Выбери любимый жанр

Соблазнить Тьму (ЛП) - Шоуолтер Джена - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

"О, нет, даже думать об этом не смей". Она не позволит себе испытывать возбуждение, а то Девин подумает, что она его хочет. А она не хотела. Честно.

- Где Алиа? - голос её дрожал, что было чертовски унизительно. - Я знаю, что ты был с ней.

Девин допил то, что оставалось в стакане. 

- Пожалуйста, присаживайся. - Он указал подбородком на кровать. - Нам нужно многое обсудить.

Вместо того чтобы заставить Брайд повиноваться, он позволил ей двигаться.

- Ты не собираешься принудить меня к этому?

- Это было бы грубо, не так ли?

Девин, парень, заставляющий людей замереть на месте и бросающий их, беспокоился о том, что может показаться грубым. Смешно. Однако у Брайд было то, что он хотел, так что было понятно, почему он изображал из себя её друга. У неё был Нолан, и теперь она была главной. Даже новые силы ей не понадобились. Самодовольно улыбнувшись, Брайд подошла к кровати и плюхнулась на край, лицом к Девину.

Взглянув на её губы, он резко вдохнул.

Думал ли он о том, чтобы поцеловать её?

- Я хочу ощутить их на себе, - произнёс он.

Святой ад. Ответ на её вопрос: да. 

- Тебе не кажется, что цепи - это уже перебор? - спросила Брайд, игнорируя его слова, но не в состоянии скрыть то, что теперь ей не хватало воздуха. - Не то чтобы они могли удержать меня, если бы я решила уйти. - Это было напоминанием о её победе над ним, и должно было поставить Девина на место.

Но он не уступил.

- Верно. - И тон его был безразличным. - Однако мне кажется, что ты по собственному желанию заковала бы себя в них.

Брайд фыркнула бы, но не смогла. Если и существовал мужчина, который мог убедить женщину сыграть в игры со связыванием, то Девин был этим мужчиной. Однако она не могла отдаться ему, потому что, как только это произойдёт, он потеряет к ней интерес. С такими как он всегда это происходило. А Брайд нужно было быть для него интересной. Она надеялась, что из-за этого он будет более уступчивым во время их переговоров.

"А с чего ты вообще взяла, что интересуешь его?"

"У меня уже был вампир", - когда-то сказал он, словно мысль о том, чтобы переспать с ещё одной вампиршей наводила на него скуку. Может, Девин просто притворялся, что хочет приковать Брайд к кровати и насладиться ею. Может, он делал это, чтобы смягчить её.

- Алиа, - повторила Брайд. Не стоило забывать, что она пришла сюда ради подруги. - Где она?

- Имя Мэйси Бригс тебе о чём-нибудь говорит? - спросил Девин, снова игнорируя её.

Он что, серьёзно?

- Модель Мэйси Бригс?

- Она больше не работает моделью, но да.

- Нет. А о чём мне должно говорить её имя? О, погоди. Давай угадаю. Она одна из тех женщин, которых ты трахнул в день нашей встречи. - Последние слова она произнесла резче, чем намеревалась. - Мне казалось, ты не помнил их имена.

- Втяни коготки, дорогая. Я спал с моделью, и она меня не впечатлила. К тому же, Мэйси не в моём вкусе, так что нет, я не спал с ней.

- Какая жалость. - Однажды женщина поставит Девина на место. Измельчит его сердце и разбросает кусочки по всему Нью Чикаго. Всем женщинам планеты будет от этого только лучше. "И мне будет только лучше".

- Так скажи мне, ты трахалась с Ноланом? - Опять же, по тону Девина казалось, что на ответ ему наплевать.

Это... раздражало её. Но только потому, что это означало, что он не хотел её, и ей не удастся использовать это желание против него. Честно. 

- Нет. Парни, которые при смерти, не в моём вкусе.

- Хорошо. А ты контактировала с его кровью или слюной?

- Нет.

- Точно? 

Брайд невесело рассмеялась.

- Думаю, я бы запомнила. - Только если Шон не сделал что-нибудь, пока она спала. От этой мысли плечи её опустились. - А что?

- Ты заразишься вирусом, если вступишь в контакт с какой-либо из его биологических жидкостей.

Брайд вздрогнула. Не важно, врал он или говорил правду. Только подумав о возможном заражении, она поклялась, что не будет приближаться к пленнику-иному. Брайд ни разу в жизни не болела, но это ещё не являлось гарантией того, что у неё был иммунитет ко всему.

- Скажи мне, где он. - Ну, наконец-то, эмоции. Раскалённый добела гнев, причём едва сдерживаемый. Девину было наплевать на то, что Брайд могла сбежать от него и с кем она спала; его волновало только то, где она спрятала его врага. - Тебе не следовало похищать его. Этим ты подвергла опасности себя и всех, кто тебя окружает.

У неё не было любимых людей, семьи или друзей. 

- Не беспокойся, я скажу тебе, где он. После.

Девин выгнул бровь, но удивлённым не выглядел. В конце концов, она предупреждала его.

- После чего? После того, как мы переспим?

- Да ладно тебе, - ответила она иронично.

- Вот видишь, ты уже умоляешь. Мы на верном пути.

Брайд стиснула зубы, чувствуя, как в груди снова вспыхнул огонь. "Спокойно". 

- После того, как ты отведёшь меня к Алие. После того, как ты ответишь на мои вопросы о вампирах. После того, как ты извинишься за то, что бросил меня на улице в неподвижном состоянии. Только тогда я скажу тебе, где Нолан.

Теперь Девин очаровательно сморщил лоб. Так не честно! Каждое его действие было обольщением. Соблазном.

- Во-первых, если ты хочешь увидеть подругу, то заплатишь необходимую цену. Во-вторых, почему ты хочешь, чтобы я ответил на твои вопросы о вампирах? Я не один из них. И, в-третьих, я никогда не извиняюсь.

Изображая небрежность, Брайд оперлась на локти и опустила руки возле талии, где у неё было спрятано несколько клинков.

- Во-первых, ты отведёшь меня к Алие или можешь забыть о встрече с Ноланом. Я не обязана по нескольку раз это повторять. И не обязана говорить тебе, что ни за что платить не буду. Во-вторых, ты ответишь на вопросы, потому что встречал вампира, в отличие от меня. И, в-третьих, мы ещё посмотрим, будешь ли ты извиняться.

Девин снова проигнорировал её слова, что было вовсе не удивительно.

- А мне нравится твоя новая поза. - Его пламенный взгляд скользнул по ней, задержавшись на груди и между её ног. Возможно, Девин представлял, как облизывает её, посасывает и покусывает. Или она, идиотка, просто принимала желаемое за действительное? Когда Девин снова встретился с Брайд взглядом, зрачки его были расширены, чёрный цвет затмевал янтарный. Видимо, её мысли оказались верными. - Очень красиво. Оставайся... именно... в таком положении. - Тут он пожал плечами. - Или не оставайся. Мне всё равно.

Чёрт! Сначала ей казалось, что он хотел её. Потом не хотел. Потом хотел. Теперь снова не хотел. Что было правдой?

- Давай начнём с самого лёгкого. Вампиры. Кто они и где живут?

Девин провёл кончиком пальца по губам, и Брайд завороженно следила за этим движением. Даже её собственные губы сморщились, словно желая прижаться к его губам. 

- Ты действительно не встречала вампиров?

- Нет, - ответила она хрипло. Почему он так влиял на неё? Заставлял желать того, чего ей желать не стоило? - Не встречала.

- Значит, ты выросла здесь. - Не отводя от неё глаз, он опустил пустой стакан на пол и выпрямился. - Интересно.

Под "здесь" он подразумевал Нью Чикаго? Неужели вампиры просто жили в другом штате?

- Да, это так. Я никогда не покидала Нью Чикаго.

- Дело приняло интересный оборот. - Девин провел двумя пальцами по покрытому щетиной подбородку, представляя собой воплощение заинтригованного мужчины. - Пожалуй, мы можем обменяться информацией.

- Должно быть, мужчинам нравится эта игра. - Нолан тоже хотел сыграть. - К счастью для тебя, я только за, если ты не будешь спрашивать меня об ином.

- Ох, зверушка, я не буду. В этом нет необходимости. Больше нет. - Наклонившись вперёд, Девин бросил ей что-то. - Ты просто приведёшь его ко мне.

Машинально поймав предмет, который он ей кинул, Брайд подняла его к свету. Медальон. Очевидно, он был дешевле ожерелья Нолана с тусклыми, поцарапанными звеньями, и в центре его был небольшой изумруд. Как только Брайд разглядела медальон, у неё перехватило дыхание.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело