Выбери любимый жанр

Буря дракона (ЛП) - Саммерс Элла - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

***

Выбраться из повторяющейся адской петли стихий мотивировало сильнее, чем обещание еды и полуголых солдат. Я сумела побить время Джейса только час спустя. Я разгадала его трюк. Если встать на подводную платформу в нужном месте, она вышвыривала тебя через всю равнину землетрясений.

Хотелось бы мне думать, что я достаточно умна, чтобы до этого додуматься, но я всего лишь случайно споткнулась об ответ, когда акула решила погнаться за мной по подводному туннелю, и я врезалась в платформу под странным углом.

Технически пропуск секции полосы препятствий — это жульничество, но я не слишком мучилась угрызениями совести. Во-первых, Джейс тоже сжульничал. А во-вторых, капитан Сомерсет ничего не говорила о том, что жульничать нельзя. Нет, не жульничать. Перехитрить систему. Это звучало намного лучше.

Я побила время Джейса всего на две секунды — небольшое преимущество, но все же преимущество. Я улыбнулась доске результатов, когда выходила из спортзала. Приятно было видеть свое имя на вершине списка. Видимо, дух соперничества во мне присутствует.

На обратном пути в свою комнату в Морской Башне я заглянула в один из магазинов замка. В Замке Бури их оказалось на удивление много. Ну, или не на удивление. Здесь ведь не было городов или торговых центров. Магазины замка имели все, что только могло понадобиться — по вдвое большей цене, чем ты хотел бы заплатить. Я познала на себе проблему дефицита. Единственный купальник, который я привезла в Замок Бури — это гидрокостюм, и я уверена, что он не подходил для вечеринки у бассейна. Так что я раскошелилась на купальник, стараясь об этом не думать. Или переплатить, или идти на вечеринку голышом. А голышом я не пойду, как бы Морроуз это ни одобрял.

Моим единственным утешением служило то, что найденный мной наряд оказался милым: бикини под маечкой на молнии и коротенькой, облегающей бедра юбочкой. Я переоделась в своей комнате, дополнив комплект обувью для бега. Ходить босиком в средневековом замке — не лучшая идея.

По дороге к бассейну я проходила мимо оружейной. Запах металла, дыма и огня наполнял воздух, смешиваясь со странным магическим ароматом. Он не был неприятным, но сильным. Несмотря на поздний час, главный магический кузнец замка все еще работал. Я собиралась поговорить с ним с самого моего прибытия в Замок Бури, но каждый день оказывалась слишком уставшей, чтобы нанести визит.

Магический кузнец походил на художника, покорявшего стихии своей воле, чтобы создать магическое оружие. Кузнецы жили и работали здесь, в Замке Бури, месте на Земле, где стихийная магия сильнее всего. Главный магический кузнец был самым талантливым из всех кузнецов и самым знающим. Ходили слухи, что он знал историю каждого более-менее примечательного оружия, что когда-либо было создано. Я надеялась, что это не просто слухи.

— Главный Кузнец, — произнесла я.

Он поднял взгляд от сплетаемого им кнута. Молнии танцевали на его пальцах, переплетаясь с черными прядями кнута. Главный кузнец выглядел на двадцать, но его темные глаза были намного старше. Это глаза того, кто видел конец света и пережил его, чтобы рассказать остальным.

Он опустил свой кнут.

— Ты та, которую они зовут Пандорой.

Так он слышал обо мне. Этот разговор имел два крайне различающихся исхода. Либо я сразу нравилась людям, либо они сразу меня ненавидели.

— Мои друзья зовут меня Пандорой, — ответила я.

Я надеялась, что у главного кузнеца имелось чувство юмора. У слишком многих членов Легиона его не было.

Он хихикнул.

— Подходящее имя. Что я могу для тебя сделать, Пандора?

Я посмотрела на оружие вокруг него — мечи, кинжалы, кнуты. Все они были магическими, но ни одно не являлось уникальным.

— Что вам известно о бессмертном оружии? — спросила я.

— Оно очень редко. Немногие видели хотя бы одно.

Я задрала подол своей маечки, чтобы показать свой шрам.

— Шрам от бессмертного оружия, — его темные брови приподнялись, и он наклонился поближе, чтобы рассмотреть. — Пуля из Стреляющей Звезды, одного из оружий ада и рая.

Вау, я надеялась, что ему что-то известно о бессмертном оружии, но не ожидала, что он сумеет определить его по оставленному шраму.

— У вас есть бессмертные оружия? — спросила я у него.

Он не выглядел шокированным моим вопросом. Наверное, он подумал, что мне до смерти интересно. По правде говоря, я не жаждала второй встречи с бессмертным оружием. Я первую-то едва пережила.

— В Замке Бури их всего два, — сказал он. — Одно — Бриллиантовая Слеза, кинжал, которым пользуется полковник Старборн. Полковник сейчас отсутствует, так что я не смогу тебе его показать. Но я могу показать тебе наше второе бессмертное оружие. Оно слишком большое, чтобы использовать в бою.

Он воспользовался ключом, висевшим на его шее, чтобы отпереть огромный шкаф, который легко вместил бы двух людей, поставленных друг другу на плечи. Но в шкафу не было людей, там была лишь палка. За исключением выгравированных на ней рун она до ужаса походила на флагшток. Теперь я понимала, что он имел в виду. Солдат Легиона со сверхъестественными силами, возможно, сумеет размахивать таким на поле битвы, но носить его с собой на протяжении длительного времени непрактично. Оно слишком длинное и тяжелое.

— Это Копье Молний, — сказал он мне. — Драконы иногда используют его в своих тренировочных комнатах. Оно неразрушимое, так что может поглотить большое количество магии. Я использую его, чтобы очистить замок от излишков магии, которые потом я могу вложить в изготовляемое оружие.

— Вы знаете, как сделать бессмертное оружие? — спросила я.

— Нет, такая магия далеко за пределами моих возможностей.

— Кто может сделать их?

— Никто на Земле, — ответил он. — И также никто в раю или аду.

— Я думала, боги и демоны пользовались таким оружием в своих войнах.

Ну, когда не воевали чужими руками, во всяком случае.

— Существует два класса оружия, используемого богами и демонами — и иногда их ангелами, — сказал он мне. — Простое создается богами и демонами. Это их обычное оружие — оружие бессмертных, как еще его называют. А есть бессмертное оружие. Бессмертное оружие нельзя сломать, по крайней мере, так гласит легенда. Это оружие и броня могущественны и разумны.

— Они живые? — спросила я.

— В какой-то мере. Они были выкованы в Море Душ, там, где живут падшие боги и демоны. Частицы их бессмертных душ поглотились металлом бессмертного оружия. Частицы их личностей и их сил живут внутри этого оружия. Лишь крайне умелый магический кузнец способен создать целостное оружие из души бога или демона. Лишь крайне умелый магический кузнец может контролировать столь могущественную и непокорную магию. Некогда жил тот, кто способен был создавать бессмертные оружия — бессмертный по имени Санфайр, рожденный задолго до богов и демонов, — он понизил голос до шепота, как будто боясь, что его следующие слова могут подслушать. — Санфайр мог в равной мере управлять светлой и темной магией. Он был первым и единственным созданием, способным выковать бессмертное оружие. Позднее, когда войны богов и демонов угрожали разорвать этот мир на части, он создал полные комплекты бессмертного оружия и брони, чтобы воевать с ними.

— Существует не один комплект? — с удивлением спросила я. Я думала, оружие ада и рая существовали только в одном экземпляре.

— Да, но они канули в лету. Большинство из них никто не видел сотни, если не тысячи лет.

— Где этот бессмертный кузнец?

Он покачал головой.

— Никто не знает. Он исчез давным-давно. Кто-то говорит, что он мертв. Но его наследие живет в нашей магии, в нашей способности управлять магией, чтобы создавать заколдованное оружие. Каждый магический кузнец в наши дни обязан своей силой Санфайру, — он вздохнул. — И все же даже самый умелый из нас и в подметки не годится его работе.

Если Санфайр жив, я должна его найти. Я должна поговорить с ним об оружии ада и рая. В критический момент я сумела его контролировать. В чем заключалась моя связь с ним? И в чем заключалась моя связь со Стражами? У меня были воспоминания о прошлом Стражей, владевших той же броней и тем же оружием. Что-то здесь происходило — что-то намного более крупное — и я намеревалась выяснить, что именно.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело