Выбери любимый жанр

Бег к твердыне хаоса - Чалкер Джек Лоуренс - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Воинская присяга и честь миколианских военных не разрешали им сдаваться ни при каких обстоятельствах. Они могли только или одержать победу, или погибнуть.

– Дерьмо! – в расстройстве выругалась Калия. – Мы что, так никогда никого и не подстрелим?

– Терпение, Калия, наше время придет, – успокаивал Джозеф. – А сейчас Тобруш права.

– Этот знак может быть чем-то большим, чем просто предупреждение, – заметил Робакук. – Возможно, все это место кишит ловушками. На моем языке это читается как «Не входи – иначе…». Но я не знаю, что это за «иначе».

– Но здесь мы оставаться все равно не можем, – отметил Джозеф. – Ладно, идем в том же порядке, что и раньше. Оружие наготове. Дезрет и Тобруш – впереди. Калия, ты пойдешь со мной. Робакук, ты прикрываешь тыл; тридцать секунд – и входи. Будьте очень осторожны и ничего не принимайте за то, чем оно кажется. Даже если внутри нет ловушек от тех, кто построил эту штуку, там может оказаться место для засады еще получше, чем здесь. Мы ведь не хотим оказаться зажатыми между мицликами и Биржей?

* * *

Но внутри не оказалось ловушек ни от их противников, ни от строителей здания – только зал. Они двигались в установленном порядке. Когда Тобруш с Дезретом вошли во второе помещение, послышался возглас джулки:

– О боги!

– Тобруш? Ты в порядке? – озабоченно позвал Джозеф.

– Я-то в порядке, но мне кажется, что вам лучше подойти сюда и самим посмотреть на это.

Джозеф и Калия осторожно вошли в зал, потом остановились, одинаково пораженные видом демонов в центре. Последним вошел Робакук.

– Робакук – назад, в коридор. Я не хочу, чтобы торгаши вломились к нам, пока мы рассматриваем это.

– Слушаюсь.

– Я никогда не верила в такие вещи, – сдержанно сказала Тобруш. – Никогда не верила в то, чего не могла видеть, слышать и чувствовать.

– Они настоящие? – спросил ее Джозеф.

– Да, – ответила джулки. – Но они не в спячке – по крайней мере, ментально. Они знают, что мы здесь!

– Такая сила, – вздохнула Калия, и Джозеф, пораженный, увидел, как она упала на пол, простерлась перед двумя фигурами и начала тихо молиться.

Дезрет был столь же бесстрастен, как обычно.

– Они определенно теплокровные, жизнь на основе углерода. Меньший в паре – женщина, что указывает на вероятную двуполость расы.

Джулки издала неопределенный звук, какого они прежде никогда от нее не слышали.

– Тобруш? Ты в порядке? – обеспокоенно спросил Джозеф. Не надо было быть детективом, чтобы понять, что биржанцы нашли в первом сооружении такую же пару, которая, выбравшись, разрушила все вокруг.

– Они говорят со мной! – ответила телепатка. – Они… могущественны. Трудно думать. Не могу заблокировать их.

– Ну что же, будешь нашим медиумом. Что они говорят?

Тело джулки дрожало, было ясно, что с ней творится что-то необычное. Потом Тобруш заговорила, но голос был не ее, а кого-то или чего-то незнакомого, кого никто из них раньше не слышал – того, кто воспользовался ее способностями.

– Мы приветствуем вас, Наших потомков, – сказал голос.

– Кто вы? – спросил Джозеф, сам не понимая, почему он кричит – они ведь наверняка могут читать умы!

– Мы были прежде, чем Вселенная, – ответил голос. – Мы были среди тех, кто создал Вселенную и все миры в ней, и посадил семена, из которых появились вы все. Те, кого вы зовете Миколями, ваши хозяева – Наши дети и стражи многочисленных миров, которые Мы создали. Другие Наши дети, как видно, пошли путем мятежников, но Наше время снова приближается, и, призвав верных на Нашу сторону, Мы вскоре восстановим нашу власть и будем опять править мирами – всей вашей галактикой и даже больше, до границ мира. И верные Нам будут править остальными, как боги; им будет дана невообразимая власть и слава.

Джозеф чувствовал некоторую тревогу; он раздумывал о том, что сказали те, другие демоны биржанским ученым, прежде чем убить их и уничтожить их базу.

– Это были неверующие, последователи восставших, – ответил голос демона, прочитавшего его мысли. – Если бы Наших товарищей нашли и освободили верные, все было бы по-другому.

– Зачем вы убили их всех? – спросил Дезрет. – Это кажется несколько чрезмерным.

– А почему нет? – пришел такой же холодный ответ. – Количество неверующих подобно звездам; немного меньше или больше – это неважно. В любом случае, этого требовала ситуация – Наши товарищи не сразу поняли, насколько бессильны были эти существа.

– И что потребуется от нас, если мы последуем за вами? – уточнил Джозеф.

– Ваше поклонение и верность, – пришел ответ. – У вас больше ничего нет.

– Ваше утверждение, что вы – боги, создавшие нас, выглядит сомнительно, – монотонно заметил Дезрет. – Если вы не докажете это, то мы не сможем доверять и остальным вашим словам, включая те, которые касаются нашей собственной судьбы.

– Почему ты сомневаешься, коринфианец? – спросил демон.

– Во-первых, своим вопросом вы показали, что не можете читать мои мысли, – ответил Дезрет. – Логически рассуждая, от богов ни у кого не может быть секретов. Во-вторых, вы заключены здесь, так же, как были заключены те, другие. Кто может запереть богов?

– Есть вещи, недоступные для твоих ограниченных способностей, – ответил демон. Как показалось Джозефу, в его голосе прозвучала насмешка. – Мы управляем этой станцией. По Нашему собственному выбору и необходимости мы остались здесь. Мы спали здесь до тех пор, пока станция не была активирована. Только наши истинные потомки могли достичь станции и активировать ее. Когда это случилось, началась цепь событий, которая приведет к восстановлению Нашего законного правления.

– Сожалею, но я вам не верю, – ответил Дезрет. – Вряд ли этой станции требуется управление; по крайней мере, первая, через которую мы прошли сюда, ни в каких операторах не нуждалась. И вы не поставили бы себя в такое положение, чтобы в случае необходимости не имели возможности освободиться. А самое главное – ваши «товарищи», как вы их назвали, прошли здесь и не освободили вас. Если ваши же собратья, сами бывшие в таком положении, не доверяют вам, как это можем делать мы?

– Глупец! Бессмысленная железяка! Как ты смеешь задавать Нам вопросы? Если вы освободите Нас и предадите Нам свои души, Мы сделаем вас авангардом, Нашими первосвященниками и жрецами; Мы дадим вам силу, какую вы не можете себе даже вообразить! Те, кто освободит Нас и отдаст Нам души, будут править Нашим именем; те, кто откажутся, будут Нашими первыми жертвами!

В их словах сквозило теперь какое-то отчаяние. Сложно сказать, удавалось ли Тобруш сохранять над собой хоть какой-то контроль.

– Девочка! Мы сделаем тебя богиней Калией, Мы дадим тебе власть над всем этим миром, который использовал тебя и издевался над тобой! Ты сможешь отомстить всем, кто обижал тебя, ты заставишь своих врагов унижаться перед тобой, все будут поклоняться тебе и петь тебе славу, даже Лорд твоего улья! Все, что тебе надо сделать – это поднять пистолет, настроив его на максимально узкий луч, и разрезать колонны над Нашими головами!

Рука Джозефа потянулась к пистолету, он приготовился мгновенно вытащить его и стрелять, прикидывая, сможет ли опередить ее.

Калия подняла голову, но пистолет не достала.

– Ощути слабое подобие того, что Мы предлагаем тебе, – произнес голос демона, и тело женщины на мгновение напряглось, а затем начало извиваться с откровенной чувственностью; лицо выражало совершенный экстаз. Сила эмпатических сигналов, которые демоны могли подавать из своей тюрьмы, была невероятной.

– Достань пистолет, – улещивал ее голос. – Сломай Наши печати. Стреляй в любого, кто попробует остановить тебя, ибо они не достойны. Сделай это, и ты увидишь, что нет ничего, что ты не могла бы иметь, или кем не могла бы быть. Сделай это!

– Сержант! – зашипел Джозеф. – Ты клялась подчиняться приказам! Если ты нарушишь свою присягу, они будут доверять тебе не больше, чем ты заслуживаешь, потому что ты потеряешь свою честь!

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело