Выбери любимый жанр

Цветок чертополоха - "Аспер" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— А почему побоялась замужества? — спросила она Минерву. Сплетни и слухи она, как истинная слизеринка, собирать любила. Из них всегда можно было извлечь пользу.

— Мой жених был маглом и я, глядя на мать, не захотела, как она, скрывать свою магию, прятаться от соседей. А бедный папа! Когда он узнал, кем является его жена, он был очень расстроен, особенно учитывая то, что мой отец священнослужитель. Церковь раньше, как ты знаешь, подвергала нас гонениям, а теперь оказалось, что он женат на той, которую должен был бы раньше отправить на костёр!

— Ужас! — проговорила Эйлин, с интересом разглядывая новоявленную подругу, решив рискнуть и рассказать о своём муже:

— А вот я вышла замуж за магла, и ты права, это оказалось очень сложно. Я созналась мужу только тогда, когда родился Северус.

— И как воспринял эту новость твой муж? — Минерва ждала, что скажет Эйлин, сознается ли, что у неё неважно обстоят семейные дела.

— Он был зол, и он стал плохо относиться к сыну, когда оказалось, что Северус тоже волшебник.

— А твои родители? Они приняли внука-полукровку?

— Мои родители давно умерли. Мама, когда мне было пять лет, а отец, когда я училась на седьмом курсе Хогвартса.

— Извини, что затрагиваю такую тему, мне просто захотелось узнать тебя поближе. В школе ты была очень тихой и необщительной, и я не пыталась подружиться, а сейчас, когда увидела тебя, подумала, что это шанс. Мы уже взрослые женщины, и возможно, сможем общаться, невзирая на то, что учились на разных факультетах, — сказала Минерва.

— Я рада, что ты меня остановила тогда, в Коукворте, — созналась Эйлин. — У меня нет подруг, а иногда так хочется пообщаться с кем-то, кто знает кто ты, и не относится к тебе из-за этого плохо.

— Никого? — удивилась Минни. — А крёстные твоего сына? Или они из маглов и не знают о способностях ребёнка?

— У него нет крёстных, мой муж отказался нести ребёнка в церковь, говоря, что ведьминому отродью туда путь закрыт, а магических защитников я не смогла найти. Те, с кем я хоть немного общалась в школе, отказались.

Минерва слушала Эйлин и не верила в свою удачу. Вот он, шанс! Шанс стать ближе к Северусу Снейпу, участвовать в его воспитании, заботиться о нём и таким образом изменить отношение к нему других людей и его отношение к самому себе.

— Эйлин, если хочешь, я могу стать крёстной матерью твоему сыну.

========== Глава 9 ==========

Эйлин очень удивило предложение Минервы, она не понимала, почему та усиленно набивается ей не только в подруги, но почти в родственницы.

— Минерва, зачем тебе это нужно? — спросила она. — Мы не были подругами в школе, у меня нет богатых родственников и выгодных связей, мой сын — полукровка. Так что тебе от меня надо?

— Вот вечно вы, слизеринцы, ищете во всём или подвох, или выгоду. Ничего мне от тебя не надо, я подумала, что мальчику будет проще адаптироваться в магическом мире, если будет ещё кто-то, кроме матери, кто объяснит и поможет. Я просто помню себя в одиннадцать лет, как мне было трудно приспособиться, ведь дома мы почти не пользовались волшебством, и крёстная у меня из маглов. Она и сейчас не знает, что её милая Минни — ведьма.

Минерва посмотрела на Эйлин, желая узнать, поверила ли она её словам. Миссис Снейп сидела задумчивая, и МакГонагалл не знала, к каким выводам та придёт.

«Возможно, я поспешила, - подумала Минни. — Не надо было так сразу, в лоб. С другой стороны, мальчик поступит скорее всего на Слизерин и я не смогу участвовать в его жизни больше, чем другие профессора, а его декан вряд ли сразу заинтересуется пока бесперспективным ребёнком, да и не факт, что захочет замечать потом. А вот если я буду крёстной, то и заботиться смогу на законных основаниях, и Слагхорну намекну, чтобы присмотрелся и присмотрел, да и Мародёры не будут цепляться. Вообще-то, надо как-то их утихомирить. Ведь страдал-то от них, я думаю, не только Снейп.»

— Ладно, — прервала затянувшееся молчание Эйлин, — предположим, я тебе поверила, тем более надо признать, что твоё предложение выгодно Северусу, а с меня тебе взять нечего. Приходи ко мне в гости во вторник днём, муж будет на смене, пообщаешься с моим сыном, посмотришь, как мы живём. Если не передумаешь, то сможем провести обряд.

— Я приду, спасибо, Эйлин. Я ценю то, что ты мне поверила, и не подведу тебя и твоего сына.

— Не давай пустых обещаний, ты пока ещё не видела Северуса, возможно, он тебе не понравится. Мой сын не из тех, кто может найти общий язык с любым человеком, у него достаточно замкнутый характер. Да и ты тоже ещё должна понравиться ему. Ну ладно, мне пора, жду тебя в гости. Адрес, я думаю, ты знаешь.

С этими словами миссис Снейп поднялась и вышла из «Трёх мётел».

Вернувшись в Хогвартс, Минерва задумчиво шла, не замечая направления, в голове крутились мысли о возможном будущем крестнике, о ещё одном мальчике, чьё неприятие себя делало его слабым и зависимым от мнения друзей и их одобрения, о дружбе и предательстве. Сможет ли она повлиять на детей, воспитать тех, кто попадает на её факультет, истинными гриффиндорцами, смелыми и честными, а не шакалами, которые травят слабых и пресмыкаются перед сильными? Сможет ли она всколыхнуть привычное болото, повернуть историю в другое русло?

Эти вопросы требовали ответа, которого сейчас у Минервы не было. Решив разбираться с вопросами по мере их появления, она удивлённо оглянулась и поняла, что оказалась в незнакомом коридоре, и сейчас стоит и бездумно смотрит на картину с танцующими троллями в балетных пачках.

«Ну надо же, кажется, я очутилась возле „выручай-комнаты“. Как же я могла про неё забыть? Ведь в ней столько всего интересного можно обнаружить! Один крестраж Тома чего стоит. А если я уничтожу его сейчас, что случится с Волдемортом? Сойдёт с ума или даже не почувствует разницу? Стоит ли трогать его сейчас?»

Минерва трижды прошлась возле стены, думая о месте, где можно спрятать… книгу.

«Да, книгу… Должна же я хотеть что-то спрятать!»

В стене медленно проявилась дверь, за ручку которой она незамедлительно схватилась, и потянула на себя, открывая. Увиденное ею пространство поражало. Вокруг горными массивами лежали вещи. При беглом осмотре взгляд выхватывал то облезшую метлу, то пыльную мантию, какие-то кубки, шкатулки, пергаментные свитки и книги, книги, книги…

У Минервы захватило дух, когда она подумала, что может тут найти. Старинные книги с забытыми заклинаниями, артефакты. Да даже свитки с ученическими работами прежних лет могли нести в себе какую-то забытую информацию. А деньги… Возможно, что прежние школьники прятали тут свои сбережения, и не всегда возвращались за ними. За века могла накопиться неплохая сумма, которая смогла бы стать неплохим подспорьем для неё. Учительская зарплата не была особо большой.

«Странно, почему ученики, зная о „выручай-комнате“, не расстащили её содержимое? Или я ошибаюсь, думая, что о ней знают многие? Хотя, судя по горам имущества, скопившегося в ней, можно подумать, что каждый школьник за прошедшее тысячелетие хоть единожды, да заглядывал сюда. Или комната просто собирает в одном месте всё, что было потеряно или забыто во всём замке? Тогда понятно, откуда здесь, например, тот же исчезательный шкаф, ведь трудно представить школьника или преподавателя, который специально тащит испорченный артефакт, чтобы оставить его именно здесь. Кстати, не мешало бы найти его и разломать окончательно, не оставляя лазейку для возможного посещения школы не приглашёнными лицами.»

Минерва ещё раз оглядела помещение и вышла, решив, что постарается выбираться сюда почаще, хотелось изучить хотя бы малую толику из забытых кем-то когда-то вещей.

«Мне здесь раскопок на десятилетия хватит», - подумала она, закрывая дверь, которая сразу же пропала, слившись со стеной.

А Варнава Вздрюченный всё пытался научить троллей балету.

========== Глава 10 ==========

В девять часов утра субботы Минерва, как и обещала, стояла на пороге дома Эвансов. Дверь ей снова открыла Петунья и пригласила войти. В этот раз вся семья была в сборе. Теперь МакГонагалл поняла, от кого Петунье досталось лошадиное лицо, так часто упоминаемое в книгах. Девочка была похожа на отца, хотя цветом волос пошла в мать. Лили выделялась из всей семьи как цветом волос, так и ярким, насыщенным цветом глаз.

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Цветок чертополоха
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело