Выбери любимый жанр

По соседству - Ли Лора - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Неужели таким образом хотели добраться до него?! Предупредить? А если это треклятый дрессировщик, то откуда он, к черту, пронюхал, что Терек за ним следит?

Пропитав марлю мощным антисептиком, он наложил ее на шов, закрепил пластырем, а затем оделся. Пора было узнать, как дела у соседки. Терек встал у окна своей спальни, пережидая, наблюдая, как полицейский беседовал с Лирой. Ему было любопытно, до какой степени она прислушается к его предостережению. Станет ли настаивать. Поймет ли, что для них обоих во благо, если она не проболтается.

Глава 4

Он был из Пород.

Лира ответила на вопросы полицейских, заполнила и подписала отчеты и с нетерпением дожидалась их ухода.

Слава богу, она не вспомнила о братьях, прежде чем подхватить ружье и бегом броситься к черному ходу. Ей и в голову не пришло позвонить им. Девушка выглянула из окна. Из-за туч показалась луна, осветив фигуры, борющиеся на заднем дворе. Лира мгновенно узнала Терека.

Терек Джордан из Пород.

Она видела лихорадочный блеск его янтарных глаз, как будто в них зажглась лампочка, и чересчур длинные клыки, когда он злобно рычал на заднем дворе.

Все встало на свои места.

Ей с самого начала следовало заподозрить его.

Он несколько месяцев жил в доме по соседству. Его несомненные затруднения в выполнении тех вещей, которые обычные люди исполняют каждый день своей жизни, должны были раскрыть ей глаза. Как и призрачные тени в его взгляде.

Он не умеет постригать траву, и это сразу должно было ей о чем-то да сказать. Все люди имели хотя бы отдаленное представление о кошении травы.

А то, как он обрадовался свежеприготовленному кофе и домашнему хлебу. Будто никогда не пробовал их!

Ей-то казалось, что он фрик компьютерный. Но на заднем дворе ее дома дрался отнюдь не компьютерный фрик. Это напомнило Лире ее братьев, занимающихся таэквондо, которому они научились в армии. Терек походил на животное. Его рычание эхом разносилось по двору, когда он боролся с несостоявшимся грабителем.

Она должна была догадаться.

Ей полагалось докладывать о каждом известии о Породах. Она и ее братья пару лет назад примкнули к группе, миссия которой была спасти Породы. Они рассказали ей, поведали об оборванных, неприрученных мужчинах и женщинах, удерживаемых в лабораториях по разведению кошачьих пород - Санктуариях.

Полумертвые мужчины, измученные пытками, со шрамами по всему телу и глазами убийц. Мужчины, которые постепенно уподобились животным – стали киллерами и никем более.

- Мисс Мейсон, пока мы больше ничего не можем сделать, - объявил офицер, который принял ее заявление.

Девушка расписалась под нужными документами.

– Мы позвонили в ваше охранное предприятие, и они прибудут завтра, чтобы восстановить систему безопасности.

- Благодарю, офицер Робертс. - Она вежливо улыбнулась, передавая ему документы, желая, чтобы они просто ушли.

- Нам пора. – Он кивнул на прощанье.

Каждая минута на счету. Лира проводила их до дверей, закрыла и заперла перед тем, как обуть кроссовки и нетерпеливо подождать.

В ту минуту, когда огни задних фар мелькнули и исчезли за поворотом в конце улицы, Лира схватила ключи и, распахнув дверь, выскочила на крыльцо. Торопливо заперла и помчалась сквозь ливень к дому Терека.

Ей хотелось незамедлительно получить ответы. Не тогда, когда ему вздумается их дать. С губ сорвался испуганный вскрик, когда, проходя мимо раскидистых елей во дворе своего дома, сзади ее поймала ладонь, вторая же зажала рот. Твердая рука обвилась вокруг ее талии, горячая, мускулистая. Почти оторвав ноги Лиры от земли, он стремительно поволок ее в дом.

- И как я догадался, что ты выкинешь нечто столь безрассудное? – раздалось у уха тяжелое, угрожающее рычание, когда Терек затолкнул Лиру в гостиную и захлопнул дверь. – Я ж велел тебе оставаться на месте, Лира.

Он стремительно отпустил ее, запер на замок дверь, потом на щитке набрал код безопасности.

- Ты слишком долго копался, - отрезала она. – Что, черт возьми, сегодня произошло?

Лира сердито повернулась к нему с явным намерением отругать за события минувшего часа. Ее глаза широко распахнулись, когда она заметила бледность его лица и окровавленную повязку.

- С тобой все в порядке?

Она протянула руку, дотронулась пальцами до упругой, бронзово-загорелой плоти над повязкой.

- Жить буду, - проворчал Терек. – И хватит отвлекать меня. Я ж велел тебе ждать дома. - Глаза его грозно светились золотом в приглушенном освещении сильно зашторенной гостиной.

- Я не так хорошо следую приказам. – Лира нервно облизнула пересохшие губы. – И я устала ждать.

- Полиция только уехала, Лира. – Он с грубоватой нетерпеливостью причесал волосы пятерней. – Я уже шел к тебе.

Его голос смягчился, хотя не намного – все портило то, как он на нее уставился. На мгновение выражение его лица смягчилось, но потом вновь стало свирепым.

- Мне бы выпить. Вот до чего ты довела взрослого мужчину, - проворчал он наконец, после чего промаршировал вглубь дома. – Ну-с, мне нужен кофе.

- Сам справишься? – Лира поспешила за ним следом, но вопрос сорвался с уст прежде, чем она сумела остановить его.

- Дьявол, нет. И я просто в отчаянии, - нетерпеливо прорычал Терек погрубевшим голосом.

- Тогда не трогай кофейник, потому что и я хочу немножко.

Она быстро обежала его и замерла посреди безупречной кухни. Даже страшно прикасаться к таким стерильно чистым предметам.

- Ладно, дерзай.

Терек прошел мимо нее к дверце, где блестящий кафель был чем-то запачкан. В воздухе появился тяжелый запах дезинфицирующих средств.

- Что ты делаешь?

- Смываю кровь, - хмыкнул Терек. – Не хочу, чтобы кафель окрасился.

Он стал коленями на пол и, взяв в руки тяжелое полотенце, вылил на пол немного чистой воды. Ее братья, благослови их сердца, подождали бы, пока она все отдраит. Лира сомневалась, что они за всю жизнь чистили что-то, кроме оружия. Лодыри.

- Ты вообще когда-нибудь готовил в этой кухне? – нервно спросила она, подойдя к шкафчику, где стояла кофеварка.

- У меня как-то не было желания разбираться со всем этим, - пробурчал Терек, наклонился к полу и стал что-то яростно оттирать. – В конце концов я это освою.

Лира пошарила в шкафчиках, пока не отыскала пакетик молотого кофе и две кружки.

Выражение «голые полки», бесспорно, здесь было уместно.

- Ты вообще питаешься?

Повисло удушающее молчание, когда Терек встал, прищуренными глазами посмотрел на нее, насыпающую в фильтр кофе.

- Питаюсь, - рыкнул он, наконец, пересек кухню и вышел в соседнюю комнату.

Через несколько секунд до нее долетело журчание воды в раковине, потом громкий плеск, как в машинке. Терек вернулся в комнату через минуту, когда Лира проверяла холодильник.

Сыр. Докторская колбаса. Ветчина. Фу, гадость.

- Не все из нас гурманы, - проворчал он, потянулся к шкафчику над плитой и достал хлеб, которым она давеча его угостила.

Булочки же с корицей исчезли бесследно. Остались только полбуханки белого и где-то с треть батона бананового хлеба. Лира заглянула в морозилку, а потом вздохнула. Терек определенно голодает. Мужчина, чье тело поглощает огромное количество энергии, страдает от недоедания.

- Что произошло сегодня вечером? – спросила она, повернулась к кофеварке и налила две кружки темного пенистого напитка.

- Кто-то пытался вломиться в твой дом, и я его поймал. – Терек пожал плечами, голос его прозвучал жестко, когда он забирал у Лиры кружку.

- Да. – Она того же мнения. – Вот и ладушки. Пойду-ка я домой и позвоню папеньке и троим своим экс-спецназовским братьям, расскажу, что произошло. Если это все, что произошло, то больно не будет.

Терек замер, впился в нее долгим напряженным взглядом, прежде чем опустить кружку. Вот уж Лира не думала, что от мыслей о кофе его способно что-то оторвать.

- Бывшие спецназовцы, да? – выдохнул он резко, устало покачал головой, сообразив в итоге.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ли Лора - По соседству По соседству
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело