Выбери любимый жанр

Любимец принцесс (измененная версия) - 2 сезон (СИ) - "Saha" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Подумав пару минут, я разжал пальцы, и отскочил, давая бесчувственному телу возможность грохнуться на пол. Второй коп сверкнул глазами, и бросился поднимать своего напарника.

- Свободны, - коротко сказал Токугава, и оба стража порядка испарились, закрыв за собой дверь. - Еще раз прошу прощения. Вас приняли за одного преступника, тоже русского, вы с ним очень похожи внешне.

Да уж, приятно знать, что где-то разгуливает еще один такой же красавец, пусть даже и преступник. Я незаметно задвинул в ящик забытые на полу наручники, и уселся в кресло, невозмутимо, словно и не было никакой драки.

- Знаете, у меня при появлении полиции каждый раз рефлекс срабатывает.

- Какой?

- Бежать, пока не поздно. Я могу быть чем-то полезен?

Мужик приперся с кейсом, вид серьезный - похоже, сегодня все-таки придется поработать. Широкое, как лопата, лицо, невысокий, но крепко сбитый, костюм больше подходит для преуспевающего бизнесмена, чем для полицая. А еще говорят, что в Японии коррупции нет….

- Вообще-то я пришел к Палестинцу, - Токугава вольготно расположился на кресле для посетителей. - Под таким именем мне охарактеризовали вашего семейного сорвиголову, который по всем нашим каналам проходит также как Арима Тэппей.

- Слышал о нем, но никогда не видел, - буркнул я, мысленно прибавив “Разве что в зеркале”. - Что-нибудь еще?

- Да, господин Арима, еще. Правоохранительным органам срочно понадобилась ваша помощь.

Шо, опять?

- Буквально вчера в Иокогаме был проведена силовая акция с целью задержания двух особо опасных преступников, - Токугава деловито швырнул мне на стол две фотографии. Ух, ты, вот это четкость! Лицо первого я узнал сразу - такое чувство, будто в зеркало заглянул. Второй тоже показался мне смутно знакомым. - Хироми Хедзеин и Борис Новиков, руководители банды “Ночные всадники”, вчера пытались ограбить банковское хранилище, но их обнаружили. Уходили от погони, ворвались в тамошний городской совет, устроили перестрелку. При штурме спецназа Хедзеин ушел по канализации, и вырвался за черту города, а вот Новиков был серьезно ранен, и теперь содержится в тюремном госпитале.

- Давайте кратко и по существу.

- Полицейское руководство решило использовать вас в специальной операции. В ходе нее вы должны будете прикинуться Борисом Новиковым - его прозвище Тигр - внедриться в банду Хироми, который сейчас уже за границей, и выведать у него информацию о неких государственных капиталах, которые он вывез из страны, и перевел на счет куда-то в Швейцарию, - сообщил Токугава. - Вам дана честь послужить на благо родной стране, помочь поимке опасного преступника, и спасти огромное количество людей, которые сейчас находятся в бедственном положении из-за нехватки денег в нашем бюджете.

Несколько секунд я открывал и закрывал рот. Что еще за фигня?

- Вы чего это… серьезно что ли?

- Абсолютно.

- А, ну я просто подумал, что сейчас вроде не первое апреля, чтобы розыгрыши устраивать…

- Речь идет о спасении целой нации. Хироми наверняка решил, что его товарищ погиб в перестрелке; не удивлюсь, если он уже готовит план мести.

Да мне как-то и одного раза хватило. Эй, а может, это проверка? Так или иначе, но я сейчас, во-первых, страшно занят (потом придумаю, чем именно), во-вторых, Палестинец никогда не сотрудничал с полицией, и не собирается делать это даже в обозримом будущем.

- Боюсь, вы ошиблись, товарищ Токугава. Я вам не коп, и даже не армеец. Я бизнесмен, понятно? И вообще, я тут шагу не могу сделать без разрешения выше. У меня тоже есть руководство, и пообщайтесь сначала с ним.

- Если вы хотите поговорить о материальном вознаграждении, то мы можем договориться.

- Ладно, объясню на конкретном примере… - я вытащил из ящика стола карандаш, ручку и линейку. - Вот это… - карандаш лег на стол - я. Вот это - мой дед, Иссин Арима, глава корпорации “Арима Инк.”. Вот это - некая принцесса, который хочет меня окольцевать, чего бы ей это не стоило. А теперь мысленно разделите линейку на четыре части, и вместе с ручкой обложите карандаш со всех сторон. Я уже не Палестинец, а такой же заложник, как те вчерашние бедняги из городского совета. Теперь понятно?

Токугава задумчиво посмотрел на меня.

- Знаете, Тэппей, я уже было подумал, что вы еще способны на самостоятельные действия.

- Только если они не идут в разрез с трудовым законодательством, - я убрал предметы. - Так что, ищите кого-нибудь, маскируйте, или что-то там еще. Я вам ничем помочь не смогу.

Дипломатию провел я ловко, ничего не скажешь. Но вот только этот наглый фараон, вместо того чтобы извиниться и уйти, с улыбкой протянул мне ладонь:

- Вы поможете нам, господин Арима. Мы разослали ориентировки на Тигра, и для пущей убедительности дали именно вашу фотографию. Теперь на вас будет охотится вся полиция Токио, охотиться до тех пор, пока вы не передумаете.

Он что, меня тут пугать вздумал?

- Я учту это.

- Я зайду завтра - на тот случай, если вы передумаете.

- Иди уже, полицай… - проворчал я по-русски, наблюдая, как за ним закрывается дверь.

Интересно, как отреагирует дед на эту историю? Я протянул руку к стационарному телефону на столе, но мне помешала трель сотового.

- Алло… Нет, Шарлотта, я от тебя не бегаю. Нет, я на работе… Нет, не смогу ни во вторник, ни в другие дни. Все-все, у меня важная встреча.

Отключив телефон, я снова предпринял отважную попытку позвонить Иссину, но мне опять грубо помешали.

- Да… Сэйка, хватит меня доставать! Да не буду я тебе помогать! Сначала поймай меня, а потом уже кастрируй, сколько влезет. Все, счастливо.

Отключив сотовый, я выжидательно посмотрел на него. Новый звонок. Придется его выкинуть.

- Слушаю… Сильвия, ну ты-то чего? Нет, я не догадался, о чем именно ты мне хотела утром сказать. Это я бесчувственный негодяй? Знаете что, ваше высочество…

Похоже, надо делать визит деду лично. Меня и тут нашли.

*****************

Зима на всех действует по-разному. Кто-то радуется ею, кто-то огорчается, что опять не успел сделать список дел на этот год. А есть те, кто использует ее в своих корыстных целях.

На двух всадников, что сейчас ехали по заснеженному лесу на лошадях, поводов в этом году огорчаться земле было более чем достаточно. Они знали, что за ними наблюдают, знали, что в любую минуту могут умереть под прицельным огнем снайперов, но все равно вели тихий разговор, как будто выехали просто прогуляться.

- Тихо… не к добру это… - заметил Тода Мацуда, главнокомандующий армией королевства Хермеш. - Или эти негодяи так хорошо спрятались, или мы просто воображаем, что они тут есть.

- Насколько я понял из послания, эти люди шутить не собираются, - откликнулся Винсент ван Хоссен, герцог, а также, на данный момент, тот, кому это королевство и подчинялось. - Было бы глупостью недооценивать их сейчас.

- Что вы собираетесь делать, если они попытаются вас убить? - поинтересовался военачальник.

Ван Хоссен покачал головой:

- Не думаю, что они пойдут на это. Им нужно, чтобы я провел реформы, и удовлетворил их претензии. Так что убивать меня пока нет смысла.

Неожиданно в окружающей обстановке что-то изменилось - тревожно закричали птицы, заскрипел снег, зашуршали деревья, и прямо поперек дороги поднялись затянутые в маскхалаты фигуры. Вооруженные до зубов, они мигом взяли всадников в кольцо.

- Хорошо, что вы пришли, ван Хоссен, - глухо сказал один из неизвестных людей. - Впрочем, вы должны понимать, что это в ваших же интересах.

- Я не понимаю только одного: чего вы добиваетесь? - спокойно спросил герцог. - Вооруженный конфликт с целью революции или что-то более хитроумное?

- Более. Ваше дело, ван Хоссен - не допускать, чтобы погибли люди, иначе от ваших титулов мокрого места не останется. Что касается наших требований… - террорист сделал паузу. - Насколько я знаю, ваша дочь, Сильвия, принцесса, и готовится в будущем управлять королевством?

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело