалуйста, зайди в дом.
— Я за ней присмотрю, — сказала Каталина, и ее голос дрогнул. Она забрала Матильду и чуть ли не бегом поспешила внутрь.
— Леон, Арабелла — внутрь, — приказала мама.
— Но… — начал Леон.
— Сейчас же.
Они потопали на склад.
Мужчина посмотрел на меня, подняв перекошенное от страха лицо.
— Как тебя зовут? — спросила я.
Он сжал губы.
— Я могу заставить тебя ответить, — сказала я. — Но я очень этого не хочу. Пожалуйста, просто отвечай на мои вопросы.
На его лбу выступили капли пота и покатились вниз, оставляя чистые дорожки в копоти. Я потянулась магией. Сильная воля. Он выглядел сурово, словно прошел не через один допрос раньше, и это закалило его. Он не рисовался и не давал никаких обещаний. Он просто хранил молчание. С этим потребуется осмотрительность при допросе. Антонио нужно было лишь подтолкнуть, для этого мужика потребуется скальпель.
Ривера посмотрел на Рогана. Роган покачал головой.
— Мел? — попросила я.
Роган запустил руку в карман и вытащил оттуда кусочек.
— Почему ты не стал рисовать круг, когда приближался грузовик? — спросила я.
— Потому что они бы поменяли курс, — сказал Роган. — У них был план, и я хотел, чтобы они ему следовали.
Потому что никто не ожидает, что один человек сможет остановить автоцистерну. Превосходный в круге — совсем другое дело. Я присела и нарисовала усилительный круг на земле: маленький вокруг ступней, чуть побольше вокруг него и три ряда рун между ними. Роган наблюдал с болезненным выражением. Превосходные с рождения практиковались рисовать круги. Мои круги причиняли ему боль.
Я выпрямилась и протянула ему мел.
— Благодарю.
Я вытянула свою магию и обратила ее в круг. Она отразилась назад, словно я подпрыгнула на магическом трамплине. Я продолжила подпрыгивать. Раз, два, три, каждый прыжок был сильнее предыдущего. Четыре. Должно хватить.
Моя магия щелкнула и вцепилась в мужчину мертвой хваткой. Мой голос набрал нечеловеческую силу.
— Скажи мне свое имя.
Ривера округлил глаза. Люди Рогана вокруг нас сделали несколько шагов назад.
Мужчина застыл, крепко сжатый моей магией.
— Рендани Мулаудзи.
— Ваш род занятий, мистер Мулаудзи?
— Наемник.
Его дыхание стало поверхностным и отрывистым. Я практиковалась на своей семье, и мои сестры с радостью мне в этом помогали. Это было игрой. Они пытались утаить от меня правду, а я училась, как осторожно ее из них вытащить. У этого мужчины была сильная воля, но у Арабеллы она была сильнее. Иногда она теряла сознание, так и не расколовшись, и перед этим у нее ускорялся пульс, и она начинала задыхаться. Мне придется за ним следить.
— Как называется компания, которая наняла вас для этого налета?
— Служба охраны «Скорпион».
— Как долго вы работаете на «Скорпиона»?
— Шесть лет.
— Чем вы занимались раньше?
— Разведкой.
— Южноафриканские силы особого назначения, — сказал Роган.
Неудивительно, что у него была сильная воля. Он не был молодым, а значит, провел не один год в армии, а затем выживал еще шесть лет в качестве наемника.
— Где расположена штаб-квартира «Скорпиона»?
— В Йоханнесбурге.
Южная Африка. Он забрался далеко от дома.
— Сколько подразделений в «Скорпионе»?
— Четыре тактические команды, от шестнадцати до двадцати человек в каждой.
— Сколько команд участвовало в этой миссии?
— Одна.
— Вы были наняты специально для этой миссии?
— Да.
— Кто вас нанял?
— Я не знаю.
— Кто знает?
— Руководитель моей команды.
— Как его зовут?
— Кристофер ван Ситтерт.
— Вы видите его среди мертвых?
— Да.
Ну конечно. Когда бы все было просто.
— Укажите на него, мистер Мулаудзи.
Он указал на один из трупов.
— Какой была цель миссии?
— Устранить следующие цели: Невада Бейлор, Корнелиус Харрисон, Пенелопа Бейлор, Фрида Афрам и Бернард Бейлор в течение двадцати четырех часов по прибытии.
Я никогда еще не была номером один в чьем-либо черном списке.
— Что с остальными, присутствующими в доме?
— Их жизни были оставлены на наше усмотрение. Нам не заплатили за их убийство.
— Планировали ли вы убийство детей?
— Я не знаю.
Вопрос вышел слишком общим.
— Лично вы планировали убивать детей?
— Невада, — мягко сказал Роган.
Я подняла руку, давая знак мне не мешать. Для меня это было важно.
— Нет, если они не представят явную угрозу.
— У вас есть личная неприязнь к перечисленным выше целям?
— Нет.
Я взглянула на Рогана.
— Пока мы не двинулись дальше: он наемник; его наняли выполнить работу и он ее провалил. Теперь он безоружен и пленен.
Глаза Рогана потемнели.
— Ты не хочешь, чтобы я его убивал.
— Нет. Я хотела бы, чтобы ты отправил его обратно в «Скорпион» в подарочной упаковке. Если вся их команда исчезнет, им придется отправить кого-то на разведку. Я не хочу, чтобы они вернулись. В этом случае, им не придется гадать, что случилось. Он расскажет им, что они пришли сюда вооруженные и готовые убивать, и мы оставили в живых только его. Они наемники. Я хочу дать им знать, что игра не стоит свеч.
— Осторожней, — предупредил Роган. — Ты рассуждаешь, как Превосходная.
Я подождала.
— Хорошо, — сказал он. — Мы отправим его обратно к его друзьям.
— Что ты хочешь знать? — спросила я.
— Спроси у него, когда он был нанят.
— Когда тебя наняли?
— Четырнадцатого декабря.
Корнелиус нанял меня четырнадцатого декабря. Вот это скорость.
— Бред какой-то, — пробормотал Ривера. — От Йоханнесбурга до Хьюстона минимум двадцать четыре часа перелета.
— Где вы были, когда получили приказ? — спросила я.
— Монтеррей, Мексика.
— Что вы там делали? — Паузы между его ответами становились все длиннее и длиннее. Скоро мне придется его отпустить.
— У нас было другое задание в Монтеморелосе. Нас перенаправили.
— Монтеморелос в двух часах езды от Хьюстона. Они отозвали их с задания, — сказала мама. — Им требовалась команда извне, чтобы не прослеживалось ее связи ни с одним существующим Домом. Команда «Скорпиона», вероятнее, оказалась ближе всего.
— Опишите ваши действия с момента прибытия в Хьюстон, мистер Мулаудзи.
— Мы прибыли в хьюстонский аэропорт мексиканскими авиалиниями, рейс 2094. Далее мы отправились на оперативную базу.
- Предыдущая
- 38/84
- Следующая