Переплетенный (ЛП) - Шоуолтер Джена - Страница 13
- Предыдущая
- 13/79
- Следующая
Парень кивнул, успокоенный тем, что у него все еще есть шанс попасть в общественную школу, но его взбесило, что это не совсем решенный вопрос, как он предполагал. Эйден шагнул на тротуар, захлопнул за собой дверь машины и осмотрелся. На остановке было полно народу, и Шеннон успел затеряться в толпе.
«Он скорее умрет, чем подождет тебя», — проворчал Калеб.
Пока Эйден делал покупки, его друзья подсказывали ему, какая одежда будет лучше на нем смотреться. Шеннон несколько раз попадался ему на глаза, разглядывающий магазинные полки и делающий вид, что не замечает его.
— Как бы я хотел провести время с тобой, — прошептал Эйден.
— Время с кем? — переспросил кто-то.
Он поднял глаза и увидел старую женщину, стоящую рядом с ним. На ее пышных огненно-рыжых волосах было так много лака, что прическа напоминала воронье гнездо. Она была одета в платье с коротким рукавом на несколько размеров больше. Ее лицо, руки и ноги казалось… искрились, как если бы она искупалась в блестках. Очень странная дама.
Наэлектризованная энергия казалось изливалась из нее, заставляя кончики волос по всему телу приподниматься, что раздражало Эйдена. Как она это делала?
— Ни с кем, — сказал он, отступив шаг назад, чтобы увеличить дистанцию между ними. Парень не доверял незнакомцам. Даже, если незнакомцы казались такими доброжелательными, как эта женщина.
— О, только посмотрите. Что-то беспокоит тебя, и я очень бы хотела услышать, что именно. Я уже давно ни с кем не разговаривала. Откровенно говоря, в этот момент я подумала, что услышала дискуссию об особенностях спаривания муравьев.
Она что это серьезно?
— Леди, вы меня пугаете.
«Нет ничего плохого в искренности», — усмехнулся Калеб.
Пара прохожих бросили на него такие взгляды, будто на ненормального. Ну ладно, может быть, действительно, в искренности нет ничего плохого.
— Извини, что я тебя напугала, — сказала старая женщина и снова продолжила свою бессмысленную болтовню. Но уже не о муравьях, а о своем сыне, его жене, их детях, и как она не смогла попрощаться с ними перед тем, как они переехали от нее. — Может ты смог бы, я не знаю, попрощаться с ними за меня.
— Да я даже не знаю их.
— Разве ты все прослушал? Я же все рассказала тебе о них! — И она принялась рассказывать все заново.
Через некоторое время, Эйден просто перестал обращать на нее внимание.
«Тебе еще понадобятся тетради, папки, карандаши», — перечислил Джулиан, когда Эйден накупил одежды на тридцать пять долларов и восемьдесят три цента. С налогами. Ева контролировала расходы, у нее было лучше всех с цифрами.
— Знаешь, что мне нужно? — спросил Эйден Джулиана, оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что не привлекает ничьего внимания. Старая женщина все продолжала болтать.
«Память, я полагаю?»
Он часто сомневался, что его души жили собственными жизнями до того, как оказались в его теле. Время от времени, они вспоминали вещи, которые происходили с ними, вещи, которые не могли бы произойти с ними, будь они не привязаны к телу Эйдена.
Парень покинул мужской отдел с четырьмя майками и парой брюк и направился в отдел с канцтоварами. Конечно, старая женщина увязалась за ним. Все еще болтая. Ему нужно было выбрать пару теннисных туфлей, но пришлось ограничиться ботинками. В них легче спрятать оружие.
После того, как парень оплатил все покупки, у него осталось шесть центов от выданных пятидесяти долларов. Он вышел с пакетами на улицу. К счастью, старуха не последовала за ним на этот раз.
Эйден управился с покупками за двадцать минут. Солнце было высоко и ярко светило, и вскоре он покрылся испариной. Он прислонился к стене здания, и одной стороне его тела посчастливилось оказаться в тени. Шеннон присоединился к нему несколько минут спустя, как всегда, с каменным выражением на лице и только одним пакетом в руке.
Эйден хотел спросить, что он там купил, но знал, что не получит ответ.
— Как ты смог набрать так много вещей? — спросил Шеннон, не глядя на него.
Вопрос так удивил Эйдена, что он даже не нашелся, что сказать.
«Ответь же мальчику», — принялась уговаривать Ева.
— Я, хм, покупал только те вещи, что со скидкой.
Шеннон только холодно кивнул в ответ и больше ничего не сказал.
«Я так горжусь тобой. Вы уже становитесь друзьями», — если бы у Евы были руки, она бы похлопала.
Эйден не решился поправить ее.
В воскресенье ночью Эйден лежал без сна до утра, нервничая, волнуясь и надеясь, что его загадочная девушка вернется. Но она не возвращалась. Когда осталось 2 часа до того, как надо было ехать в школу, парень поднялся, принял душ, почистил зубы и оделся в новую одежду. Он не мог перестать улыбаться, пока не увидел себя в зеркале.
Очевидно, пока он наверстывал пропущенные домашние дела, кто-то прокрался в его комнату и сделал надпись на майке, а затем свернул и положил обратно, как было. «Привет, меня зовут Псих» прочел парень в отражении.
Эйден сжал кулаками ткань. Что за идиот Оззи! И он не сомневался, что это его рук дело, либо сделано по его указке.
«О, Эйден, мне очень жаль», — сказала Ева.
«Тебе нужно отомстить ему», — сказал Калеб. — «Возможно, знакомство с твоими кулаками приведет его в чувство».
«Да, это могло бы помочь», — согласился Джулиан. — «Особенно если ты хочешь пропустить тест и первый, а по всей вероятности, и единственный шанс попасть в общественную школу».
«И твой шанс увидеть ту девушку», — добавил Элайджа, потому, что он знал, что упоминание о Мэри Энн успокаивает Эйдена.
Эйден сделал вдох и выдох. Он попытался быстро найти другую майку, но они все одинаково были испорчены. Он сжал челюсти.
— Не важно, — сказал парень. Он действительно хотел в это верить.
«Дети в Кроссроудз Хай подумают, что это такая шутка», — утешил Элайджа. — «Возможно, это станет новым стилем».
Эйдена не волновало, говорили ли его друзья правду или нет. Или скорее, он не хотел позволять себе волноваться. Сегодняшний день слишком важен. Он плохо подготовился к лучшему дню в своей жизни, чувствовал себя разбитым. А ведь ему нужно было думать только об успехе.
Все еще одетый в майку с унизительной надписью, парень вышел на крыльцо ночлежки. Прищурившись, он внимательно осмотрел линию деревьев. Не было никаких признаков присутствия брюнетки или ее друга. Это хорошо, сказал он сам себе. Он не желал отвлекаться на их присутствие. Эйдена только интересовало, почему они больше не объявлялись, представляли ли они для него опасность и хотела ли девушка — как же ее имя? — оказаться рядом с ним, так же сильно, как он.
А если она могла останавливать голоса, как это делала Мэри Энн, то она была бы просто совершенством.
Парень простоял там, забывшись, должно быть час, он пришел в себя, как только понял, что Дэн прошел мимо к грузовику с двумя коробками с ланчем в руках.
Дверь за Эйденом со скрипом открылась, и он оглянулся на Шеннона, который увидев его майку, виновато опустил взгляд. Поняв, что парень к этому причастен, Эйден снова сдержал приступ злости и направился к грузовику, где его ждал Дэн.
Дэн заметил надпись на майке и, нахмурившись, спросил.
— Что случилось?
— Ничего, — На скулах Эйдена забегали желваки. — Все хорошо. Я в порядке.
Тяжелая пауза.
— Уверен?
Эйден кивнул.
Дэн вздохнул, открыв дверь. Эйден спешно скользнул внутрь машины. Дэн занял водительское место, а Шеннон — пассажирское, он чувствовал себя загнанным в угол. Слава Богу, ехать было всего восемь минут тридцать три секунды. Когда они припарковались перед школой, Дэн повернулся к ним лицом.
— Здесь ваш ланч, — сказал он. — Арахисовая паста и желе. Этого должно хватить на сегодня. Завтра Мэг приготовит для вас что-нибудь получше. А сейчас послушайте. Любой косяк с вашей стороны — и тут же вылетите отсюда.
Отлично. Еще одна лекция на ту же тему, как и перед торговым центром.
— Я не шучу, — продолжил Дэн. — Если вы пропустите занятия, затеете драку, черт, если даже хоть кому-то из учителей покажется, что вы не так на него посмотрели, я заберу вас из школы так быстро, что глазом моргнуть не успеете. Понятно?
- Предыдущая
- 13/79
- Следующая