Выбери любимый жанр

Чужая судьба (СИ) - Овсянникова Ирина Анатольевна "Эшли" - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Мы прощались с дорингом около ворот приюта. За углом его ждал экипаж, а я отчаянно пыталась не разреветься. Отчего-то казалось, что скоро все изменится не в лучшую сторону. Наверное, появление Стражей так на меня повлияло. Обычно они надолго заражали меня беспричинной тоской.

— Амари, ну чего ты грустишь? — укоризненно спросил Данте. — Можно подумать, что я на год уезжаю… Всего лишь две недели. Вот вернусь и обязательно проверю, как ты готовилась к экзаменам.

Я лишь грустно кивнула. Мужчина подошел ближе и осторожно притянул меня к себе.

— Обещаю, что сразу же навещу тебя, как только вернусь.

— Правда?

— В первую очередь приду к тебе… Держи!

Данте взял большую коробку, повязанную яркой лентой, стоявшую за его спиной, и протянул мне.

— Это подарок, — сказал он, улыбнувшись. — Погляди…

Я развязала ленту и сняла крышку, пока Данте продолжал держать коробку. Там оказались учебники, тетрадки, письменные принадлежности. Все новенькое, красивое, дорогое… Я даже ахнула от восхищения, но тут же смутилась.

— Данте, не стоило… Ты и так много мне заплатил…

Мужчина молча запаковал все, как было, сунул подарок мне в руки и нежно поцеловал в щеку.

— До встречи, Амари!

Данте ушел, а я еще долго стояла, смотря вслед экипажу, и глупо улыбалась. Уже потом, внимательно рассматривая подарки, увидела на дне коробки открытку с белыми розами, на которой обнаружилась надпись: «Моей феечке».

Рядом с тобой

Впервые за долгое время я чувствовала себя счастливой. Просто ходила и улыбалась, а иногда ловила себя на мысли, что попросту не слушаю собеседника, увлеченная собственными грезами. Эбби без труда разгадала причину моего состояния и снова принялась меня предостерегать. Мол, взрослый мужчина, маг, что бы он нашел во мне? Наверняка, из какой-нибудь корысти… А что с меня взять? Может, поразвлечься решил с глупенькой сироткой… Поиграется да и исчезнет, только его и видели… То ли правда подруга за меня переживала, а, может, завидовала просто. Мне было все равно…

Я не верила, что Данте может быть таким… Он казался мне самым замечательным, самым добрым, самым ласковым… Хотя, ласки я от него не видела особо наяву, но вот во сне постоянно. Я почти ощущала его теплые объятия. Он целовал меня, прикасаясь необычайно нежно, и меня наполняли такие невероятные эмоции, что просыпалась я с бешено бьющимся сердцем, и было жаль до слез, что это всего лишь сон.

Две недели без доринга, которые показались мне вечностью, подходили к концу. Я ждала его все время, думать ни о чем другом не могла. Иногда грустно становилось… Думала, наверняка забыл обо мне, ну кто я для него в самом деле? Но сердце тут же твердило, что Данте выполнит обещание, придет ко мне. И так захотелось быть красивой, нравиться ему. Я даже купила несколько новых ярких платьев, убедив саму себя, что во время учебы в академии мне необходимо будет хорошо одеваться. Хотя, чего греха таить, истинная причина состояла вовсе не в этом. Мне хотелось, чтобы Данте смотрел на меня с восхищением, как в тот день, на танцах.

Сегодня утром я проснулась в отличном настроении. Меня не покидало ощущение, что случится нечто замечательное! Я тщательно уложила вьющиеся волосы, надела самое красивое изумрудное платье, отделанное кружевом и вышивкой из бисера. Я привыкла одеваться скромно, и перед Данте я появлялась в непримечательных простых нарядах с глухими воротничками и без украшений. Теперь же в зеркале я видела милую девушку с сияющими карими глазами… И дело было не столько в наряде, сколько в предвкушении чуда.

Я повела своих детишек на прогулку в сад. Они бегали, играли, а я сидела на скамейке и наслаждалась солнечным летним деньком. Ощущение пришло неожиданно… Такое теплое, обволакивающее, словно объятия… Открыла глаза и увидела Данте. Он стоял, прислонившись к стволу яблони, и внимательно наблюдал за мной. Сначала думала, что это всего лишь видение, вызванное тоской и огромным желанием увидеть доринга. Но видение исчезать не хотело… Мужчина не сводил с меня глаз, а на его губах появилась улыбка. Он рассматривал меня, словно видел впервые. Он любовался… И в мужских глазах я снова видела то самое восхищение, о котором мечтала со дня танцев.

Я пошла к нему, медленно, словно опасаясь, что Данте исчезнет. Доринг двинулся мне на встречу, улыбаясь задорно, как всегда бывало. На нем была дорожная одежда: темно синий костюм с голубой рубашкой и тонкий плащ. Неужели он и вправду приехал ко мне, как только вернулся в столицу, и даже домой не заезжал? Когда Данте приблизился так близко, что можно было дотронуться, я не выдержала… Бросилась к нему, обняла так крепко, как только могла. Мужчина вздохнул с облегчением, словно долго этого ждал, обхватил меня в ответ за талию, приподнял и закружил. Я вцепилась в его плечи изо всех сил. Мне казалось, что если отпущу, то тут же воспарю над землей от переполнявших чувств.

— Амари… феечка моя маленькая, — прошептал Данте. — Как же я по тебе скучал!

Доринг поставил меня на землю, погладил по щеке… Его ладони спустились на плечи, провели вниз по рукам, сомкнулись на талии.

— Какая же ты красивая…

— Я тоже скучала, — шепнула, едва не сгорев от стыда.

Щеки пылали от смущения, а ноги подкашивались. Он рядом и смотрит так, как мне мечталось… И прикасается…

— Я только приехал… Сразу к тебе, как обещал. Смотри…

Данте вынул из кармана что-то маленькое и блестящее, вложил в мою руку. Это оказалась заколка для волос, украшенная мелкими цветами, выложенная из разноцветных сияющих камней. У меня никогда не было украшений… Только цепочка с паучком, да и то я стала носить ее лишь недавно…

— Нравится?

— Очень… Спасибо!

Данте осторожно заколол прядь моих волос, стараясь не причинить боли, ласково погладил по щеке. Детские возгласы вернули меня в реальность. Мои воспитанники окружили нас и во все глаза рассматривали доринга. Данте с готовностью ответил на все детские вопросы, даже покатал на плечах малышей.

— У нянечки Амари жених появился! — шептались девочки постарше и хихикали.

Прекрасный, невероятный сон…

Данте взял меня под руку, отводя от расшалившихся детей, и сказал:

— Встретимся вечером?

Мужчина смотрел с затаенной надеждой, словно опасался, что я откажусь. Но разве я могла? Ничего бы не остановило меня в тот момент: ни предостережения подруги, ни угрозы Стражей. Но что-то на грани сознания, что-то едва уловимое мешало мне, беспокоило…

— Если ты хочешь… — прошептала, опустив глаза.

Данте нахмурился, обхватил пальцами мой подбородок и заставил посмотреть на него.

— Я ужасно по тебе скучал, Амари, — вкрадчиво произнес он. — Постоянно о тебе думал, вспоминал… Любопытное создание… Как же я привязался к тебе…

— Данте, я… тоже… тоже…

Я так и не смогла выразить все, что творилось на душе, да и не смогла бы произнести вслух… Люблю? Наверняка… Уверена, что любовь должна быть именно такой.

— Я приеду за тобой в шесть, идет? — быстро сказал Данте, прикасаясь губами к моей руке.

— Хорошо, — шепнула я.

День как назло тянулся невероятно медленно. Вечер никак не хотел наступать, а я уже вся извелась от нетерпения. Данте, мой Данте… Как же я счастлива, что он появился в моей жизни. А даже если исчезнет, мне будет, что вспомнить холодными одинокими вечерами…

Я увидела экипаж Данте в окно. Взглянула в зеркало, дотронулась до сияющей заколки в волосах, поправили платье. Данте ждал меня, о чем-то разговаривая с кучером. Увидев меня, подошел, поцеловал в щеку и повел по улице, взяв за руку.

— Ты не против прогуляться? — спросил он.

Я лишь улыбнулась, глядя в его глаза, стараясь разгадать, что же он чувствует, когда смотрит на меня? Кого он видит? Неужели любимую девушку? Думать об этом было необычайно приятно, но и страшно одновременно… Привязанность ведь разная бывает. Может, я дорога ему просто как друг. Может, он просто благодарен мне за спасение, за помощь? А может, и вовсе пожалел, услышав мою грустную историю?

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело