Выбери любимый жанр

Батарейка (СИ) - "РавиШанкаР" - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

========== Глава 18. Утро добрым не бывает. ==========

Надо ли говорить о том, что следующая ночь прошла для меня весьма … беспокойно? Дальхаш по достоинству оценил дизайнерский изыск, доставшийся мне благодаря его инициативному братишке, темперамент у обоих был как у роты солдат срочной службы перед долгожданным дембелем, так что если бы не местные мази и прочие лекарственные изыски – я бы просто не сумел подняться с постели. Но даже проснувшись, я представлял собой печальное зрелище из серии «поднять – подняли, а разбудить забыли». Вроде и не болит ничего, а во всём теле такая слабость – просто лёг бы и лежал, главное, чтоб не трогали и не шевелили. Но меня шевелили. Слуги меня споро искупали-причесали-одели, в ударном темпе впихнули завтрак в мою вяло сопротивляющуюся тушку, а потом я предстал пред далеко не светлые очи моих ночных кошмаров. При виде моего предобморочного состояния у них пробудилось что-то похожее на совесть, и меня под белые рученьки свели в повозку, украшенную коврами, затем слуги снесли туда же несколько узлов с пожитками, совершенно необходимыми в дороге приличному Источнику. Узлы были, кстати, совсем не хилые и заняли почти всё жизненное пространство, которое не было занято моей тушкой. На оставшийся крохотный пятачок примостился Фехт, а вот в соседнюю повозку напихали вещей куда больше – это были пожитки братьев. Куда там умудрились разместиться взятые в Столицу слуги – Мино, Моммо и Гатта – лично для меня загадка. Но решать её мне было реально лень, тем более, что Фехт заботливо подсунул мне под спину две ковровые подушки, так, чтобы я мог дремать в полусидячем положении, укрыл покрывалом и сказал:

- Спи. Похоже, у тебя вчера забрали слишком много Силы – вот ты и чувствуешь себя так плохо.

Я только кивнул и провалился в сон, отметив, что садившийся на коня Дальрин реально обеспокоен моим бледным видом, но подойти не решается – не хочет лишний раз гневить братьев. Я ему попробовал улыбнуться – типа всё в порядке, но, похоже, не преуспел, ибо, когда повозка всё-таки тронулась, братья затеяли диспут, плавно переходящий в свару. Но эту дискуссию я уже почти не слышал – спал.

Проснулся я только к обеду, сумев наконец-то полностью восстановиться. Лёгкость во всём теле ощущалась необыкновенная, но это была не слабость, а именно лёгкость. Повозка катилась ровно, спать мне уже не хотелось, а вот Фехт задремал. Будить его я не стал, осторожно отодвинул один из ковров, игравших роль полога, и огляделся.

Мы ехали по лесу, и он был именно таким, каким я его узрел, когда попал сюда в первый раз - огромные стволы деревьев, покрытые гладкой коричневой корой, напоминавшей чешую рыбы, сине-зелёные метёлочки и перья вместо листьев, свисающие с веток какие-то вьющиеся растения, покрытые толстенькими разноцветными шариками. Кое-где на деревьях вместо перьев росли крупные разноцветные многолепестковые цветы с приятным медовым ароматом. И это когда-то было моим миром? Ладно, пусть не моим, пусть параллельным – неужели флора и фауна этой Земли изначально отличались от уже привычной мне? Хотя, лет прошла туева хуча – может это такой очередной виток эволюции? М-да, судя по тому, что здесь нет женщин, дети появляются из каких-то коконов, а у простецов имеются какие-то непонятные самки, о которых Дальрин упоминал с явным отвращением – эволюция повеселилась нехило. Кстати, Дальрин мне обещал этих самых самок показать – интересно, что с ними не так?

Я ещё раз оглядел окружающий пейзаж – лес выглядел довольно однообразно, вторая повозка скрипела где-то сзади, Братья ехали впереди, по бокам и позади повозок следовали конные Стражники. Ребята всем своим видом изображали бдительность, показывая, что не зря едят свой хлеб. Хотя, откуда я знаю? Может, на самом деле ехать по этой дороге невероятно опасно?

Я покосился на Фехта. Он продолжал дремать, будить его только потому, что меня одолела дорожная скука, я не хотел, но занятие себе поискать стоило бы. Но тут повозку нагнал Дальрин. Оказывается, он ехал не впереди, с братьями, а сзади. На мой удивлённый взгляд, Дальрин ответил:

- Мы поссорились. Я сказал, что они забрали у тебя слишком много Силы.

- А зачем им столько?

- Их Магический резерв сейчас заполнен. Лишнюю Силу они просто сбрасывают в накопители, которые при необходимости можно активировать силой мысли.

- А что такое накопители? – спросил я.

Дальрин задрал руку и показал мне широкий полупрозрачный браслет на запястье с мерцающими внутри искорками:

- Вот это накопитель Силы. У меня он сейчас наполовину пустой, а у братьев, благодаря тебе на каждой руке по полдесятка, и все под завязку заполнены. Так что они та-акое могут устроить, даже не тревожа основной Магический резерв…

И Дальрин мечтательно зажмурился.

Вот оно что. Ясно. Я благополучно продолжаю исполнять роль батарейки. Но тут мой желудок требовательно заурчал, и Дальрин рассмеялся:

- О, вижу ты в порядке! Вон, и аппетит появился. Не волнуйся, скоро привал. В деревне простецов есть хороший постоялый двор, который Благородные Маги могут посещать без ущерба для своей чести. Там и пообедаем. Точнее, это скорее ближе к ужину будет – ты почти весь день спал.

Тут проснулся Фехт и заявил, что остановка – остановкой, а голодать я не должен – это, дескать, вредно для моей способности отдавать Силу, и порывшись в узлах, извлёк стеклянную бутыль с соком и пару поджаристых булочек. Одну из булочек я умял в два счёта, второй поделился с Дальрином и Фехтом, сок из бутыли мы тоже допили втроем, после чего я совсем ободрился. Хотел даже попросить Дальрина, чтобы он позволил мне проехать верхом, но тут моя пятая точка лёгкой болью напомнила о себе. Нет, в седле мне вряд ли будет комфортно, да и братишки не позволят Дальрину такую вольность для Источника.

Но тут Дальрина позвали братья – мириться и мы с Фехтом остались один на один. И тут я задал ему вопрос, пришедший мне на ум вчера вечером:

- Скажи, Фехт, а тебе не кажется, что твоих родителей и родителей братьев уничтожили как-то.. Как-то целенаправленно что ли…

- Кажется, - тут же отозвался Фехт, и я понял, что он немало думал над этим, - дело в том, что мой отец, Дальвиний, тоже всегда пользовался браслетами-накопителями. Но использовал он их обычно в конце поединка в Круге, чтобы окончательно добить противника. Сила в браслетах велика, и зрелище получается красивое и эффектное, но…

- Но? – удивился я.

- Но в тот день, когда отец проиграл поединок, изначально он выигрывал. Но когда пожелал применить свой коронный приём – накопители оказались пусты. Сила утекла из них…

- А такое бывает часто?

- Что ты… До этого случая такого не случалось вообще никогда. Это исключительно надёжное место хранения Силы.

- Понятно. А оставшись без своего коронного приёма твой отец проиграл. А как же Источник?

- Его Источник был не очень силён, тяжёлый поединок вымотал его куда хуже, чем тебя утром. Так что вся надежда была только на браслеты. И она не оправдалась…

- Понятно. Знаешь, в нашем мире есть поговорка: «Ищи кому выгодно». Кому было выгодно устранение твоего отца?

- Дальзору и Амайа – быстро ответил Фехт, - они становились практически единственными наследниками обширных земельных владений.

- Но они сами через года погибли, - настаивал я, - значит, был ещё кто-то.

Но тут нашу интересную беседу прервал вернувший Дальрин. Оказывается, мы уже подъезжаем к деревне, так что стоит поторопиться.

========== Глава 19. Остановка в пути. ==========

POV Егора.

Я не особо понял, почему нам надо торопиться – вроде едем и едем, но Фехт торопливо перебрался поближе ко мне и принялся приводить в порядок мои волосы, слегка растрепавшиеся за время поездки. Одежда, кстати не помялась – то ли ткань такая, то ли очередной магический эффект – не знаю. Волосы вроде бы и не очень растрепались, но Фехту пришлось меня переплетать, а это было ужасно стыдно – он ведь мне всё-таки не нянька. Надо будет просто попросить его, чтобы научил, как минимально содержать в порядке это безобразие – я же взрослый парень всё-таки, а за мной, как за малышом ходят. Может у них все Источники такие, и поэтому они ничего особенного в этом не видят, но я-то вижу! Я взрослый. Я самостоятельный. И не надо мне привыкать, что по щелчку набегает куча слуг и суетится так, словно я - грудной младенец. Вот только волосы эти гадские…

20
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Батарейка (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело