Выбери любимый жанр

Пушистая магия (СИ) - "Neichan" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

- Своим обманом она причинила боль и себе, и королю.

- Господи. Надеюсь, у Драко не будет таких проблем, - Гарри почувствовал, как мужчина напрягся.

- Кэйтас считает, что все будет хорошо. Он консультировался с Мастером Зелий в школе. Доктором Снейпом, - твердо заявил Яджи.

- Профессор Снейп? Он знает, что Драко беременный? - это имело смысл. Снейп был близок с семьей Малфой. Драко же нуждался в зельях, чтобы помочь его беременности. И Гарри знал, что лучше Снейпа с этой задачей никто не справится. И если это вообще возможно, то Драко обязательно родит наследника.

- Да. Он часто бывает в Имении.

- Значит, с Драко будет все в порядке, - заявил Гарри, зная, что не стоит высказывать сомнения вслух. - А когда наследник родится, то он станет Матерью, а Амрис - Родителем.

- Все верно.

- Они поженятся? - поинтересовался Гарри. - Родитель обязан жениться на Матери? - он вспомнил, что у Андромеды мужа не было. Но, по мнению Гарри, эта женщина не являлась той, с кого стоило брать пример. Поэтому он не ровнялся на нее, чтобы понять, как устроен прайд.

- Мать и Родитель? Нет. Это не необходимость. Амрис бы мог вступить в брак с Драко, если бы это было нужно. Но вот сам Драко не был бы от этого счастлив, - убежденно заявил Яджи.

- Думаю, ты прав, - ответил Гарри. Он вспомнил все, что слышал о телохранителях Драко и их чувствах к своему подопечному. Эти чувства были глубокими и прочными. Может быть, они любят Драко? Над этим стоило подумать.

- А за тебя Драко бы вышел? - прямо спросил Гарри.

Ему нравился аромат этого человека. И он смог бы понять, если бы Драко влюбился в него, когда блондин устанет от девушек. Он пах чем-то теплым, хорошим, и, самое главное, сексуальным. «Гарри», - мысленно усмехнулся брюнет. - «Ты превращается в настоящую шлюху».

* Глава 41*

Сибил взяла небольшой люминесцирующий пузырек и потерла его между ладонями, согревая густую жидкость внутри. Это был концентрат крови, который она добыла из полотенца. Кровь была подпитана волшебством, на которое у нее хватило способностей, а для Многосущного зелья достаточно только несколько капель.

Она повернулась к спящей на кровати женщине. От той исходил приятный запах и какой-то магнетизм, женское очарование, которого никогда не было у Сибил. Сексуально привлекательная женщина. Добавить ее кровь к зелью было отличной идеей. Трелони позволила себе отвратительную улыбку. Лаская пузырек кончиками пальцев, она задумалась о своем новом плане.

Кровь женщины, Андромеды, очень помогла сконцентрировать зелье. И теперь его достаточно, чтобы изменить их обеих. Теперь у Сибил будет компаньон, будет с кем охотиться и искать добычу. А еще надо разобраться с Драко. Из-за этого глупого мальчишки ее изначальные планы потерпели крах. Он должен заплатить. Андромеда, как член семьи Малфой, имеет доступ в Имение. Она снова улыбнулась. Возможно, все произошло к лучшему.

Трелони терпеливо отмерила несколько капель концентрата в котел. Она перемешала смесь, мысленно отсчитывая время. Сибил делала это уже столько раз, что теперь все происходило автоматически. Она не ошиблась во времени, когда надо было добавлять кровь Андромеды.

Каплю за каплей она добавляла новую кровь, каждый раз принюхиваясь, пока не сочла получившееся зелье совершенным. Оно было прекрасным, без изъянов. Женщина фыркнула от удовольствия. Сибил задержала дыхание, осторожно переливая зелье в два кубка. Выпив свою долю, она подошла к Андромеде.

Быстро приведя женщину в чувства, Сибил заставила ее выпить зелье. Два больших глотка, и Андромеда упала на подушки, выронив кубок, ее стошнило. Мгновение спустя она забилась в судорогах, как и профессор Трелони. Сибил с удовлетворением наблюдала результат. Какое прекрасное тело, более гладкое, более проворное. Ах, это было прекрасно. По настоящему прекрасно.

Котята резвились на свежем воздухе, все в форме вер-леопардов. Они прыгали в высокой траве, гоняясь друг за другом, и по полной программе пользовались шансом побегать вволю. Гарри сначала смутила идея бегать и прыгать, словно маленькому ребенку, но через несколько минут он не удержался и присоединился к играющим.

У кромки леса бродили Яджи, Мансер и другие охранники, отделяя от него котят и оберегая их от внезапного нападения.

Дамблдор неохотно оповестил Люциуса о еще одном нападении в Хогвартсе. И снова со смертельным исходом, впрочем, как и остальные, кроме нападения на Гарри. Министерство Магии отправило на место происшествия отряд Авроров, но те пока ничего не нашли. Но, по крайней мере, их присутствие в школе не позволяет неизвестному нападать снова. Там еще говорилось о том, о чем Люциус догадался давно. Существо не было естественного происхождения, все вокруг на месте убийства было буквально пропитано темным волшебством.

Никто не видел нападавшего. Не было никаких свидетелей. А на месте преступления осталось столь изуродованное тело, что Дамблдору пришлось определять личность трупа по магической подписи. Директор пытался определить род колдовства, безрезультатно. И не было никакого способа отследить преступника. Убийство было еще более зверским, чем в прошлые разы.

Люциус твердо заявил, что пока есть угроза, ни один из котят в школу не вернется. И Дамблдор, хоть и нехотя, вынужден был согласиться.

Также ни одни котенок не должен был появляться снаружи Имения без сопровождения. Взрослым членам прайда тоже советовали ходить только парами, а лучше - группами. Новые правила ввелись до тех пор, пока неизвестный противник не будет найден.

Котята вели себя хорошо. Сейчас они носились друг за другом, расходуя накопившуюся энергию за время принудительного сидения в Имении. Люциус согласился на этот выходной, когда столкнулся с котятами, устроившими гонки в коридорах огромного дома. Те сбили его с ног и рухнули на короля небольшой кучкой.

В иной раз виновники: Трой, Фред и Джордж, были бы казнены за нападение на короля, но Люциус только посмеялся и заявил, что отправляет их под охраной играть во двор, пока они не свернули кому-нибудь шею.

Вот они все и играли, даже Гарри. Люциус из окна кабинета видел, как подрагивает от восхищения хвост его Избранного, носившегося кругами за друзьями. Заманчивый такой вид. Люциус представил, как позже прижмет к себе этого мальчика.

Мужчина уже подумывал, что неплохо и самому побегать вместе с котятами, когда увидел вспышку посреди двора. Через секунду он почувствовал заклинание аппарации. Это невозможно! Охранные заклинания не позволили бы кому-либо приходить или уходить без разрешения.

- Вот дерьмо. Проклятье, - выдохнул Люциус, подскакивая к окну. Он выпрыгнул с третьего этажа, изменяясь прямо в воздухе. Так что приземлился уже огромный белый кот.

Среди кучи котят появились двое животных, протягивая к ним когтистые лапы. Мелкие в ужасе бросились в рассыпную. Все, кроме Драко, который был человеком, поэтому оказался недостаточно быстр. Монстры ринулись к нему.

В этот момент Гарри обернулся и увидел Драко и его телохранителей. Те были еще слишком далеко. Зато он почти рядом. Гарри резко развернулся и помчался на помощь другу. Это увидели остальные котята, тоже развернулись и как один последовали за ним. Люциус не знал, приветствовать ли их храбрость или накричать за безрассудство. Опустив голову, он прибавил скорость.

Люциус услышал глухой стук удара, это Поттер прыгнул на спину одной из тварей, сбивая ее с ног. Та как раз уже занесла руку над Драко. Огромная когтистая лапа промелькнула в миллиметре от головы блондина. Этот удар был бы смертельным. Секунду спустя к драке присоединились Яджи и Мансер. Другие охранники сдерживали котят, не давая им присоединиться к борьбе. Люциус, взревев, бросился на монстров, осаждающих его сына.

Драко лежал на земле, лицо в крови. Мальчик руками прикрывал живот. В сантиметре от него мелькали острые когти. Внезапно Люциус увидел длинные серебристые волосы одной из тварей. Такие же, как у него самого. Или у его сестры. Великолепные груди, которые он раньше видел только у одной женщины, теперь украшали обеих тварей. С содроганием он понял, что одним

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пушистая магия (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело