Там ветра летят, касаясь звезд - V (СИ) - "Fereht" - Страница 144
- Предыдущая
- 144/241
- Следующая
- И слава Богам! – обрадовался Фе. – Я лучше дома посижу, а заодно наши припасы проверю. Мало ли что!
- Мясо проверь, – шепнул Скай. – Вдруг нам не хватит?
- Ничего, даже если так, будете овощи есть, – фыркнул Мири.
- Одни? – поразились близнецы. – Даже без брыбов?
- О, точно, надо достать бочонок, молодцы, что напомнили! – похвалил Мири сыновей. – Завтра вечером пирогов напечём.
- Каких? – спросил Скай.
- Всяких, – пояснил Мири и посмотрел на старшего мужа: – А завтра ты не забудь мне анализ сделать, а то Эрги будет на меня ругаться.
- Он так и так будет, – отмахнулся Фе. – Так что готовься, твой врач много чего тебе скажет. Надо с ним мне поговорить…
- Не надо!!! – хором пискнули рэрди.
- А чего это вы так испугались, красотули? Опять пропустили приём?
- Не ругайся на нас, так получилось. Вот вернёмся домой и обязательно посетим Эрги, – Мири прильнул к мужу с одной стороны, а Юалли – с другой. Исинэ фыркнули.
- А где ваше честное слово? – Рэрди хихикнули. – Утром я схожу в замок по делам и быстро вернусь.
- Зорги, спроси у Влада, можно нам завтра сходить в галерею? Конечно, я и сам могу спросить, но лучше ты. Хорошо? Мы ненадолго.
Фе кивнул головой.
Но их идиллия была нарушена непонятным звуком.
- Что это? – испугался Мири, ещё плотнее прижавшись к мужу.
- Рабочий комм. Так, посмотрим, кому я вдруг понадобился? – Фе достал аппарат.
- Кто?
- Не знаю. – Фе поднёс комм к уху.
- Светлого пути, скрад.
- И тебе, Камитран, Светлого, – он мгновенно узнал деда Миризе.
- А ты в курсе, что к вам с Мкассы толпа родственников твоего младшего мужа собирается лететь?
- Ну, прямо и толпа! Небось Ирас, вы с Ангром да Мирр с Сирилом. Разве это толпа?
- Ха, ну, если тебе мы не в тягость.
- Ни в коем разе. Гостевые спальни уже приготовлены, так что мы вас ждём. Когда вас ожидать?
- Если всё удачно сложится, то послезавтра.
- А если неудачно?
- Значит, завтра. К вечеру. Я чуть позже тебе сообщу. Что нам надо привезти с собой?
- Да у нас, в принципе, всё есть.
- Тогда ждите.
- Хорошо. – Фе развернулся к мужьям. – Это Ками, говорит, они или завтра вечером, или послезавтра прилетят.
- Как?! – ахнули рэрди. – Мы ж не успеем!
Фе махнул рукой.
- Ай, не дёргайтесь, всё успеется. От голода не умрём.
Комментарий к 80 часть Всё успеется след часть в понедельник
====== 81 часть Гости в дом ======
- Как вы думаете, дедушкам понравятся наши гостевые комнаты? – тихо спросил Фе сыновей. Те радостно закивали.
- Здорово! А фонтанчик ты, правда, папе Мири купил?
- Да.
- А что такое “на десятилетие”?
- Это означает, что я и ваш папа знакомы почти десять лет. Маленькая круглая дата.
- А мы будем праздновать?
- Если Мири захочет.
- Как это?! – поразились исинэ, вскинув на отца круглые от удивления глаза.
- Возможно, он решит отметить этот день где-нибудь…
- Вдвоём, да?
Фе пожал плечами.
- Трудно сказать, что придёт в голову вашему папе. Он у нас большой выдумщик.
- Интересно, что он тебе подарит? У тебя ведь всё есть.
- Самого себя.
- Самого себя не дарят, это не подарок. Надо что-то такое… большое-пребольшое…
- Глобальное, – засмеялся Фе, обнимая сыновей, – фантазёры вы мои маленькие. На самом деле подарки бывают разные: материальные и нематериальные.
- Это какие?
- Когда их нельзя потрогать, но можно любоваться до бесконечности. Например, закат солнца или песня рассветных цветов, какие-то ощущения или впечатления. Это станет не меньшим подарком. Во всяком случае, для меня.
Исинэ замерли, переваривая полученную информацию.
- Подарок – это когда идёт от самого сердца, его нельзя измерить в кристаллах, он бесценен. Иногда какой-нибудь подаренный камешек может быть дороже виллы на побережье, потому что его вам подарил тот, кто важнее всех на свете, или это воспоминание о какой-то встрече. Земы в таких случаях говорят – важен не сам подарок, а внимание.
- Ужас какой-то! Папа Фе, с тобой нельзя вообще разговаривать! Ты всегда нас запутываешь.
- Да, виноват. Это, и правда, преждевременные разговоры. Вы для них слишком малы, простите. Но когда-нибудь вы вспомните мои слова и поймёте то, о чём я вам хотел сегодня сказать.
- А если… если тот, кому я захочу подарить такой подарок, не… – запнулся Лин.
- Не поймёт его? Да, такая вероятность есть. Но очень маленькая. Понимаете, чаще всего мы общаемся с подобными нам существами, у которых примерно те же интересы и привычки, тот же уровень восприятия, потому что с другими нам будет скучно, понимаете? Скучно разговаривать и играть, я имею в виду конкретно вас. Ведь в Исинэри вы не со всеми детьми любите играть? С кем-то вам весело и интересно бегать, а с кем-то – не очень. Так вот, первые подходят к вам как по темпераменту, так и по уровню развития, интеллекта. И именно они смогут оценить такой ваш подарок, потому что воспринимают мир примерно таким же.
- Мы проверим, – пообещал Скай.
- Только без экстрима и членовредительства.
- Это что ты сейчас сказал?
- Без ран и ушибов, без порванной одежды. Чтобы потом при виде вас народ не шарахался в сторону от испуга.
Исинэ переглянулись и захихикали.
- Я сейчас понятно сказал?
- Да, папа Фе, мы тебя поняли. Мы просто проверим. Уровень… как ты сказал… сейчас вспомню слово… уровень интеллекта. А у нас он какой? – спросил Скай.
- Ну, если сравнивать вас с ровесниками, то высокий. Но это не повод задирать носики. Умные рэрди – скромные рэрди, которые не кричат громко о своих достижениях.
- Но если не сказать – никто не узнает, – Скай удивлённо посмотрел на отца.
- А зачем вам надо, чтобы об этом все знали?
- Как это?
- Ваши друзья и знакомые будут это знать, а остальным вовсе необязательно.
- Ты странно говоришь, – Скай озадаченно посмотрел на отца. – Пожалуй, мы пойдём спать. Тихих тебе снов, папа Фе.
Зорген чмокнул сыновей в подставленные носики, и они направились в спальню.
- Зорги, вот тебе надо было грузить таких крох… – к Фе подошёл Молли. – Они же совсем маленькие, а ты им такие философские речи толкаешь. Вы куда все пропали?
- Мои рэрди обследовали подвальные помещения на предмет размещения гостей. У нас там гостевые спальни находятся. Утром могу сводить на экскурсию.
- Это там, где закрытая дверь? – Фе кивнул.
- Ну, я же им должен был что-то ответить?
- Но не в глобальных, космических масштабах, а попроще. Они же рэрди. У нас своё мышление. Представляешь, как они себе старших будут выбирать?
- По интеллекту, – усмехнулся Фе. – Чтоб было с кем долгими зимними вечерами поговорить.
- Не смеши меня. Сианэ на днях прилетит.
- Отлично! Мирру с Ирасом будет с кем поговорить. Я тоже с ним сегодня разговаривал.
- Погоди, так это они собираются к вам в гости?!
- Да. Ирас, слава Богам, без младших мужей, Ангр с Камитраном и Мирр с Сирилом.
- Упс! Это из-за портрета того рэрда? – Фе вздохнул. – Ну, Миризе, всех всполошил!
- А представляешь, как эта новость всколыхнёт Клановый Совет?!
- Не представляю и представлять не хочу! Пустые разговоры ни о чём. Зачем Лоирэ это надо?
- В принципе, незачем. Но Ирас очень амбициозен и обязательно попытается эту информацию применить с пользой для дела.
- Да не признает их одиннадцатый клан! Они такие снобы! Пфф, какой-то клан торговцев захотел подтвердить своё родство с правящим кланом… да они их засмеют и размажут! Сколько раз так было! Зорг, ты же умный, очень умный, и должен это знать лучше, чем кто-либо.
- Пусть попробуют… разворошить гнездо огненных ящериц, – усмехнулся Фе.
- Ну, если только так, – вздохнул Молли.
- Пойми, Ирас ничьих доводов не услышит, он, как боевой линкор, взял курс на цель и прёт вперёд.
- Ой, что будет!
- Поживём-увидим, – улыбнулся Фе. – Главное, чтобы Влад рэрдов не предупредил.
- Предыдущая
- 144/241
- Следующая