Выбери любимый жанр

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ) - "Рада Девил" - Страница 330


Изменить размер шрифта:

330

Спрашивай, - довольно серьезно и, можно сказать, несколько требовательно позволил Том. Он понял, что Гарри что-то не дает покоя, а в нынешних обстоятельствах, когда Судьба весьма активно подбрасывает им сюрпризы, нежелательно было отмахиваться даже от мелочей.

Первого сентября я вам рассказал, что ощущаю вашу особенную магию, - Гарри сдерживался от лукавых улыбок, стараясь говорить так, чтобы было понятно, что у него не праздный интерес к тому, когда именно и как часто занимаются Том и Северус сексом, оставаясь наедине в своих покоях. – Сейчас я не чувствую этих потоков. Вы приняли для этого специальные меры, или это я… - Гарри не знал, как лучше сказать – разучился или перестал быть чувствительным к потокам магии. Пока он замялся, обдумывая, как стоит выразиться, Северус, не удержавшись, заметил:

Гарри, тебя не касаются наши личные дела, - голос был сдержанным, но немного напряженным. Северусу не нравилось, что в его интимные отношения кто-то сует свой нос, пусть даже это и практически член их семьи.

Я и не говорю, что они касаются меня. Просто я думаю, что больше не могу их чувствовать. А значит, нужно выяснить, почему летом я…

Я, конечно же, позаботился, чтобы мы не мешали тебе спокойно отдыхать по ночам, - усмехаясь, пояснил Том. – Ты должен был это понимать. Так почему у тебя возникло такое странное предположение в отношении себя? Для этого, я так понимаю, есть причина.

Ты, как всегда, очень проницателен. Я не стал бы что-то выяснять… Это такой щепетильный вопрос… Но, вы же понимаете, что сейчас нам нужно обращать внимание на все необычное, - Гарри не мог собраться с духом, чтобы признаться, что он стал невольным свидетелем секса старшекурсников.

Хватит тянуть, - рыкнул Снейп, которому своеобразное «топтание на месте» Гарри напоминало блеяние студента, который не знает правильного ответа на поставленный учителем вопрос.

В общем, я совершенно случайно наткнулся на парочку, занимающуюся сексом, и не ощутил никаких волн сексуальной магии. Потому и подумал, что и сейчас я просто не чувствую их, - Гарри поднял глаза от чашки, в которую смотрел во время своего признания, чтобы оценить реакцию Тома и Северуса на свои слова. Оба ухмылялись, как коты, объевшиеся сметаны.

Не думаю, что ты лишился возможности чувствовать потоки магии сексуального слияния. Те, кого ты видел, это ведь были студенты? Я правильно догадался?

Да. Но я не скажу, кто это был, - поспешил добавить Гарри, заметив, что Снейп уже готов начать его расспрашивать о нарушителях школьных правил, которые еще и позволяют за собой подсматривать.

Не имеет значения, кто это был, - Том бросил извиняющийся взгляд на Северуса, понимая, что тот не отказался бы узнать имена. – Просто ты должен понимать, Гарри, что те, кого ты видел, скорее всего, были лишь случайными любовниками. Их магические потоки не согласованы, они не вступают в резонанс при близком контакте. А, следовательно, и волны сексуальной магии намного слабее. К тому же ты не забывай, что мы с Северусом довольно сильные маги, не ровня студентам. Так что я вполне могу предположить, что ты имеешь способность чувствовать только очень сильные всплески магии. До конца каникул проверим мою гипотезу. Я, не предупреждая тебя, уберу щиты в одну из ночей, - Том сделал многозначительную паузу, успокаивающе похлопывая по руке Северуса, бросающего на него возмущенные взгляды.

А я, как только что-то почувствую, должен буду вам сказать, - Гарри понял, какой эксперимент готов провести Том, и был очень благодарен, понимая, что ему оказывают высшую степень доверия.

Я бы… - договорить Северус не успел, прислушиваясь к себе и своим ощущениям. – Нужно сходить в Коукворт. Сова прилетела, - он, не теряя времени, поднялся из-за стола и направился к двери, поясняя на ходу: - Может быть что-то срочное от Дамблдора.

Гарри понимающе смотрел ему вслед. Точно такие же чары, оповещающие о прибытии совы-почтальона, Северус помог ему установить летом на доме Дурслей. Сигнал, отзывающийся легким покалыванием в плече, не прекратится, пока сова не улетит. А вот этого она не сделает, пока не отдаст письмо. Всю ночь ощущать зов чар – малоприятно. Так что Северусу в любом случае лучше сразу пойти и разобраться с пришедшей корреспонденцией, даже если там что-то и не очень срочное.

Спустя пятнадцать-двадцать минут, когда Том и Гарри только устроились за шахматной доской у камина, в комнату вошел Северус. Его серьезный и сосредоточенный вид заставлял насторожиться.

Гарри, тебе письмо из Гринготтса, - он протянул свиток, обвязанный золотой лентой, которая была скреплена печатью банка.

Но мне на каникулах не должны присылать отчет. Я ведь давал для этого специальные указания, - Гарри, недоумевая, взял из рук Северуса письмо и сразу же его распечатал. Послание было кратким. Пробежав его глазами, Гарри явно разволновался. Он передал свиток Тому. – Прочти.

Том только глянул на пергамент и сразу же вернул его Гарри.

Письмо под чарами конфиденциальности. Я ничего там не вижу, - пояснил он. – Только ты можешь его прочесть.

Уважаемый мистер Поттер, - начал читать Гарри, - ваш опекун изъявил желание встретиться с вами пятого января в полдень в кабинете поверенного рода Поттер в банке Гринготтс. Просьба предупредить заранее, если вы по какой-либо причине не сможете прибыть к назначенному часу. Подписано: Глазоварс - поверенный рода Поттер, - Гарри, нервно покусывая губу, поднял глаза от пергамента. Растерянно посмотрел на Тома, затем на Северуса, словно они могли ответить на вопрос: – Что Дамблдору от меня нужно?

П.С.: Для тех, кому интересно, как автор представляет видение в ритуальном зале Певереллов

http://www.pichome.ru/yJf

========== Глава 112 ==========

В гостиной несколько минут стояла тишина, нарушаемая лишь потрескиванием горящих дров в камине, изредка выстреливающих снопами огненных искр, похожих на маленькие фейерверки. Письмо из Гринготтса настораживало своей странной просьбой. Обычно опекун приходил в банк вместе с подопечным, а не приглашал его на встречу, уведомляя официальным письмом.

Барри, - прервал тишину Том, призывая домовика. – Барри, будь добр, принеси мне из библиотеки «Уложения Гринготтса». Для начала уточним, есть ли такое право у опекуна – вызывать своего подопечного в банк через поверенного, - пояснил Том свои действия, стоило только домовику исчезнуть из комнаты, отправившись выполнять его распоряжение.

Потребовалось совсем немного времени, чтобы выяснить, что действия правомерны, и опекун действительно может воспользоваться помощью поверенного для организации встречи со своим подопечным. Это было предусмотрено для случаев, когда тот не проживал совместно с опекуном, и другой способ связи оказывался недоступным по каким-либо причинам, или если подопечному требовалось письменное подтверждение вызова в банк для своего наставника или руководителя учебного заведения, где он в это время проходил обучение.

Значит, Дамблдор решил меня насильно затащить в банк, раз я все время отказываюсь пойти туда вместе с ним, - недовольно процедил сквозь зубы Гарри. – Что ему нужно?

Ты этого не узнаешь, пока не отправишься на встречу, - заметил Том, тревожно переглянувшись с Северусом.

А я никуда не пойду завтра, - Гарри упрямо задрал подбородок. – Сейчас напишу в Гринготтс, что я занят или, что я заболел.

Пиши. Только не забудь потом дождаться визита Альбуса в моем доме на Спиннерс-Энд. Он обязательно пожелает проведать тебя и выяснить, что с тобой такого серьезного стряслось во время каникул, и почему я не сообщил ему об этом, - предупредил Северус, недовольно поджимая губы. Ему, привыкшему держать ситуацию под постоянным контролем, не нравились неожиданные сюрпризы в последнее время – ни от Судьбы, ни от Дамблдора, ни от кого бы то ни было вообще.

Я не подумал, - плечи Гарри опустились, вместо вызова и упрямства, которые он только что демонстрировал, во всем его облике теперь было видно лишь расстройство, уныние и даже чуточку страха. – Придется идти и узнавать, что ему там втемяшилось в голову, - он вздохнул тяжко и жалобно, ища взглядом поддержки у Тома и Северуса.

330
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело