Выбери любимый жанр

Пробуждение тьмы (ЛП) - Реус Кейти - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

- У нас должна быть отправная точка, - сказал он Лире, когда он открыл пассажирскую дверь.

Её лицо было маской, но в глазах вспыхнула надежда и такая вера в него, что он даже не мог подумать о том, чтобы разочаровать её. Если ему придется прочесать весь город, то он сделает это ради того, чтобы найти её дочь.

Он придержал дверь для неё, но, как только она скользнула на сиденье, он услышал очень мягкий звук щелчка. Она тоже это услышала. Ее глаза расширились, и, прежде чем он смог двинуться, она использовала свою молниеносную скоростью вампира и набросилась на него. Используя свою силу и ловкость, она обняла его за талию и толкнула Финна на капот автомобиля, стоящего рядом с его машиной.

Перекатываясь, он разместился между Лирой и грузовиком, когда они нырнули за другой автомобиль. Взрывная волна прошла через воздух, оглушая их.

Стекло и обломки металла посыпались на них. Что-то острое пронзило его спину и ногу, но он держал свою позицию. Лира что-то кричала ему, но он не мог разобрать, что именно. Он был уверен, что одна из его барабанных перепонок лопнула.

Он заморгал и потряс головой, когда его слух внезапно и очень резко вернулся. Слава Богу за сверхъестественное исцеление.

Лира протянула руку и погладила его по щеке, на её лице читалось беспокойство. Она вытерла его подбородок, ярость появилась в её пристальном взгляде, когда она увидела кровь.

- Ты мог умереть, - прошептала она, страх и более того - первобытный гнев – присутствовал в её дрожащем голосе.

«Ты тоже». Прежде чем он смог бы указать на это, её глаза сузились, первобытная ярость пульсировала из нее, она была словно ходячая бомба. Он никогда не видел эту сторону в ней раньше.

- Я подозреваю, что это, возможно, подстроил этот парень Рене, но возможно кто-то из твоей стаи за этим стоит. Тот, кто точно знал, где мы должны были быть сегодня.

Было большое количество вариантов, кто стоит за нападением такого рода. Ни одно из них не было хорошим. Когда он узнает, кто пытался убить не только его, но и Лиру, головы полетят.

Глава 6

- Что ты делаешь? – спросила Лира, отряхивая пыль от песка со своих штанов, пока она спешила вслед за ним.

- Погоди, - пробормотал он и поднес телефон к уху, быстро пересекая стоянку.

- Что, черт возьми, случилось? – спросил Бо. Он видел взрыв на видео, после того, как один из его сотрудников доложил ему.

- Кто-то заминировал мой внедорожник. Ты что-нибудь увидел на видео? – Финн знал, что у полудемона были везде камеры.

- Я просматриваю видео, пока мы говорим. Вы, ребята, в порядке?

- Мы в порядке. Я ухожу. Я пришлю пару своих ребят из стаи прибраться здесь. – Включая одного из его шпионов, чтобы увидеть, сможет ли он найти что-нибудь, что Финн не был в состоянии учуять. Обычно он слонялся бы поблизости, но он хотел держать Лиру подальше от этого. Обернувшись назад, он слегка расслабился, особенно, когда увидел, что никто из клуба не выходил, чтобы проверить его. Бо, вероятно, сейчас держал всех в строгой изоляции.

- Хорошо. Мы оцепим место преступления. Люди не будут проблемой, - добавил он.

Финн уже знал об этом. К тому же клуб был достаточно далеко от любых главных дорог, только если кто-то точно не знал, где он, то никто не должен был находиться в непосредственной близости от склада. И Бо принадлежит все имущество в качестве дополнительной безопасности. Если по каким-либо причинам появлялся человек из правоохранительных органов, то кто-нибудь в клубе мог убедить его свалить с помощью психического убеждения. Как правило, Финну не нравилось применять это на практике, но, когда дело доходило до скрывания существования сверхъестественных существ, он делал исключение.

Через секунду он повесил трубку, Лира мягко коснулась его предплечья. Ощущение её пальцев на его коже было волнующим. После стольких лет, он не должен был зависеть от нее так чертовски сильно. Взглянув на нее сверху вниз, он продолжил идти прочь.

- Я хочу, чтобы ты держалась подальше оттуда.

Она нахмурилась, но продолжала идти за ним.

- Я ничего не почувствовала кроме взрывчатых материалов, но мы могли что-то пропустить. Мы должны вернуться.

Он знал, что она права. Но это не произойдет. Если взрыв был частью инсценированного нападения, это могло быть первым элементом в заговоре против него. Или, что более вероятно, против неё. Он не мог полностью исключить вариант, что кто-то пытается взять под контроль его территории; что это было организовано, потому что новый Альфа хотел действовать. Но он был на девяносто девять процентов уверен, что это не исходило от другого вожака. Ни один уважающий себя оборотень не будет прибегать к такой тактике. Это показало бы их слабость. Другой вожак бы просто бросил ему вызов на смертельный бой.

Нет, его интуиция подсказала ему, что всё это было связано с пропавшей дочерью Лиры. Взглянув мимо неё, он послал полдюжины сообщений, отправляя приказы членам стаи. Одно Габриэлю, четыре его самым доверенных воинам и одно его лучшему ищейке.

- Я посылаю ищейку туда, - пробормотал он, читая их утвердительные ответы.

Засунув телефон в карман штанов, они добрались до соседнего, пустого склада, он остановился, как только они оказались позади склада. Никакие прожекторы не отреагировали на них, но с их зрением и лунным светом, они и так видели всё ясно. На милю позади склада была другая, состоящая из гравия, равнина, таким образом, он не волновался по поводу внезапного нападения. После того, как он визуально просмотрел окружающее пространство и использовал обостренное обоняние, он повернулся к ней лицом.

- Мои шпионы лучше в охоте на редкие запахи, чем ты или я.

Её губы вытянулись в тонкую линию, когда она кивнула.

- Я догадалась. Я просто не люблю покидать место, не изучив его, - она ещё раз выглянула за угол склада в направлении взорванной машины, прежде чем пройти позади здания.

- Бо просматривает видео, и моя стая будет здесь менее чем через пять минут. - Габриэль уже был в состоянии готовности, когда Финн сказал ему, чтобы он приехал на территорию Бо. Его телохранитель злился на Финна, что тот отправился в одиночку с Лирой, но ему было плевать на это.

Она скрестила руки на груди, выражение на лице было ожесточенным, хотя беспокойство плескалось в глубине её глаз.

- Что теперь?

- Габриэль едет сюда с новой машиной для нас. В то время как моя стая будет пытаться выследить запах, мы собираемся пробить адреса, арендованных не так давно домов отдыха вдоль пляжа. Их много.

Она моргнула, пока переваривала его слова.

- Конечно. Я не могу поверить, что не подумала об этом. - Она покачала головой, прослеживалось явное отвращение к себе самой.

Потянувшись, он схватил её за талию, притягивая её к себе. К своему удивлению, она прильнула к нему, её пронзительный взгляд был прикован к нему.

- Это хорошо, но как насчет неиспользуемых мест? Если кто-то пытается скрыть мою дочь, они могли бы просто использовать дом, закрытый на зиму, а не арендовать.

Он согласился с её рассуждениями, что-то он уже думал про себя. Правда заключалась в том, что кто бы ни украл её дочь, они могли спрятать её в собственном доме, данный факт сделал бы поиски намного сложнее. Но, так или иначе, он должен был сузить зону поиска, пока у него не было лучшей зацепки.

- И искать её будем не только ты и я. Мой телохранитель будет помогать нам, а так же четверо из моих воинов. Ищейка будет пытаться выследить любые запахи от бомбы, но…

- Ты сказал своим людям о моей дочери? - она попыталась отстраниться, но он удержал её.

Она могла бы оттолкнуть его, если бы действительно хотела, но она замерла, и этот жест сказал ему всё, что нужно было знать. Ей приятны его прикосновения, даже если она была сердита. Его вторая рука отыскала её бедро.

- Я просто отдал им приказ встретиться со мной, чтобы обсудить охоту. Габриэль и я разделю адреса, когда они прибудут. Мои воины не знали о нашей встрече, если это то, о чем ты беспокоишься.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело