Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений - Голдратт Элия (Элияху) М. - Страница 8
- Предыдущая
- 8/10
- Следующая
Так как поблизости не нашлось стула, на который Эми могла бы присесть, она продолжала неловко стоять и молчать, пытаясь оценить происходящее. Прошла одна минута, за ней другая.
«Это своего рода тест на устойчивость, – наконец сказала она себе. – Не показывай им своего гнева. Не выражай эмоции, в особенности нетерпение. В какой-то момент, и хорошо бы до обеда, они сами потеряют терпение и начнут с тобой говорить».
Через секунду она услышала вопрос Питера:
– Вы играете в гольф?
Эми поняла, что вопрос адресован ей.
– Да, так часто, как только могу.
– Вы играете женскими клюшками? Или мужскими?
– Женскими, – ответила она, выпрямляясь во весь рост. – Однако, принимая во внимание корс-рейтинг и правильно рассчитанный гандикап…[12]
– Сколько составляет ваш гандикап? – перебил он ее.
– А сколько он составляет на ваш взгляд? – не моргнув глазом, задала Эми встречный вопрос.
Третий мужчина усмехнулся. Но Питер и Найджел, похоже, не посчитали ее ответ забавным.
Завернув манжет своей сорочки, Питер сверился с часами и произнес:
– Что ж, лучше поздно, чем никогда. По крайней мере, вам удалось добраться.
– Сэр, мне сказано, что встреча начнется в три часа дня по местному времени; я была на вашем этаже в два часа пятьдесят три минуты, – сказала Эми.
Найджел изобразил усмешку акулы. Взгляд его недвусмысленно говорил: «Получи-ка, Питер… Я предупреждал, что она способна постоять за себя».
Все трое мужчин засмеялись, однако довольно неестественно. Затем Питер встал, а за ним поднялись с места и остальные. Оказалось, что все трое настоящие гиганты: Питер был ростом не ниже метра девяноста пяти сантиметров, Найджел явно перевалил за два метра, а третий мужчина оказался немногим ниже него. Эми, даже на каблуках, недотягивала и до метра семидесяти.
– Давайте переместимся. – Питер указал на элегантный диван, возле которого стояло несколько кресел, так что все участники встречи теперь могли устроиться с достаточным удобством.
Подходя к дивану, незнакомец наклонился к Эми и тихо представился:
– Госпожа Сиолэра[13], меня зовут Уэйн Риз. Рад встрече с вами.
– Мне тоже приятно с вами познакомиться, Уэйн, – ответила она, пожимая его огромную руку. – Кстати, моя фамилия произносится как «Киолара». Буква C произносится твердо, как K.
– О, прошу прощения.
– Нет проблем, и, пожалуйста, зовите меня Эми. Мне кажется, или у вас легкий акцент уроженца Новой Англии?
– Я из Бостона, – сказал он, сознательно преувеличивая бостонский акцент, так что фраза прозвучала как Bawn in Bawstin. После секундной паузы Уэйн добавил: – Но я уехал оттуда достаточно давно. Большинство людей практически перестали замечать мой акцент.
Он застенчиво улыбнулся, занимая место рядом с Эми, напротив Найджела и Питера.
– Ну, раз мы уже закончили геолингвистическую часть, – начал Питер, – почему бы вам, Эми, не рассказать мне немного о себе?
– Хм, я не знаю, что вам известно обо мне, а что – нет, но я родилась в городе Шейкер Хейтс, штат Огайо, недалеко от Кливленда. Почти вся моя карьера была связана с продажами и маркетингом. Сначала – совсем недолго – в сталелитейной компании. Там я отвечала за регион Новой Англии, поэтому и обратила внимание на почти незаметный акцент Уэйна. После того как мой муж сменил работу, мы переехали в Северную Каролину и я перешла в Hi-T Composites, заняв должность торгового представителя, и вот… сегодня я вице-президент Hi-T по маркетингу и продажам.
– Так вы замужем? – спросил Питер.
– Я вдова. Мой муж умер несколько лет назад.
– Дети?
– Двое. Мальчик и девочка. Могу ли я поинтересоваться, с какой целью вы меня пригласили?
– Скоро мы обсудим и это, – ответил Питер. – Так как мы никогда прежде не встречались, я хотел прежде составить о вас собственное представление.
– Разумеется, мистер Уинн. Спрашивайте, что посчитаете нужным, – кивнула Эми.
– Есть планы в отношении второго брака?
Она начала колебаться; этот вопрос вторгался в ее личное пространство, но она все равно ответила на него.
– Нет, никаких.
– Был ли у вас, Эми, опыт управления операционной деятельностью? – задал свой следующий вопрос Питер. – Например, опыт управления производством?
– Честно говоря, практически нет. Работая в сталелитейной компании, я немного занималась планированием производства. Мне часто приходилось сопровождать гостей нашего завода на экскурсиях по заводу в Оуктоне – до того, как перейти к игре в гольф, но, пожалуй, этим все и ограничивалось.
– Скажите, а с концепцией бережливого производства вы знакомы? – спросил Найджел.
– Да – я имею в виду, что слышала о ней, – ответила Эми. – По-моему, она связана с устранением потерь, не так ли?
– Примерно так, но если говорить точнее, речь идет о создании ценностей для потребителей за счет устранения потерь, – конкретизировал Найджел.
– По сути, Эми, – добавил Уэйн, – все, что не создает ценность в глазах потребителя, считается потерями с точки зрения бережливого производства. Это долгосрочный и развивающийся процесс постоянных улучшений. Устранение потерь, концентрация на повышении ценности, ускорение деятельности и постоянное желание удовлетворить потребителей… все это – краеугольные камни данной концепции.
– Ясно, – ответила Эми, глядя на Уэйна и пытаясь понять, в чем заключается его роль.
– А как насчет методики шести сигм? Вы знакомы с ней? – задал очередной вопрос Питер.
– Да, я слышала и о ней. Как мне кажется, методика шести сигм изначально внедрена в компании Motorola, правильно? Она связана с… качеством.
– Еще бы, шесть сигм – одна из лучших программ управления качеством и улучшениями, которые когда-либо были созданы, – подключился к разговору Уэйн. – По сути, речь идет о снижении отклонений – за счет чего мы можем уменьшать количество ошибок и дефектов.
Эми медленно кивнула.
– Возможно, вы знаете, что греческая буква сигма, – продолжил Уэйн, – использовалась в математической статистике для обозначения величины стандартного отклонения в статистической выборке – проще говоря, разброса значений или цифр. Применение технологий шести сигм позволяет сделать этот разброс меньше. А значит, процесс становится более контролируемым, и его результаты – более предсказуемыми. Когда результаты наконец укладываются в диапазон шести сигм, считается, что процесс максимально близок к совершенному.
Найджел кашлянул.
– Прошу прощения, – смутился Уэйн. – Я не хотел читать лекцию.
– Нет проблем, – ответила Эми. – Мне всегда было интересно, откуда появилось это название.
– В любом случае, – продолжил Найджел, – Winner имеет серьезные намерения в отношении внедрения обеих программ… методологий, если угодно. В последнее время методики бережливого производства и шести сигм объединились с концептуальной и синергетической точки зрения, в результате чего появилась концепция Lean Six Sigma (LSS)[14]. За последние годы мы инвестировали миллионы долларов…
(Питер Уинн крякнул и пробормотал «Да уж…».)
…в программы тренингов и обучения наших сотрудников, в изменение производственных процессов, обновление оборудования и так далее. Мы твердо намерены ускорить процесс присоединения Hi-T к этим инициативам, но до сих пор откладывали вопрос, так как нужно было стабилизировать ситуацию с персоналом и, так сказать, переварить наше приобретение.
– Понятно. Что ж, если я могу быть чем-то полезна…
– Вы в курсе недавних проблем с поставками и качеством? – спросил Найджел.
– Да, я знаю о них. Я получила несколько звонков и писем от продавцов. Кроме того, мне пришлось по этому поводу не один раз лично общаться с заказчиками.
– Что вы им говорили?
- Предыдущая
- 8/10
- Следующая