Выбери любимый жанр

Отбеливатель мертвого космоса (СИ) - "SergeR666" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

-А по подробней?

Тут я протягиваю ему два документа. Сначала он изучил, что подписал Кария, потом, что подписал Заель.

-Ну что тут сказать, с юридической точки зрения все составлено правильно. А с точки зрения хорошо или плохо, это можно по-разному поставить. Но это не мне судить, тут ты должен сам решать. Что тут делать дальше? Просто выполняй эти контракты, и ни в коем случае не заключать сейчас контракты с готеевцами. Потом, когда все уляжется, они начнут искать того, кто их впустил к ним. Так что не плохо ты поступил, заказав еще и билеты на самолет. У меня только один вопрос: почему два билета? – закончил он на вопросе.

Я… я… был просто обхитрен великим манипулятором. Черт, я раздавлен!

-Второй билет для девушки, – спокойно отвечаю, все равно он знает.

-Гм, ну точно, забыл. А кстати, а почему пришел как человек, а не как шинигами?

-Показуха. Ушел через гарганту при клиентах, – как всегда флегматично отвечаю.

-Вот и иди, а мне надо осмотреть другие отчеты.

Я забрал документы и открыл гарганту.

-Ичиго, а как ты научился открывать ее?

-У себя подсмотрел.

END POV

На следующий день Ичиго сходил на свидание с Орихиме в парк, где они чудесно провели время. После посетил место работы, клиентов не было. И сейчас он был этому несказанно рад. Потому что ему было лень работать, и он просидел день за И-нетом. Зависимые скоро начнут действовать, и сейчас он просто будет ждать и отдыхать. Его не волновало то, как к нему могут относиться готеевцы, даже если его раскроют. Уходя домой, он впервые за долгое время испытал галлюцинации. В этот же день он напился. А на утро он проснулся на крыше своей конторы. Воспоминание о вчерашнем дне вернулись к нему после минералки.

Flashback несколько часов назад, внутренний мир.

Ичиго, напившись и дойдя до конторы, провалился во внутренний мир. Где он очнулся возле гор черепов. Он подумал, что это сон, вот только пришедший Хичиго со словами.

- Так, не мешай мне искать, только отвлекаешь меня. Чего сидишь? Катись колбаской.

Дальше Хичиго уничтожил всю гору с помощью серо.

END Flashback

После того как Ичиго вспомнил вчерашний день и проанализировал, он понял, что его проблемы сидят глубоко в душе. Переодеваясь, он увидел в зеркале тату на своей спине. Выругавшись, он стал рассматривать тату. Это были крылья, от лопаток и до локтей. Покрутившись у зеркала он сказал.

-Ладно, оставлю.

Вдруг раздался звонок, и ему пришлось быстро спуститься вниз.

-Алло.

-Здравствуйте, Куросаки Ичиго! –поприветствовал женский, а то и детский голос, – Спешу вам сообщить, мы похитили ваших друзей: Орихиме и Чада. Остальные ваши друзья собрались в… – он не дал ей договорить.

-Знаю, в парке. И поздравляю.

-С чем? – уже неуверенно спросила незнакомка.

-Вы трупы, – и положил трубку.

Внешне Ичиго не выражал эмоции, но внутри он буйствовал и был готов идти убивать. Лишь бы ему вернули любимую.

«Эй, спокойно, братишь! В меня уже молния раз пять ударила!» крикнул Хичиго, сам разозлившись от такой новости.

-«И еще, я нашел след, где обосновалась вся гадость. Будь спокойным, я сам справлюсь, возьму старика и мы зачистим все там. А ты иди, у тебя важнее проблема».

-Хорошо. Спасибо тебе, Хичиго. А я уж займусь поиском.

====== Глава 2. Краткий поиск и всплывшие симптомы. ======

После звонка в контору «И шинигами тоже плачет» оттуда вышел злобный юноша в деловом костюме. Он запер дверь и ушел техникой хиренкьяку. Через мгновение парень уже стоял на крыше далекого здания, опершись руками о поручень, и тихо произнеся для себя:

-Для вас же лучше, – его окутал ореол из черно-красной реацу, – чтобы вы были сильны… – в воздух от его неконтролируемого гнева ударил столб этой реацу, – ПОТОМУ ЧТО Я НАЙДУ ВАС, ТВАРИ!!!

Столб негативной реацу стих, и Ичиго смог контролировать свой гнев. Вот только открывшиеся в парке гарганты уже выпускали толпы пустых, но, к счастью, слабых.

Ичиго это почувствовал и немного обрадовался, он нашел на ком можно сбросить свой гнев. Его не волновало то, что там могли пострадать люди, он просто не допускал этой мысли. Он ушел с помощью хиренкьяку.

И где-то недалеко на крыше другого здания сидела задумчивая Йоруичи. Но не одна, а со своей бывшей ученицей, нынешним капитаном второго отряда тайных операций Сой Фон. Сейчас они оба сидели в засаде и смотрели за Ичиго.

Йоруичи уже поведала Сой Фон, что собирается сделать парень. Сой Фон, конечно, хотела доложить сразу главнокомандующему о предательстве и возможном вторжении. Но Йоруичи убедила ее не делать этого, так что они пока стали следить за парнишкой. Хорошо хоть Сой Фон не разозлилась, когда увидела название конторы, она просто выпала в осадок. Что-то подсказывало Йоруичи, что ее ученица захочет взорвать эту контору с помощью банкая. Поэтому властный взгляд пресек все попытки. И вот как раз, последовав на незаметном и на безопасном расстояние, они узрели, как Ичиго пришел в ярость. Конечно, обе шинигами знали из-за чего этот всплеск эмоций, но столб темной реацу заставил их невольно удивиться, а потом ощутить открытие гаргант в парке, где находился Ренджи и Урюу. Их окружило огромное количество слабых пустых, что уже хорошо, вот только Урюу сейчас там был балластом. Им требовалась помощь, но, видя, как количество отрицательной реацу сокращается, они решили не вмешиваться, отправляясь Урахаре, чтобы рассказать, что с ним сделает ученик, когда он обо всем узнает.

POV: Ичиго

Я в ярости! Да не просто ярости! Из-за чего я в ярости?! На это я смотрю с двух углов.

Первый угол: как человек и влюбленный, я в ярости оттого, что у меня забрали один из главных лучей в жизни! (Прим. Автора: когда говорится о лучах, он имеет ввиду Орихиме, семью и т.д. В данном случае речь идет об Орихиме)

Второй угол, который более ужасен: я сейчас как зверь в ярости оттого, что забрали вкусную добычу!

Последняя мысль должна была меня, наверное, испугать, но знаете… Трудно соображать, когда ты на грани безумия. Особенно когда не рассчитал шага хиренкьяку и оказался в окружение ошарашенных моей наглостью пустых. Я словно на автопилоте сорвал голой рукой маску ближайшему здоровяку и кинул ее в сторону. Так мне подсказывали поступить инстинкты. И это послужило небольшим спусковым крючком для самых слабейших пустых (а их много). Пользуюсь суматохой, напитываю еще больше в руку реацу и разбиваю маску первому попавшемуся, потом еще и еще… Я отдался свой ярости.

Очнулся я в гуще сражение через десять минут. Весь мой скафандр был залит черной и красной кровью пустых. И что произошло?

-«Придурок! Ты потянул на себя больше половины моей реацу с минимальной примесью остальной реацу! Ты почти впал в состояния зверства, но я вовремя забрал большую часть», – объяснил мне в одну секунду Хичиго (спасибо ускоренному внутреннему миру).

-«Отлично! Погоди, а возможно их заставить замереть с помощью давления реацу?»

-«Да. Ты уже такое делал. Нет?»

-«Э… Не помню. Ладно, пока», – выхожу из своего сознания и вижу, что окружен, пустые готовятся к нападению.

- Так, сейчас я буду давить вас своим авторитетом! Извините за читерство!

Выпускаю реацу, вокруг меня формируется темно-синий ореол. А теперь усиливаю давление! Ой! Перестарался. Больше половины просто разорвало на молекулы! А те, кто остались, испытывали боль. Но спустя десять секунд и тех “счастливчиков” разорвало… на куски. Кстати, вспоминая недавний поход в Сейретей, я все-таки сумел собрать кое-какую информацию об уровнях капитанов. Что сказать? Монстры те еще, а я только могу занимать пост лейтенанта и не более. Не нравится мне эта статистика, ой, как не нравится. Хм. Надеюсь на зависимых я смогу хотя бы приблизиться на несколько ступеней до уровня капитана. Мечты, мечты.

-Оу! А я хотел подраться, – проговорил я расстроено, – Хорошо, Исида и Ренджи, вы где?

-Черт! Куросаки! Зачем так было давить реацу!? – злобно всполошился Ренджи.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело