Выбери любимый жанр

«Нас не догонишь…» (СИ) - Москаленко Юрий "Мюн" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Серж обычно бегал в хламиде, наброшенной на плечи, ничем не отличаясь от своих сверстников. Герцог Ивалье пропал, вот и изображать из себя господина надобность пропала. Костюм и доспехи, подаренные Сержу хозяином, ему очень нравились и он их берёг, лелеял и очень-очень аккуратно носил, если придётся. Местного герцога, который собирался посетить отвоёванную твердыню надо было встречать во всеоружии, тем более, как сказал Мартин, разговор с герцогом будет проходить в присутствии совета ордена полного состава. Следовательно, присутствие на встрече Сержа предполагалось в том числе. Хочешь, не хочешь, а одеваться надо.

Сперва баня…, вместе с Чернышом в одном корыте, которому Ферро усовершенствовал ошейник, украсив его какими-то камешками и бляшками из золота и серебра. Намывались долго, балуясь и попросту дурачась в воде. Потом, невзирая на протесты Сержа и тихое рычание Черныша, тихое, потому что только на Стива Черныш ещё никогда голоса не поднял, даже тявкал очень деликатно, Граф лично обрезал и укладывал отросшие волосы сорванца в дворянскую причёску, что вкупе с изысканным костюмом хозяина, сделало Сержа, с виду, истинным аристократом, только пока маленьким, а собачка благородных размеров и истинно манерного поведения, полностью дополняла эту великолепную картину. Вот в таком виде, да ещё сидящим на Удаве верхом и увидела его пробегающая мимо по своим медицинским делам Лия. Увидела, споткнулась, что-то удивлённо-непонятное воскликнула, и шандарахнулась о каменную мостовую площади крепости, да так основательно, что герцогу пришлось под оханье отчего-то сильно побледневшего и взволнованного сына, приводить графиню в чувство. На кого ей так показался похожим Серж Лия так и не сказала, но вот именно после того случая их отношения стремительно пошли на лад, а её успехи ввысь.

Что же касательно приезда герцога…, дождались и разговор тоже получился, причём, именно так, как он и задумывался, правда, и там Сержу пришлось вклиниваться со своими предложениями, но в этот раз самостоятельно и под свою личную ответственность.

– Прошу садиться, господа! – Мартин, в своём великолепном золотом доспехе и ослепительно белом плаще с изображением оскаленного Бобика, изысканным движением руки предложил присаживаться в кресло молодому герцогу. – Присаживайтесь сюда, Ваша светлость. Разговор будет долгий, и вы устанете стоять, и мы не будем в неудобном положении. Присаживайтесь рядом с Его светлостью, Ваша милость – предложил занять место в первых рядах и распорядителю герцогства, а по совместительству наставнику герцога Мартин.

Благодаря Стиву и его удавшемуся знакомству с этим пожилым рыцарем удалось заблаговременно переправить на рассмотрение предложение Ордена герцогу. Жёсткие и циничные предложения, казавшиеся вчера такими неуместными и наглыми, сегодня после захвата крепости и окружения армии кочевников, выглядели уже не так вызывающе. Понимал это и наставник герцога, понимали это и руководители Ордена.

Шутки кончились, задарма работу никто делать не будет, в особенности, когда эта работа предполагает возможность потери здоровья и жизни.

– Перед началом нашего разговора я бы хотел представить вам, Ваша милость, членов совета Ордена. Они все достойнейшие разумные. И, чтобы исключить вероятность недоразумений, если в процессе разговора кто-то из членов совета будет высказываться или даже спорить с вами, я бы хотел сразу внести ясность, что все здесь собравшиеся имеют на это право. Совет создан не на основе положения и знатности присутствующих здесь людей, хотя и представители аристократии имеются в его составе, а каждый из здесь собравшихся выдающиеся люди и гномы. Они великие воины, мастера и маги, доказавшие свою состоятельность свои упорством, победами и работой.

– И даже этот малыш?! – неподдельно удивился герцог, его помощник тоже выглядел обескураженным.

Мартин кинул взгляд на развалившегося в огромном кресле Сержа и монолита фигуры пса в ногах мальчика и усмехнулся.

– Это и вовсе алмаз в его составе, Ваша светлость. Позвольте, наш штатный эксперт по экстравагантным решениям, господин Серж. Отличный маг и будущий великий воин!

Во как загнул, все с открытыми ртами уставились на Мартина, а Серж, всё в той же вольной позе, легонько кивнул головой, принимая слова Мартина, как должное.

Черныш тихонько зевнул, намеренно обнажив острейшие клыки и слегка похлопал хвостом по паркету, мельком взглянув на Стива в ожидании одобрения своих демонстративных действий. Стив, захлопнув раскрытый от удивления рот, ему легонько улыбнулся.

Мартин, довольный произведённым эффектом от своих слов, продолжил по очереди представлять каждого из присутствующих. Валуа представил, как исполняющего обязанности верховного, отчего на челе наставника герцога тут же возник вопрос, а где же тогда сам Верховный маг? Стив пошёл, как вождь клана, остальные были представлены магами и руководителями отрядов.

–… Меня можете называть просто Мартин, поверьте, из ваших уст это будет звучать весьма учтиво!

– Но ведь все называют вас ВАШЕ ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО?! – выделил голосом обращение советник герцога. – И вообще, не объясните? Что это за… – замялся рыцарь, пытаясь сформулировать непривычное понятие.

– Его превосходительство, господин Мартин, является верховным магистром Ордена! Он превосходит всех нас своим положением и является начальником и командиром для каждого члена Ордена и клана! Должность магистра предусматривает назначение разумного, вне зависимости от происхождения, рассматриваются только его личные качества. – вступил в разговор Жак. – Я, как командир полка обречённых гвардии Императора, также в полной мере нахожусь под его командованием. Разрешите представиться… – а дальше полный официоз…

Серж молча рассматривал сидящих вместе с ним в главном зале крепости своих коллег и гостей, теперь уже гостей, возвращать крепость герцогу никто не собирался. Плату начальники ордена предлагали большую, но и территорию забирали у герцогства вместе с крепостью изрядную, больше даже, чем было у герцога до набега кочевников. В предложениях магистра Ордена предлагалось герцогу поделиться землями от крепости Караллой вглубь территории всего на пару лиг до моста через быструю горную речку, там намечалось строительство запорного замка. Мартин со Стивом и Жаком эту идею рассматривали и обсуждали всерьёз. Но самым лакомым кусочком была оккупированная Ганзами территория, за которую в тронном зале крепости сейчас шёл нешуточный торг.

– …Так успокойте меня. Где гарантии того, что в будущем вы не затребуете себе право представлять приграничье в совете лэров Империи? Как я могу быть уверен, что мои дети и внуки не столкнутся с ситуацией, когда ваш орден и вовсе захочет прибрать к рукам и остальную территорию герцогства? – молодой герцог в ярости выкрикивал претензии-вопросы представителям совета ордена. И выкрикивал слова юноша, не отводя взора, от спокойно сидящего в удобном большом кресле, забравшись на него с ногами, маленького мальчика, безукоризненно одетого в дорогущие одежды и в элементы боевых доспехов. Уже только то, что в этом возрасте ему сделаны доспехи из редчайшего металла, говорило о его высочайшем статусе. Да и вёл себя мальчуган очень независимо и достойно, и никто из взрослых и не пытался перебивать мальчика, когда он брал слово. Вот именно одно из его предложений и вызвало этот шквал возмущений и крика у герцога.

– Полную гарантию вам могут дать только боги, да и то они очень часто забывают о свои обещаниях, – спокойно ответил на претензии герцога Серж. – Основные гарантии это, прежде всего, ваше точное выполнение взятых на себя обязательств. Агрессии с нашей стороны можете не бояться, наоборот, – Серж перевел взгляд на Мартина, на который тот ответил коротким кивком – именно на нашу поддержку и теперь, и в будущем вы всегда можете рассчитывать в случаях, когда встанет вопрос защиты целостности территории герцогства. Я не пойму, чего вы так сопротивляетесь подписанию договора? Территории, находящиеся по ту строну крепостных стен и так по факту вам никогда не принадлежали. И даже если нам удастся их освободить, – пауза и взгляд бесовских глаз направлен на притихшего герцога и его наставника – их ведь ещё и удержать надо, не поможете?!

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело