Выбери любимый жанр

Не хочу быть героем (СИ) - "РавиШанкаР" - Страница 88


Изменить размер шрифта:

88

- Кузен, кузен… - тихонько рассмеялся Целитель. – И ты хочешь запереть в клетку чудо? Не выйдет. Нет уж, предоставьте этого юношу его судьбе, Ваше Императорское Величество, и даже не пытайтесь им манипулировать. Сила такого не прощает.

Умный всё-таки мужик этот Целитель… Уважаю, ей-Богу уважаю. Но они что, сутки у моей постели беседовать собираются? Мне в одной позе долго лежать неудобно – плечо затекает. А пошевелиться боюсь – кто знает, что будет, если они поймут, что я тут подслушиваю Императорские откровения…

Однако Император, похоже, не думал сворачивать беседу.

- Хорошо, - проворчал он, - я тебя услышал. А что ты скажешь о его спутниках?

- Ничего, кроме того, что оба эти молодых человека явно благородного происхождения. Но ведь тебя не оба они беспокоят, правда, кузен? Ты думаешь о мечнике? Считаешь, что принцу Аралиону удалось выжить?

- Ничего я не считаю, - вздохнул Император. – Просто сходство…

- Где ты там сходство разглядел? – удивился Целитель. – Парень в шрамах весь, да и годков ему поболее, чем принцу Аралиону.

- Издеваешься? – похоже, невозмутимость Императора дала трещину. – Ты ведь Целитель, ты можешь точно сказать… ты ведь видишь его ауру…

- Вижу, - ответил Гонзарий, - и ничегошеньки не могу ни подтвердить, ни опровергнуть. Он – спутник Слышащего. Они фактически уже осуществили свой брак. После этого аура любого человека меняется до неузнаваемости. Да, в ауре мечника есть некое сходство с аурой… ммм… среднестатистического имперского принца, но этим сходством всё и заканчивается. И нельзя сказать – это природная особенность ауры или следствие её изменений после брака со Слышащим. Единственное, что мне удалось чётко прочитать – то, что их супружеская аура не завершена.

- То есть? – слегка удивился Император.

- Их трое. Должно быть – четверо.

Что-о-о? Четверо? Эй, господин Целитель, это что, шутка такая? Вот как мне удалось не заорать на весь госпиталь, не подпрыгнуть из положения лёжа, не забегать по потолку и вообще даже не шевельнуться – сам не понимаю. Вообще, чувство было такое, словно меня стукнули из-за угла пыльным мешком - в глазах звёздочки, смешно и неловко.

Императора, похоже, эта новость не взволновала:

- Трое, четверо… Исходя из того, что я читал в архиве о Слышащих – это неудивительно. Они очень любвеобильны, это часть их Дара. Но не пытайся перевести тему, кузен.

- Ты о чём? - удивился Целитель.

- Я о принце Аралионе.

- Я уже сказал тебе, - отозвался Целитель. – Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть твоей догадки. Изменения в ауре не дадут это сделать. И вообще… Оставь уже мальчика в покое. Из-за твоего попустительства он оказался обречён на самое отвратительное рабство…

- На то были причины!

- Возможно… - хмыкнул Целитель. – И теперь тебе важно знать точно – что этот мечник не Аралион. Ведь Дар Слышащего не дал бы ему приблизить к себе недостойного, не так ли?

- Хватит, - отрезал Император. – Закроем тему.

- Ага. Закроем, - усмехнулся Целитель. – Ведь если мечник и принц – одно и то же лицо, то…

- То? – спросил Император с угрозой в голосе.

- То это значит, что принц пострадал невинно. А следовательно - стоит задуматься, правильно ли ты выбрал себе Наследника, дорогой кузен.

Тут у Императора окончательно сдали нервы. Он притянул Целителя к себе за ворот одежды и прошипел:

- Ты никогда… и никому более не скажешь ничего подобного… Иначе я не посмотрю на то, что ты – мой кузен и великий Целитель.

- Не скажу, - примирительным тоном произнёс Целитель Гонзарий. – Простите, Ваше Величество.

Император фыркнул что-то невнятное и вышел. А Целитель тихо пробормотал:

- Не скажу… Ибо тот, кому нужно это было слышать, уже услышал меня…

После этого мою палату покинул и он, оставив меня тихо офигевать над услышанным. Ох, интриги…

========== Глава 65. Наследник ==========

Следующие два дня прошли на редкость скучно – я с самого утра попадал в цепкие лапки Целителя Гонзария, который с упоением применял ко мне диагностические чары, поил зельями и кормил порошками, заставлял выполнять какие-то непонятные движения – нечто вроде нашей лечебной физкультуры, а в остальном же требовал, чтобы я побольше находился в постели. Ну, я и находился. Видно, зелья имели лёгкий снотворный эффект, так что по большей части я дремал или разглядывал в принесённом мне кристалле расположение помещений Школы и слушал её историю и деяния Архимагов, которые в ней обучались. Всё это рассказывалось, кстати, живо и интересно, и напоминало хороший документальный фильм. К тому же в первые дни адептам Школы читали именно лекции по истории, и это должно было помочь мне не отстать от однокурсников.

Во второй половине дня ко мне заходили Эрил и Аралиан, а так же Нирка с Тонто. Малыш, как мне показалось, ещё больше подрос и сейчас выглядел лет на шесть. Неужели он будет взрослеть слишком быстро? Или в какой-то момент это остановится, и Тонто будет развиваться, как обычные дети? Лично мне хотелось бы второго – у него и так не было нормального детства, так пусть хоть сейчас наверстает.

Проблема с его присмотром решилась неожиданно быстро – оказывается, на территории Школы уже давно нашлось свободное помещение, которое переоборудовали под детскую комнату, а для присмотра за малышами наняли двух пожилых женщин – бывших гувернанток в знатных семьях, которые решили было уйти на покой, но потом, как водится, заскучали. Так что замечательно решилось, детей, за которыми требовался присмотр, было всего около десятка, в возрасте от двух до семи лет, и оплата нянюшкам была вполне приемлемой. Тонто общаться и играть с другими детьми очень понравилось, к тому же бывшие гувернантки знали немало игр и сказок и между делом обучали своих маленьких подопечных устному счёту и чтению. А если всё будет хорошо, то на следующий год Тонто можно будет и в школу отправить. В смысле – в обычную школу, для маленьких.

Что же касается Фельки и Ромаша – то для этой парочки преград не было вообще, они в моей палате дневали и ночевали – когда по очереди, а когда и одновременно. Целитель Гонзарий относился к их присутствию с абсолютным спокойствием – как будто присутствие в палате госпиталя фарта и бурбура было делом обычным и насквозь житейским. Хотя здесь не принято было перечить Слышащим, и пригласи я хоть Маа-йа с Уртаком и всей их мохнолапой роднёй, никто и бровью бы не повёл. Но не стоит злоупотреблять людским терпением.

Во всяком случае, фарт и бурбур тоже по мере сил скрашивали мне пребывание на больничной койке, но я скучал всё равно. Чувствовал я себя замечательно и страстно мечтал приступить к занятиям в пока ещё неведомой мне Школе. К тому же мне не терпелось обсудить услышанный разговор Императора и Целителя Гонзария хотя бы с Эрилом. Ну, и Аралианом, конечно, тоже, но я не знал, как он воспримет эту информацию. Аралиан до сих пор не рассказал нам, как оказался сначала в рабстве, а затем – в Тибурее, но из некоторых неясных намёков я понял, что в этом замешан не кто иной, как нынешний Императорский наследник. И чем это нам грозило – пока было рано говорить…

Но всё рано или поздно проходит, вот и на третий день после обеда Целитель Гонзарий заявил, что с завтрашнего дня я могу приступить к учёбе, чему я несказанно обрадовался.

К тому же с того самого момента, как я очнулся в палате госпиталя, меня не покидало странное ощущение – словно кто-то следил за мною. Но когда я осматривал палату, коридор и вид из окна вторым зрением, то ничего странного не замечал. Может, это попросту нервы расшалились? Хотя, какие нервы? Спал я спокойно, без всяких кошмаров, ел с аппетитом и пил все зелья Целителя с похвальным рвением – лишь бы меня поскорее отпустили из этого гостеприимного места. И мои старания увенчались успехом – на третий день Гонзарий заявил, что я практически здоров, Сила моя восстанавливается с поразительной быстротой, и что когда Эрил с Аралианом придут ко мне после обеда, я могу отправиться с ними. Правда, непременным условием моей выписки вредный Целитель указал непременные проверки в госпитале каждые три дня. А когда я, скрипя зубами, согласился, то на столике у моей кровати мгновенно возник ларчик с полусотней разноцветных бутылочек. А когда я попробовал возмутиться, Целитель Гонзарий заявил, что моё здоровье должно быть в безопасности, а закончить курс зелий мне нужно в течение недели. Хотя, если я не уверен, что смогу принимать их вовремя, то он, Целитель, будет только рад задержать меня в госпитале на недельку-другую… Напуганный этой ужасающей перспективой, я клятвенно пообещал выпить всё до капли, и Целитель-шантажист вышел из палаты весьма довольный собой, прежде чем я успел понять, что меня банально развели.

88
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело