Время волка (ЛП) - Блазон Нина - Страница 31
- Предыдущая
- 31/92
- Следующая
Ошарашено он пристально смотрел на неё. Естественно она это заметила и бросила ему опущенной головой быстрый взгляд через плечо. И снова выражение её глаз было для него как маленькая острая шпилька, которая заставила сердце Томаса биться быстрее.
Он сглотнул. «Факты, Ауврай! Спрашивай у нее о письме!»
— Вы просмотрели ночью мои документы…
— Ну и что? По крайней мере, я не краду книги.
Она снова заткнула его за пояс. Это было не часто, чтобы его метили как вора.
— Я написал вам, что возвратил бы книгу, — энергично сказал он. — Вы же всё-таки прочитали моё письмо? Перед тем как его скомкали и выкинули, я прав?
— Разумеется, — ответила девушка и насмешливо добавила: — «Ваш преданный слуга, Томас Ауврай». С этим подхалимством вы точно правильно находитесь возле моего брата.
Он почти испытал облегчение, что теперь она только пряталась за своей насмешкой. Томас мог лучше обходиться с этим, чем с действительностью, которая по каким-то причинам совершенно выводила его из себя.
«Спрашивай ее, наконец, прежде чем она снова исчезнет!»
— Вы встретили зверя, я прав? Он вас ранил?
Изабелла д’Апхер быстро развернулась к нему. Он мог видеть, что она побледнела.
В этот момент Томас получил новый урок — эта девушка действительно не имела совершенно ничего общего с версальскими женщинами. Не носила маску и была для него тем же самым, что аборигенка колоний. И он понял ещё кое-что: маска была совершенно чем-то иным, чем тайна.
— Мне очень жаль! Я не хотел напугать вас, я …
Девушка покачала головой, и в этот раз он понял, и замолчал. Загадка теплилась в её глазах, и сердце билось так долго, как будто они снова были близко друг к другу, только лишь разделённые темнотой.
— Почему я должна говорить об этом именно с вами? — спросила она беззвучно.
«Потому что я сделал бы все, чтобы прогнать ваш страх, Изабелла!»
Он откашлялся, чтобы его голос не был таким грубым.
— Потому что я хочу сделать всё, чтобы обезопасить всех от чудовище. И даю вам слово, что стану молчать обо всём, что вы мне сообщите.
— Это утверждает новый друг моего брата, — с горечью возразила она.
— Я друг вашего брата не более чем вы. Вы можете мне доверять!
— Я не могу никому доверять! — бросила она ему. Девушка резко развернулась к лошади и провела рукой по её светлой гриве. «Как будто она ищет опору», — подумал Томас. У него перехватило горло от того, что он увидел вспышку ее ранимости.
— Пожалуйста, верьте мне, — сказал он мягко. — Я вижу, что вас напугало что-то ужасное. Вы… изобразили кое-что в вашей книге. Вы встретили это существо, когда упали с лошади? Оно вас преследовало? И что вы вообще делали там снаружи перед замком?
— Танцевала голой вокруг камней матрон в лунном свете, что же ещё? Разве вам не сказали, что я помешанная?
И хотя она снова обращалась к нему, это было, как будто девушка второй раз захлопнула между ними дверь. Однако теперь от него было не так просто отделаться.
— У бестии есть имя, — сказал он. — Вы написали это под рисунком. Вы узнали этот вид животного? Я сделал рисунок, мы могли бы вместе рассмотреть его, и вы бы мне сказали…
Она тихо рассмеялась.
— Вид животных. Конечно, учёный ищет логическое объяснение. Но с этим вы здесь недалеко уйдёте, — к его удивлению, она снова вытащила пистолет, схватила его за ствол и подала ему рукояткой вперёд. — Что? Боитесь оружия, Томас?
Хотя её интонация и была такой вызывающей, но его имя из уст девушки ощущалось как прикосновение. И тогда он посмотрел сам на себя так, как действительно брал оружие, просто потому что этот предмет был чем-то, что приближало его к ней и создавало связь. Тем временем, девушка вытащила сумку с боеприпасами и мешочек с порохом из-под своего пальто.
— Вот, возьмите это в деревню. В плане расквартировки стоит, что вы будете жить с двумя охотниками в «Белой Корове». Не потеряйте пули, они ценные – вылитые из расплавленных медальонов Святой Марии. И наш аббе благословил их.
— Вы… верите, что животное можно убить только освященным оружием?
Изабелла глубоко вздохнула.
— Это не животное!
Даже лошадь чувствовала её страх и нервно била копытом.
— Но что тогда это должно быть?
Она сглотнула и пристально смотрела вдаль, которая принадлежала только ей. У взгляда Изабеллы было что-то обречённое, как будто она попала в плен своих сновидений.
— Я этого не знаю, — тихо сказала она и так мучительно, что это резануло ему сердце. — Я не могу вспомнить, но знаю, что животное не разговаривает.
— Бестия… говорила с вами?
Он не знал, из какого места она заставила себя вернуться.
— Вы тоже мне не верите.
— Все свидетели определенно говорили о животном. И, конечно, никто не слышал, как оно говорит.
— Конечно, нет, — разочарованно прозвучал её ответ. — И это тоже неважно. Послушайте, хорошо присматривайте за моей лошадью. Никогда не ездите верхом по лесу, выбирайте дорогу в полях, это надежнее. И давайте пистолет только Мари Хастель или её матери, Терезе.
— То, что вы с Хастель…
— Я не должна вам никаких объяснений!
Это было как пощёчина. На несколько минут он действительно полностью забыл, что перед ним стояла аристократка, которая весьма осознавала своё положение. Но у него тоже была гордость.
— Строго говоря, я не выпрашиваю у вас одолжение. Кроме того: если вы итак уж мне не доверяете, как вы пришли к выводу, что я повезу оружие к Хастель?
— Вы едете туда. На моей лошади, если вы это забыли.
— И что вы хотите сделать? Заставить меня быть мальчиком на побегушках?
— А вы это планируете? – ответила она прохладно и скрестила руки. — Вы ведь хотите быть свободным для своих научных исследований. И рассчитываете на помощь моего брата. Но вы верите, что будете так же приятны Жану-Жозефу, если я расскажу мадам де Морангьез, что вы беспокоили меня недавно ночью? Она даже была свидетельницей, как два дня назад вы пытались проникнуть в мои личные комнаты. И как вы думаете, чьё мнение примет особое значение для моего архи-католического брата?
Томас стоял с открытым ртом. «Так отдаленно от темы «бедной, беспомощной девушки». Она не только Красавица, но также и чудовище!» Он уже глубоко вдохнул воздух для возмущённого ответа, когда Изабелла неожиданно вздрогнула и поспешно отступила.
— Эй, Томе!
Адриен приближался с седлом на руке вдоль прохода. Изабелла д’Апхер немедленно втянула голову в плечи и ступила глубже в тень. Ни следа былого высокомерия. Она смертельно побледнела и прижала указательный палец к губам. Пожалуй, это была просьба, настоятельная в этом жесте, которая позволила ему среагировать. Он повернулся и пошел на выход. Адриен остановился.
— Вынуждаешь меня к дуэли? Цель хороша, если ты видишь чудовище. Но бьюсь об заклад, месье Эрик и я будем быстрее.
— Я совершенно не знал, что ты ещё находишься здесь. Месье Эрик не уехал уже вчера?
— И я с ним, да. Но сегодня утром он вернул меня, чтобы я привёз его тёте письмо от епископа. Сейчас я поеду верхом в направлении Сент-Албан. Ты должен идти к «Белой Корове»?
— Разумеется.
— Тогда я часть пути проеду с тобой!
Томас ждал, пока Адриен подойдёт к растрёпанной коричневой лошади, потом отступил на два шага и всмотрелся в тень. Изабелла д’Апхер исчезла.
***
Замок лежал уже далеко позади, но Изабелла, казалось, всё ещё сопровождала его. Задумчивым взглядом он бродил по опушке леса и восстановил в памяти её неуклюжий рисунок – пасть зверя и круг из девяти деревьев. Томас пришпорил кобылу и неровной рысью догнал Адриена.
— Скажи, где д’Апхер нашёл сестру после происшествия?
Адриен засопел.
— Что ты постоянно суетишься с юной д’Апхер? Возле замка, я уже тебе говорил.
— Да, но где точно?
— На повороте перед воротами.
— Не в лесу? Ты уверен?
- Предыдущая
- 31/92
- Следующая