Выбери любимый жанр

Моя расплата (СИ) - Маркова Анастасия - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

— Адептка Стронгхолд, Вам нехорошо? — сквозь пелену я услышала голос господина Артемиуса Холдена. У нас как раз шла лекция по основам создания и использования артефактов. И все, как по волшебству, повернулись в мою сторону. Миранда, вот кто действительно за меня переживал, у остальных же был интерес, что со мной происходит.

— Да, господин Холден, — произнесла я.

— Это последнее у Вас занятие на сегодня? — спросил маг.

— Да, — так же тихо ответила ему.

— Тогда можете быть на сегодня свободны, лекцию перепишите у своей соседки адептки Андервуд, — сочувственно сказал маг.

— Спасибо, господин Холден! До свидания! — уже на выходе попрощалась с магом.

Мое сердце отбивало чечетку. Успеть, мне надо было успеть его спасти, хотя пока не представляла даже как. Надо найти хоть какую-нибудь подсказку, куда он мог направиться, и ее следует искать у него в кабинете.

Когда я подошла к кабинету, свет по-прежнему горел, значит, я была права. Во что бы то ни стало, мне надо попасть туда. Прислушалась, нет ли кого поблизости. Только попасться мне теперь, и не хватало. Тихо, вокруг была сплошная тишина. Только бы он не успел установить защиту на меня.

Стоило мне поднести свой палец к заветной иголочке, как дверь открылась! Ух! Хоть в этом мне повезло. На столе стояла недопитая кружка чая, который был холодным. Я выключила свет, присела за его стол и стала искать хоть какие-нибудь намеки, куда же он мог пропасть. Если я ошибаюсь, и он сейчас придет, то мало мне уже не покажется. Зато буду знать, что с ним все в порядке.

На столе лежала раскрытой небольшая карта. Сначала долго не могла понять, что же эта за местность такая, а потом все-таки вспомнила, что в то утро, когда я проснулась в его загородном доме, Эльден так же смотрел эту карту. И перед тем, как пойти в душ, поинтересовалась, над чем он так усердно работает, на что он ответил, что это карта подземных ходов академии, и нечего молоденьким адепткам забивать свои головы. Маг тогда еще посмеялся надо мной, но, может, именно где-то там и есть та самая пещера. Что же он мне тогда еще рассказывал? Блин! Думай, Ализет, думай! Но воспоминания затмевал пока только его умопомрачительный запах, который так опьяняюще не меня действовал. Надо было собраться с духом и вспомнить все в мельчайших подробностях.

Вспомнила! Он еще тогда сказал, что адепт не сможет сам просто так найти вход в эту пещеру, без карты, так как на него наложена иллюзия.

Итак, стоит попробовать мага поискать в подземелье, если мой сон был каким-то предвестником. Все равно, сначала надо подумать, куда бы он мог пойти. Не думаю, что Эльден без карты стал бы соваться в эти пещеры. Значит, скорее всего его куда-то заманили. Только вот кто его мог так выманить? Надо рассуждать логически. На встречу с адептом он пойти не мог! Скорее всего, предупредил бы куратора. Или же это был информатор по делу убийств, или же этот кто-то был из его окружения.

На рабочем столе у мага, не считая недопитой кружки чая, разложенной карты, и небольшой стопки книг, был идеальнейший порядок. Вот и попробуй к нему подкопайся. Я стала переворачивать все тумбочки, в надежде найти, хоть какую-нибудь подсказку, но время текло, а я ничего пока существенного так и не нашла. Даже записной книжки не было. Меня обуяла злость от своей беспомощности, и я со всей силы швырнула книги со стола, которые полетели на пол. В данный момент мне было все равно, что меня кто-нибудь услышит.

Просидев в кресле минут десять, все же решила собрать разбросанные мною вещи и положить их на место.

Пойду прямиком в подземелье, другого варианта у меня все равно пока нет! Подняв книги и положив их на место, обратила внимание, что на полу у тумбочки виднеется что-то белое, похожее на сложенный листок бумаги. Развернув его, я поняла, кто его выманил. Я! Это была я! Вернее, кто-то, кто подписался моим именем.

«Господин Нортон, я очень прошу простить меня! Пожалуйста, давайте встретимся в 22.00 у таверны «Алая роза». Мне надо с Вами обязательно поговорить. Ализет Стронгхолд».

Как он мог повестись на такое! Хотя, если подумать, то почерка он моего не знал, а после вчерашнего нашего разговора, которое услышало все общежитие, кому-то это было на руку.

Вчера! Меня окатило жаром! Это же было явно вчера! Сколько потеряно времени! Надеюсь, еще не поздно.

Опять эта таверна «Алая роза». Такое чудесное название, но что-то она в последнее время вызывает у меня неприятные ассоциации.

Хорошо, хоть одна из загадок теперь разгадана, и я знаю, куда он пошел. Надо срочно бежать в таверну, спросить там у работников, с кем он встречался. Может, повезет, найду хоть какую зацепку.

Стоило мне выйти из академии, как поежилась от сгущающихся сумерков. Неужели уже так много времени? Надо торопиться, иначе, может быть уже поздно. Хорошо, хоть до таверны недалеко.

В таверне было много людей, практически все столики были заняты. Музыка звучала слишком громко, и давила на уши. Странно, но, когда я была здесь прошлый раз с господином Малквианом, мне казалось, здесь было потише.

Слышала, как в мою сторону полетели грязные шуточки от завсегдатаев этого заведения, но мне было не до них. Не обращая никакого внимания, подошла к официанту.

— Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, Вы вчера вечером здесь работали? — спросила я у него.

— Добрый вечер! Да, вчера как раз была моя смена, — ответил молодой парень, который начал строил мне глазки.

— А Вы знаете господина Нортона? — допытывалась у него.

Весь его боевой запал относительно меня резко куда-то исчез.

— А кто ж его здесь не знает то, главу безопасности нашей империи? — возмутился он.

— Он вчера приходил сюда? -

— Нет, вчера его здесь точно не было, — немного подумав, ответил парень.

— Скажите, а вчера вечером около десяти часов вечера здесь ничего странного не происходило? — пыталась выведать хоть какую-нибудь информацию.

— Были здесь два каких-то странных типа. В таверну они не зашли, стояли на улице возле входа, — поведал мне он.

— А что в них было странного? — не унималась я.

— Да они были одеты в черные балахоны, стояли возле розы в сторонке, как увидели, что я вышел покурить, так отошли куда-то, — рассказывал он, — но было видно, что они кого-то ждали, — продолжил он.

— Вы случайно лица их не видели? — в надежде спросила я.

— Так темно ж уже в это время, — рассмеялся официант. — Да и капюшоны у них были на лицах, захотел бы не увидел, — вдруг он замолчал. — Помню, перед тем, как меня заметили, они говорили о чем-то, музыка гремела, то я не слышал разговора их, но голос у одного был таким мерзким, старым, а второй был бодренький, молодой такой, — продолжил он.

— Спасибо, Вам огромное! — поблагодарила я и хотела уже уйти, как решила уточнить один момент:

— А где Вы говорите они стояли? — уточнила у официанта.

— Так справой стороны у входа, у розы, она разрослась хорошо, там можно и притаиться чуть что. Извини, но мне нужно идти, вон, сколько их сегодня. А ты заходи, хоть чаю попить или сходим куда, — подмигнул мне, уходя.

Я решила посмотреть на указанное им место. Да, роза и впрямь разрослась, здесь запросто человека два-три спрячутся, и не заметишь. Прочитав заклинание, которому меня научил маг, щелкнула пальцами, и из моих рук полился небольшой свет. Подумала, что стоит осмотреть это место получше. Спустя минут пять, у меня были поцарапаны руки, и имелось несколько царапин на лице, одежда моя тоже выглядела уже не столь опрятно. Но мои старания были вознаграждены. Я была и счастлива, и огорчена одновременно. Когда вдалеке что-то заблестело, сначала подумала, что это кусочек битого стекла, но я все-таки решила посмотреть на него, и в моих руках оказалась тоненькая золотая цепочка на которой пять рук держали один большой шар. Значит, мой сон был правдой, и Эльден остался без магической защиты. Пора торопиться, если верить моим снам, то пришло время и мне вступить в игру.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело