Надлом (ЛП) - Крейв Элиза - Страница 18
- Предыдущая
- 18/65
- Следующая
— О, это просто звания, — произносит Хай и забрасывает в рот ещё одну полную вилку яиц.
Проглотив, заканчивает: — «Зи» — руководящий демон, а «хал», по существу, — прислуга.
Итак, демоны даже и мысли не допустили, что я один из их руководителей. аль.
Я открываю рот, чтобы задать другой вопрос, но, по-видимому, Джо думает, что на сегодня я
узнала достаточно, поэтому прерывает меня.
— Мне надо оповестить г-жу Ли о приезде моей дорогой кузины.
Это провоцирует новые вопросы.
— Какой у нас на сегодня план? — спрашиваю я. Даже Джо не может уклониться от
интересующего меня вопроса.
Мне отвечает Хай:
— Сегодня воскресенье — занятий нет, работы нет — только игры после обеда. Воскресенье,
— произносит он счастливо, — день отдыха.
Только не для маленького монстра. Как говорится, нет покоя нечестивым.
Хай широко зевает.
— Думаю, мы вздремнём и снова встретимся за обедом.
Его зевание заразно. Возможно, немного покоя необходимо и нечестивому, но потом он
вернётся к своим коварным планам.
Мне надо избавиться от Джо, если я собираюсь получить всю информацию, и мне необходимо
сделать это прежде, чем придёт время удрать. Я хочу узнать немного больше о своих врагах. Когда
Ури первым заканчивает завтрак и поднимает свой поднос, я следую за ним. Джо и Хай слишком
заняты спором, чтобы обращать внимание на нас.
Я заговорщицки слегка толкаю его локтём.
— Эй, Ури, те двое всегда так много спорят?
— Что, Хай и Джо?
Нет, блин, другая парочка. Я что, кого-нибудь здесь знаю кроме них? Я киваю.
— Нет, — говорит он. — В действительности, они — лучшие друзья.
Я поднимаю брови в «удивлении», но на самом деле я так и подозревала, исходя из
фотографий в доме Джо.
— Правда?
— Да. То есть, они и раньше всё время спорили, только по-другому. Это больше походило на
соревнование между ними, понимаешь? Хай был сильнее, а Джо — быстрее и умнее, и не такая
медлительная, как сейчас. Они были лучшими во всём, — его голос наполнен благоговением.
— И что произошло? — Но я уже догадываюсь: притворщицы обмолвились о том, что он
перестал с ней общаться, и думаю, я могу догадаться, почему. Надо только уточнить, когда это
случилось.
Ури мнётся от неудобства, но всё же отвечает, наклоняясь вперёд, чтобы прошептать:
— Примерно два года назад Джо получила травму. — Он не встречается со мной глазами, и
его болтающиеся волосы падают на лицо. — Она чуть было не умерла. Даже не могла ходить в
течение года… она была не такой, как сейчас. Она… — он внезапно закрывает рот, потому что Джо
встаёт, чтобы присоединиться к нам. Но это хорошо, остальную часть истории я знаю. Супер-
спортивный Хай застрял с лучшей подругой, которая не может даже ходить? Он кинул её, и поэтому
она злится, здесь всё понятно. Я — серийный убийца, и я думаю, это достаточно бессердечно, хотя
он, возможно, видит это по-другому. Вероятно, он даже не понимает, что бросил её, просто
отстранился, когда между ними уже было не так много общего. Он всё ещё мил с ней — в конце
концов, он не монстр. Но, с другой стороны, легко быть великодушным, когда бросил ты, а не тебя.
И даже если она ненавидит его за это, у неё всё ещё есть чувства к бывшему лучшему другу
— хотя, подозреваю, они больше не из рода дружеских. Должно быть, это безмерно её разозлило. И
это на самом деле грустно.
37
Ах, ну что ж, это не моя проблема. На самом деле, я настроена использовать это против неё.
Хай, очевидно, её слабое место. Мне только надо выяснить, что с ним сделать.
Ури практически швыряет свой поднос на кучу грязной посуды и сбегает, не смотря ни на
одну из нас. Нет никаких шансов, что Джо нас слышала, поэтому я не уверена, из-за чего он
сконфузился. Я нещадно скоблю свою тарелку, и Джо делает то же самое.
Затем она поворачивается и смотрит на меня.
— Идём, Кузина. Давай тебя зарегистрируем.
Я следую через всю школу за её ковыляющим шагом по направлению к тому, что, как мне
кажется, является передней частью здания. Это место — сущий лабиринт, поэтому я не могу быть
уверена. Мы заворачиваем за угол в фойе, где располагается маленький, погружённый в беспорядок
офис, отделённый от входа стеклянной стеной. Никто не может зайти и выйти через главную дверь,
оставшись при этом незамеченным.
Или, во всяком случае, так бы всё и было, если бы женщина-охранник не родилась, по
меньшей мере, столетие назад.
Едва можно различить её крошечную сгорбившуюся фигурку среди огромной кипы бумаг,
сваленной на потрёпанный деревянный стол. енщину украшают одежда с выцветшим цветочным
орнаментом и очки, которые, вероятно, весят больше, чем она сама. Те волосинки, которые у неё
остались, беспорядочно торчат в разные стороны так, словно порываются сбежать вслед за
остальными. Грубые поражённые артритом пальцы перелистывают страницы романа в мягкой
обложке.
— Джо? — спрашиваю я, прежде чем мы доходим до двери.
— Что? — огрызается она. Эта девушка просто очаровательна.
— Есть ли здесь ещё Тамплиеры от восемнадцати до… — я киваю в направлении стоящего
«трупа», — … тысячи лет.
Она награждает меня тяжёлым взглядом.
— Да. Множество. Буквально целая армия. Они не дома, так как убивают наших врагов, но в
случае надобности могут вернуться в течение нескольких часов.
Я почти уверена, что Джо не могла бы рассказывать о погоде, не нагоняя при этом страх.
Прогноз на сегодня: облачно, вероятно, я надеру тебе задницу.
Джо продолжает говорить:
— Они оставляют только детей, стариков, беременных… — её брови опускаются, — …калек
и недееспособных.
Она снова начинает идти вперёд своей неровной походкой. Положив руку на дверь,
останавливается и переводит взгляд с цветастой бабули г-жи Ли на меня.
— Подожди здесь.
— Что? Почему?
— Потому что ты ничего не знаешь об Эмме. — Она оглядывает меня сверху вниз. — И если
она с тобой повстречается, то может просто вышвырнуть за «хороший» вкус.
Я высовываю язык, и Джо заходит в кабинет. Г-жа Ли поднимает на неё взгляд. Я не слышу, о
чём они говорят, но вижу, как моргают глаза г-жи Ли за линзами очков. Затем её губы сжимаются и
морщины вокруг них складываются в сложнейшее в мире оригами. Она поворачивается ко мне, и я
заставляю себя приветливо помахать рукой.
Она никак не реагирует, только снова моргает и поворачивается обратно к Джо. Джо говорит
что-то, что заставляет старуху обойти вокруг стола и неуклюже похлопать девушку по спине. Они
оборачиваются, и я стараюсь выглядеть невинно. Наконец, Джо выходит из кабинета, сжимая в руках
кусочек бумаги.
Я молчу, пока мы не заворачиваем за угол в ещё один пустой коридор, исчезая из вида бабуси.
— Что ты ей сказала?
— Что в школе над тобой издевались из-за отказа от Наследия, — её глаза падают на мой
покрывшийся коркой порез. — Поэтому твои родители отослали тебя в середине семестра.
— Хорошая идея. — Я действительно так считаю. Так как я никогда не ходила в школу, мне
не показалось, что середина семестра — странное время для каникул. — Как думаешь, она купилась?
38
— Вероятно, — пожимает она плечами. — С чего бы мне лгать?
Вопрос с подвохом. Я отвечаю не спеша:
— С того, что ты незаконно сбежала, чтобы бороться с демонами, и спасла Маяк, который
должна прятать, пока у тебя не появится возможность от него избавиться?
Или скорее, ты ошибочно спасла полудемона, притворяющегося Маяком и выведывающего
правду о своей личности.
Оказывается, есть несколько причин для лжи.
— Нет, это Хай сбежал, чтобы бороться с демонами. Я, калека, не смогла бы сделать ничего
- Предыдущая
- 18/65
- Следующая