Выбери любимый жанр

Твое имя (СИ) - "Shinikamy_L" - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— Я не справился с управлением и врезался в Дракучую иву, — раздался спокойный голос позади меня. — Она нас чуть не убила… я тогда еще палочку сломал. А потом меня чуть не убили родители. Отец до сих пор напоминает мне про эту машину.

Я медленно обернулся. Рон стоял, прислонившись крепким плечом к косяку двери. Рыжие длинные волосы растрепались, растянутая потертая пижама со снитчами как-то нелепо смотрелась на сильном теле уже не мальчика, а мужчины. На рельефных плечах едва ли не рвались по швам рукава. Голубые глаза внимательно смотрели на меня. Когда-то веселое живое лицо теперь выглядело мужественно и серьезно. В правой руке я увидел знакомый делюминатор.

— Ага, — кивнул Рон, поймав мой взгляд. — Радует, что не пришлось бродить по болотам, в поисках тебя. Долго же ты не вспоминал меня.

— Я вспоминал, — ответил я, вставая со стула и подходя к нему. — Я никогда не забывал.

— Как ты изменился, — вдруг сказал он, оглядывая меня с ног до головы.

— Простишь меня? — шепотом спросил я.

— Не сразу, — улыбнулся он кончиками губ. — Только после того, как угостишь кофе.

— Рон, — я улыбнулся от облегчения и обнял его. Как я по нему соскучился. По этому ненормальному рыжему, который шел со мной в подземелья к василискам, в Запретный лес к семейству Арагока, на штурм Министерства и ограбление Банка. Его юмор неплохо спасал, когда очень хотелось выть.

— Я скучал, — сказал он, обнимая меня в ответ.

Рон сел за стол, а я, как заправская хозяйка, бросился к плите.

— Ричардз Уильям, — протянул Уилл руку для рукопожатия.

— Рональд Уизли.

— Мне безумно повезло увидеть всю Золотую троицу, — сказал Уилл, откровенно рассматривая Рона. — Что такое — быть чистокровным волшебником?

— Э-э-э, — не понял Рон. — Гарри, кто это?

— Мой парень, — улыбнулся я, ставя большую кружку перед ним. — Он работает в морге, трупы вскрывает, а я работаю в полиции, тоже самое, что Аврор.

— Парень, — тихо сказал Рон, внимательно смотря на Ричардза. — Ну ладно, — пожал он печами и отпил черный кофе. — Вчера с Джорджем разбирались с магазином до самого утра — счета и прочие накладные уже мерещатся в кошмарах. Сегодня думал отоспаться, но услышал твой голос и тут же пришел.

— Рон и Джордж владеют магазином, в котором продаются всякие волшебные штуки. Вот что тебе нужно увидеть, — объяснил я Уиллу.

— Ты вообще-то там тоже долю имеешь, — сказал Рон.

— Не надо… — отозвался я. — Как там Джинни? Она не… сильно. — Я не знал, как правильно подобрать слова. — Расстроилась…

— Расстроилась? — хохотнул он. — Ты не представляешь, что тут было на утро после твоего исчезновения… Тут все не расстроились, тут все с ума посходили. Но я тебя не осуждаю, я понимаю, что такое уйти… — сказал он, тяжело вздыхая. Скорее всего, он имел ввиду тот случай с крестражем. — Видно, так надо было. Насчет Джинни не волнуйся, она одна не останется. Там знаешь, сколько у нее в команде ухажеров — лопатой отбивай.

— А с Гермионой? — спросил я.

— Мы иногда с ней видимся, когда мама приглашает ее к нам на ужин. И все.

— Почему?

— Да, также как и ты, — Рон посмотрел на Уилла, — чего-то в жизни мне не хватило… У нас с ней немного разные приоритеты, и поэтому, когда все уладилось, мы просто разошлись каждый своей дорогой. Виделся с ней уже?

— Да, — кивнул я. — Она наложила на мое имя следящее. Я думал, проклянет.

— Она может, — кивнул он. — Кикимер! Налей еще кофе.

Я удивленно посмотрел на него.

— Думаешь, кто тут за ним приглядывал. Гермиону он не слушает, а вот со мной, скрипя зубами, ладит.

— Предатель крови, — тихо зашебуршал эльф в своей коморке.

— Чистокровный предатель, — улыбнулся Рон. Но домовик действительно послушался и поковылял к плите. — Так зачем ты вернулся?

Я не знал, что сказать. Вся ситуация выглядела странной, так еще и чудесное воскресшие Снейпа.

— Сложно все, — начал я, — думаю, некоторые Пожиратели, которые избежали Азкабана, все еще хотят захватить Министерство.

— Разве ты не бросил все, чтобы больше не иметь ничего общего с магическим миром?

— Да, но обстоятельства изменились.

— Можешь не говорить, — кивнул Рон, — но если что надо, дай знать.

— Постараюсь сам, — улыбнулся я, — не хочу втягивать тебя еще раз в это. Лучше расскажи, как ты живешь?

Все утро мы сидели и разговаривали о жизни, вспоминали строе, смеялись над забавными историями из школьных лет. Уилл сыпал вопросами о магическом мире без конца, даже Рон иногда не знал, как удовлетворить его любопытство. Уильям пришел в восторг от семьи Рона. Мне кажется, он вообще пришел в восторг от Рона. Познакомить его с кем-нибудь, не таким контуженным, как я, и жизнь Уилла изменилась — он нашел бы наконец то, что так долго искал. Волшебство. Рон рассказал о судах, о жертвах, о книги Скитер, увидев ее на столе.

— Успех был бешеный. Я тоже почитал, — сказал он, перелистывая страницы. — Не читай это, Гарри, там про ваши отношения столько гадости. Даже сказано, что он любил твою маму.

— Это правда, — кивнул я.

— Да? — удивился он.

— В тех воспоминаниях, что он мне отдал, это было. Там много чего было, — тихо закончил я. — Все ложь, что он предатель и что был верен Лорду.

— Может, тебе лучше знать, — пожал он плечами. — Но мне пора. Ты больше не исчезай так, хорошо? Я понимаю, что у каждого из нас теперь своя жизнь, но ты заходи к нам и в магазин, и домой — все будут рады тебе. Мы ведь друзья. Тедди уже восемь. Он забавный, использует свои возможности, как хочет, маму доводит до белого каления.

— Я зайду, — ответил я, чувствуя, как сердце сжала тоска. — Когда все закончится, я зайду.

Когда Рон ушел, я просто сел на стул и закрыл руками глаза. Я такой дурак… Как я мог от них отказаться, после всего, что мы вместе пережили. Если бы я все им объяснил, почему ухожу, они бы поняли. Я бросил их, потому что я эгоистичный мудак. Как обычно.

— Итак, — выпуская сигаретный дым, сказал Уилл, — кто ты? Северус Эванс? Или Гарри Поттер?

========== Пощечина ==========

— Итак, со всеми разобрался? — спросил Том, присаживаясь в кресло напротив.

— Прости, — улыбнулся я, кутаясь в колючий плед.

— Ничего, с этим надо было разобраться. Мы можем обсудить сейчас, что имеем? — Он отпил чай, аромат которого донесся до меня.

— Да, у меня есть несколько идей. Но сперва, — я оглядел пустую гостиную. Уилл спрятался в библиотеке Блэков, но перед этим дав мне клятву, не трогать ничего подозрительного. Снейп закрылся на кухне, опять варя какое-то зелье. За весь день мы с ним и парой слов не перемолвились. — Что вы обсуждаете со Снейпом? О чем вы разговариваете, когда меня нет рядом? Почему ты его лечил сегодня утром?

Том удивленно посмотрел на меня:

— Я спрашивал у него о Магическом мире и о его жизни…

— Почему не у меня? — как-то обиженно спросил я.

— Потому что тебе было не до того. Послушай. — Он поднял ладонь, останавливая мой поток возмущения. — Дело не в том, что ты мог мне рассказать. Дело в том, как он видит все это. Мы взрослые люди, а он очень упрямый человек, который пережил страшные вещи в своей жизни. Как и ты. Я лишь хотел собрать сведения, которые помогут мне адекватно оценить ситуацию.

— Куда он все время уходит?

— Спроси его сам, — улыбнулся Том. — Он ответит…

— Как же… — вздохнул я. — Что ты узнал?

— Что во главе стоит Министерство. Если подумать, такое кто-то должен прикрывать сверху. Я не уверен насчет министра, но должен быть человек, равный ему по возможностям.

— Я как раз хотел поговорить с Кингсли, он не тот человек, который закажет меня. Он герой войны и многое сделал для победы.

— Значит, есть тот, кто хочет его свергнуть.

— Тут сложнее, я мало кого знаю. Нужно…

— Прошу прощения, — раздался женский голос, и в гостиную зашла Гермиона. В этот раз на ней не было министерской мантии, только серое пальто нараспашку. — Я немного задержалась на работе.

21
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Твое имя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело