Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) - Азарцева Анна - Страница 26
- Предыдущая
- 26/65
- Следующая
Марисса странно посмотрела на меня.
- То есть, тебя все устраивает?
- Нет, не устраивает, но пока я не вижу другого выхода. Пока не вижу.
Девушка схватила со стола ожерелье и быстрым шагом направилась к двери.
- Я вижу. Жди.
Марисса до ужина так и не появилась. И после – тоже.
Решив, что девушка по-любому ко мне зайдет, не сегодня, так завтра с утра точно, и тогда сможет рассказать, что же она придумала насчет побега, я направилась в библиотеку. Все вечера до папенькиной свадьбы я проводила там, пытаясь хоть немного оживить в памяти сведения о драконьем королевстве и его жизни. Уж не знаю, что произойдет на балу, но подготовится не мешает.
Да и тихо в книжном хранилище, не то, что в остальной части замка.
Все ждали герцогской свадьбы и последующего за ней бала, на котором впервые за много веков драконы выберут человеческую женщину в жены. Что и говорить, зрелище ожидается незабываемым. Поэтому, помимо приглашенных гостей, в наш замок устремились все, кто мог придумать хоть мало-мальски подходящий повод для посещения его светлости именно сейчас, в предсвадебные дни. Городские губернаторы и сельские старосты, главы чуть ли не каждого ремесленного цеха со своими лучшими мастерами и товарами в подарок, новоявленные дальние родственники седьмой воды на киселе. И все тащили своих юных и не очень дочерей, сестер, племянниц и прочих незамужних дев, а те строили глазки каждому мужчине, не взирая на их возраст, статус и наличие жены рядом под руку.
Папенька отнесся к незваным гостям с удивительным пониманием и обратно никого не гнал. Разумеется, в замке их не селили, места попросту не хватило бы, поэтому им отвели часть парковой территории, что в свою очередь вызвало возмущение делегации фейри. Лэ-ри, старшая в семье, главенствующий матриарх, выразила герцогу свое недоумение, как она мягко пояснила, тем, что в предоставленной ее семье территории стало несколько многолюдней, чем раньше. К тому же, вновь прибывшие не затруднялись сбором за собой мусора, тушением костров, что разводили для согрева и готовки еды, да и вели себя чересчур громко и шумно. Несколько полупьяных смельчаков даже попытались флиртовать с юными дочерями лэ-ри, о чем впоследствии сильно пожалели, когда очнулись на верхушке пятиметровой сосны, поддерживаемые парой тоненьких веточек. Его светлость как мог успокоил лэ-ри и разрешил друиду фэйри оградить лужайку, на которой поселилась семья, от остальных гостей плотным высоким забором из деревьев и кустарника. Я видела друида за работой – невысокий темнокожий мужчина с тощим сучковатым телом, прикрытым одной лишь набедренной повязкой, что-то тихо напевал себе под нос, а перед ним выстраивалась зеленая стена, цепко зарывающаяся корнями в землю.
В последние дни все как с цепи сорвались. Слуги носились по замку, второпях пытаясь максимально доделать недоделанное, а гости, уставшие от ожидания праздника, постоянно им мешались, совершая якобы легкий променад по коридорам и лестницам, а на самом деле выходя из своих покоев посплетничать-пошпионить друг за другом. И жестоко поразвлекаться, то подставляя очередному «беженцу» - торопыге с подносом еды незаметную подножку, то перехватывая по пути занятую прислугу и отправляя в противоположное крыло «искать потерявшуюся собачку», которой и в помине не было.
Настроения были накалены до предела.
Впрочем, между собой гости тоже не придерживались норм дипломатии.
Вчера, например, один дев не сдержался и устроил грязную свару с дроу из-за симпатичной служанки. На их багровые от злости лица поспешили полюбоваться со всех концов замка. Горничная, виновница международного скандала, забилась в проем между огромной, в рост человека, цветочной вазой и статуей рыцаря в доспехах, с ужасом наблюдая, как чернокожий дэв с пылающими волосами, которому она еще недавно мило улыбалась, в прямом смысле дымится от гнева. Темный эльф, в свою очередь, издевательски отвечал тому, подначивая на драку. Слово за слово и мужчины перешли на оскорбления, а там схватились и за кинжалы. Благо, более благоразумные зрители вовремя угомонили разгоряченных скандалистов: у дроу просто выхватили оружие и закрутили руки за спину, а вот дэва пришлось слегка намочить в парковом фонтане. Своего оппонента он готов был прожарить лавой до появления ароматной хрустящей корочки. А позавчера выясняли отношения эльф с дварфом, а за день до них – скандалили двое цеховых мастеров-перчаточников…
В библиотеке же тепло, сухо и очень тихо. Никому и в голову не придет искать развлечения в этом замкнутом мирке книг, фолиантов, свитков и прочей макулатуры. Тут приглушенный свет от свечных канделябров, высокие стеллажи, набитые печатной продукцией и рукотворными старинными гримуарами. У большого широкого окна примостились пара маленьких уютных диванчиков и небольшой столик, чтобы положить книгу для переписи или поставить чашку с кофе и тарелку с пирожными, если проголодаешься, грызя гранит науки. Ведь именно в библиотеке со мной и моими сестрами занимались в детстве учителя.
А кстати, насчет учителей…
Помню, у нашего натуралиста был замечательный атлас-гербарий, где каждая травиночка, что росла в герцогстве и близлежащих областях, были высушена, пришита к странице в нескольких местах шелковыми ниточками и тщательно описана и зарисована. Вот бы его найти!
Подставила к стеллажу с книгами по природе небольшую шаткую лесенку-табурет и полезла наверх. Помню, что в последний раз именно там видела и сборники старых карт, и географические энциклопедии. Наверняка и этот альбом закинули к ним же, чтобы под руками не мешался.
Ага! Я вытащила из пыльной груды толстенных книг потемневший от времени гербарий. Мазнула рукой по запыленной обложке – да, действительно он: на коричневой коже незатейливо переплетались два стебелька листянки. Пару раз чихнула от взметнувшейся пыли, нашла оглавление и раскрыла гербарий на нужной странице.
Надо же, а этот хмир совсем простенькая травка – небольшие листочки, тонкий корешок и пара бледно-розовых, судя по рисунку, цветочков. Я разглядывала то самое растение, о котором вскользь намекнула нимрисская знахарка и которой сегодня меня напугала мистрис Имирия.
- Итак, хмир..., - я перелистнула страницу, - «Собирается чародеями ранней осенью, когда цветы становятся насыщенного малинового цвета.»
Странно. На рисунке он не то, что малиновый, его розовым-то назвать сложно. Впрочем, быть может это от старости? Гербарий явно собирали лет сто тому назад. Ладно, читаем дальше.
- «Хмир помогает против свадебных наговоров. Когда невеста вступает в дом жениха, знахарь кладет два листочка хмира на крыльцо. Невеста при входе в дом должна перепрыгнуть через ступеньки. Если удастся, значит она входит в дом чистой и не несет в новую семью проклятий...»
Хм, ничего себе, прыжки с препятствиями. Или это отборочный этап в соревновании «сломает себе невеста шею добровольно или все-таки умудрится выйти замуж»?
- «... Если же невеста наступит на эту траву, тогда все наговоры обрушиваются над невестиною головою. В противном же случае жестокое их действие обнаруживается над людьми, желавшими несчастия новобрачной чете.»
Обалдеть, как люди на свадьбах развлекаются. Интересно, нынешняя папенькина невеста сумеет одним прыжком перемахнуть главную лестницу замка в три пролета по двадцать ступенек каждый? Или решит, что лучше уж походит проклятой?
- «Люди, сведущие в чарованиях, употребляют эту траву как сонное средство. Если страдалец не может уснуть, ему надо поднести размолотый хмир к носу и вдохнуть, но не до конца. Сладкий запах...»
Сладкий? Я в недоумении прочла еще раз написанное. Ту гадость, что я унюхала сегодня в сокровищнице сладкой посчитает только человек, абсолютно лишенный вкуса.
Поднесла страницу с засушенной травкой поближе к лицу и с опаской вдохнула. Хмир действительно пах сладко как карамель. Запах был едва уловим, но ничего похожего на жуткую вонь не было.
- Предыдущая
- 26/65
- Следующая