Выбери любимый жанр

Сырная магия, или Не хочу без любви! (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

От перемещения немного кружилась голова. Я с облегчением села на стул и взглянула на следователя.

— Вы знаете, зачем вы здесь, Николь, — холодно произнес он.

— Боюсь, что нет, господин… Он проигнорировал мой намек представиться. Сел напротив и принялся буравить взглядом. Отчего было немного страшно. В этом следователе чувствовалось что-то жуткое и враждебное. Я думала, все работники управления похожи на Рикарда. Подтянутые, сильные, с приятной внешностью и умением заболтать любого. Этот человек даже улыбался очень жутко, одними губами, словно только имитировал веселье.

— Вы были гостем на свадьбе леди Нейстикс, верно? Расскажите, что вы там делали. — Я была не гостем. У меня был заказ на закуски. — Странно. Леди Нейстикс говорит, что ей даже в голову не приходило вас нанимать. По ее словам вы самовольно пришли на свадьбу и настойчиво предлагали свои закуски в качестве рекламы лавки. Леди Нейстикс не хотела скандала и просто игнорировала вас, приказав выбросить все, что вы принесли. В закусках, что отнесли на помойку, мы нашли несколько очень неприятных зелий. Я оцепенела. Надо было испугаться или попытаться оправдаться, но я нутром чувствовала, что историю эту уже написали до меня.

— Леди Нейстикс говорит неправду, — выдавила я. — Вполне возможно, — проявил мужчина показную участливость, — но в этом случае должны были остаться записи в книге заказов. Или хотя бы договор. Или запись в книге банка — с вами ведь как-то расплачивались? — Она не расплатилась, — пробормотала я. — И почему я не удивлен? Так чем вы занимались на свадьбе? Давайте я предположу — преследовали своего бывшего жениха? Никки, я хочу вам помочь. Я не верю, что такая симпатичная и умная девочка стала бы замышлять убийство. Он поднялся со своего стула и сел на стол, смотря на меня сверху вниз. Непроизвольно я оглянулась на запертую дверь, чем вызвала улыбку следователя.

— Вы надеялись привлечь внимание вашего бывшего жениха, Рикарда Тентена. Зная, что он приглашен на торжество, вы сделали что-то с закусками, надеясь его привлечь, верно? Должно быть любовное зелье… рецептура которого была нарушена. Что дальше? Закуски с зельем случайно попались Руфиусу Ангору и вы избавились от тела, потому что испугались? — Что?! — Я вскочила. — Успокойтесь и сядьте. — В жизни не слышала большего бреда! Флоренция Нейстикс наняла меня, и я сделала все идеально! В закусках ничего не было! Потом Ангор куда-то ушел, а его жена начала приставать к Рикарду. Я увидела их целующимися и убежала. Я без понятия, куда делся Ангор, я ничего не делала! — Но кое-кто видел, как вы с господином Тентеном спорили перед тем, как убежать. Свидетели утверждают, что вы очень привязаны к бывшему жениху. — Это какие? Рикки Карамель?! — Не усугубляйте свое положение, Николь, — покачал головой следователь. — Вы знаете, что вам грозит за убийство? Вы молодая, красивая, успешная. Вам ни к чему долгие десятилетия в тюрьме. Вот, возьмите. Он извлек из ящика стола лист бумаги и карандаш.

— Напишите все, как было, Никки. Вы не хотели никого убивать, лишь пытались привлечь господина Тентена. Все пошло не по плану, вы испугались и выбросили тело в воду. — Я не буду ничего писать! И хочу связаться с Рикардом! Где Дрю? Почему этот призрак крутится вокруг меня почти круглосуточно, а в самый ответственный момент пропадает?

— Что ж, я надеялся на иной исход разговора, — сокрушался мужчина. — Надеюсь, ночь в камере с парочкой других задержанных вас убедит, Никки. Со мной лучше дружить, а… Скрипнула дверь, впуская в комнату двоих мужчин. Они смотрелись забавно, один был худой и высокий, с пушистыми седыми усами, второй — низкий и полный, с несуразными очками в толстой оправе.

— Пакс, — буркнул худой, — это наше дело. — Свали, Ривер, — рявкнул “мой” следователь. — У меня допрос. — У тебя допрос по нашему делу. Ангором занимаемся мы. — Мэр поручил дело мне! Так, кажется, у нас передел власти. А я на линии огня. Теперь мне не только от Рикарда перепадет, но и шальным заклятьем заденет. Может, опять куда-нибудь сбежать? В Синарград, например. Открою там лавку глинтвейнов и буду ходить в белой шубе, чтобы на снегу не было заметно, и гарантированно ни во что не вляпаюсь!

— Приказа не было, — тем временем не сдавались двое. — Или желаешь обсудить у начальства? Некоторое время все молчали, возмущенно сопя. Я пыталась сделаться как можно незаметнее. В камеру не хотелось, брезжила слабая надежда, что мое отсутствие заметят и… и что сделают? Если обвинения есть, то ни Рикард, ни даже Бернон ничего не смогут сделать. Вот вляпалась так вляпалась.

Злость мэра понятна, но Флоренция? Неужели ради мужчины женщина способна на такое?

Двое победили: следователь в сердцах выругался и громко хлопнул дверью напоследок. Я закусила губу, пытаясь унять дрожь. Что, еще и эти будут мучить вопросами?

Мужчины прошли вперед, худой сел на стул, полный встал чуть позади. Я на всякий случай опустила глаза, стараясь казаться как можно безобиднее. Самое противное было в том, что пусть я и не убивала Ангора, невольно этому поспособствовала. Не пойди я к Рету и не столкнись с женишком Флор, все было бы не так печально.

— Холодно? — вдруг поинтересовался худой. — Н-нет, — пробормотала я. — А вы… спрашивать что-то будете? Ответ ошеломил: — Неа. На немой вопрос мне пояснили: — Ты ведь девушка Рикарда. Мы своих не дергаем. — Спасибо, — тоскливо вздохнула я. — На вот, — худой извлек из кармана шоколадку, — полегчает. — Меня Рикард убьет, — поделилась я насущным. — Он сказал не выходить из дома без сопровождения, а я думала, что ничего страшного, в соседнюю лавку сбегаю. — Не убьет, — сказал худой.

— Только покусает, — хмыкнул полный. — Кстати, я Хилл. А это Ривер. — Очень приятно. А… а меня правда в камеру засунут? — Неа, — ответил Хилл. — У нас доказательств нет. — Тела нет, — добавил Ривер. — Да ничего нет. — А как… — Ну как-как, — хмыкнули следователи. — Просто. Пакс всю карьеру строит через облизывание мэра. Начальству он не нравится, но его терпят. А тут Рик пришел, и сразу всем показал, как надо работать. Пакса подвинули. Пакс теперь одновременно мстит Рику и лижет… кхм… в общем, любит мэра. — Он сказал в закусках нашли зелье или что-то такое. — Нашли, — согласился Хилл. — Только неизвестно, в чьих. — И что Флоренция не звала меня. — Ага, только повар и вся прислуга утверждают, что ты на кухне тусовалась с разрешения хозяйки. Некоторые, конечно, переобулись, но вот повар плевать хотел на все деньги Нейстиксов, он вообще из столицы. Надо же. А ведь этот грубоватый и хмурый мужчина явно меня невзлюбил. А теперь я чувствовала огромную благодарность. Нужно отправить ему открытку.

— С телом вообще все неясно, — добавил Ривер. — Нашли ботинок и часы. На самом деле, рабочая версия не убийство, а побег. Ты не представляешь, сколько странных поступлений денег за душой у Руфиуса Ангора. Если начать распутывать эту лапшу, можно увязнуть на несколько лет. Хилл меж тем прошел к двери и выглянул в коридор.

— Никого, пошли! На мое удивление пояснил: — Не сидеть же здесь. Мы отправили тебе домой письмо, чтобы тебя забрали. А так формально допрос провели. Главное на Пакса не нарваться, а то устроит истерику. Пошли! Я вышла вслед за мужчинами в коридор и поежилась. Когда Пакс вел меня сюда, мы долго спускались по полутемной каменной лестнице. Скорее всего допросы велись на минус первом этаже, а еще ниже располагались камеры временного заключения. Жуть как не хотелось попасть в одну такую.

Уже когда мы подходили к лестнице, в углу вдруг что-то блеснуло. Из любопытства я наклонилась и подняла небольшую пуговку, покрытую наполовину истершейся блестящей краской. Пожав плечами, зачем-то сунула пуговку в карман.

Мы поднялись наверх и прошли в один из многочисленных кабинетов. Он оказался угловым, окна выходили на рынок и потому было немного шумно. Всего в кабинете стояло штук шесть столов, и большинство из них были завалены бумагами.

А еще там была толпа народу, человек десять мужчин. И все они уставились на меня.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело