Выбери любимый жанр

Цветок чертополоха - "Аспер" - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Вечером патрулирующие коридоры учителя вспугивали уединившиеся парочки в местах, совсем не приспособленных для этого. Учитель ЗОТИ в очередной раз оправдал слухи, что эта должность проклята, свалившись с лестницы, которая вела на Астрономическую башню, облюбованную парочками и регулярно посещаемую учителями, выявляющими любителей встреч при луне.

На выходных в кафе мадам Паддифут не было ни одного свободного столика, стайки щебечущих учениц хаотично перемещались по улицам Хогсмида. В непосредственной близости от них всегда обнаруживались мальчишки, целеустремлённо идущие по одним им ведомым делам.

В одно из воскресений Минерва встретилась с Урхартом, который пригласил её в «Глобус» на «Сон в летнюю ночь». Минни согласилась и провела несколько приятных часов в компании превосходной пьесы и галантного спутника, который решился подержать её за руку во время особо волнующих сцен.

Всю весну Минни вела оживлённую переписку с родственниками, которые планировали скинуться и летом снять дом в Италии, на Адриатическом побережье. Она, естественно, не возражала, всем будет полезно пару недель отдохнуть и немного загореть.

Особенно это касалось Северуса. Крестник с усердием грыз гранит науки, пропадая в библиотеке и лаборатории Слагхорна. Почти всегда его сопровождала Лили и Минерва подмечала внимательные взгляды слизеринцев, когда он уходил с ней из Большого зала после приёмов пищи.

Аккуратные расспросы крестника ничего не дали, тот делал вид, что не понимает, о чём идёт речь. То, что при этом он всё также общался с Мальсибером и Эйвери, давало основание полагать, что факультет змей не был настроен против Северуса. Значит, они просто изучали феномен.

***

— Молодые люди, — Минерва была, как никогда, похожа на рассерженную кошку и стоящим перед ней гриффиндорцам казалось, что она шипит. — Как вы посмели закрыть мистера Фоули в кладовке, да ещё и наложив на него «ступефай»? Вы понимаете, что могли покалечить его?

Двое гриффиндорцев стояли, потупившись, но во взглядах, изредка бросаемым на декана, раскаяния не было.

— Мистер Поттер, мистер Блэк, я буду вынуждена снять с вас баллы и, кстати, почему я не вижу ещё одного участника? Мистер Фоули говорил, что вас было трое.

— Он всё врёт, профессор, — Джеймс мило улыбнулся, — и он первый напал на нас!

Стоящий рядом Сириус, подтверждая слова друга, кивнул с таким видом, как будто думал: «Вот ещё выдумала Маккошка, защищать какого-то слизеринца!»

— То есть, вы утверждаете, что мистер Фоули первый напал на вас, а вы только защищались? Какой своеобразный слизеринец, ему бы на Гриффиндор. Напасть одному на троих!.. Вы что, господа, думаете, что я из ума выжила? Как вам не стыдно, трое на одного! Видимо, шляпа зря отправила вас на факультет смелых, ибо нет смелости в таком поступке. Идите, по двадцать баллов с Гриффиндора с каждого и отработка у мистера Филча.

Мальчишки выскочили из кабинета, а Минерва подумала, что Питер не зря заполучит в будущем анимагическую форму крысы. Он уже сейчас умудряется выйти сухим из воды.

Люпина с ними, похоже, не было. Это не могло не радовать, хотя ведь точно не известно, когда Поттер с Блэком выяснили, кем является Ремус. И было вполне вероятно, что он будет и сейчас с ними дружить, так же как и Северус, который, общаясь с Лили, Ремусом и другими ребятами с разных факультетов, не забывал и своих приятелей Мальсибера и Эйвери.

«Время покажет,» — вздохнула Минерва и взяла в руки свиток с эссе второкурсника Тилдена Тутса из целой горы домашних заданий.

***

Минни сидела в своём кабинете на подоконнике, глядя в окно, которое выходило на квиддичное поле. Был конец мая, стояла лунная ночь, и в призрачном свете ночного светила окрестности Хогвартса казались нереальными.

Прошёл почти год, как она появилась здесь, сейчас уже почти забыв, кем была раньше. Минервой… Марьяной… Она больше не разделяла разум одной и другой, а та, кем она стала, ощущала себя полностью цельной.

Минерва вздохнула, отгоняя от себя грустные мысли, навеянные луной, и обернулась кошкой, решив размять лапы…

Она устала, ей хотелось на море, в Италию, под жаркое южное солнце, прочь из любимой, но такой промозглой Шотландии. Поскорее бы каникулы!

========== Глава 30 ==========

Каникулы! Какое счастье, что есть каникулы!

Минерва полулежала в шезлонге под зонтом, попивая охлаждённую воду с лимоном и мятой, и посматривая на детей, которые резвились на мелководье.

В данный момент Миранда, которой недавно исполнилось восемь, одетая в симпатичный купальник и панамку, пыталась утопить Северуса, прыгая ему на спину и толкая в волну. Реджинальд смеялся над попытками сестры, сидя на кромке прибоя и держа в руке персик, который всё никак не мог укусить из-за хохота.

Возле Минервы, под соседним зонтом, устроились Агата и Гардения, развлекая Брюса, который тоже рвался в воду, глядя на веселящихся кузенов. Небольшой бассейн, наколдованный Минни, его не привлекал. Брюс, едва научившийся ходить, уже стремился покорять просторы неизведанного мира и начать желал с этого небольшого пляжа на побережье Лигурийского моря, скрытого от глаз любопытных зевак скалами и зеленью.

Шла третья неделя отдыха. Небольшая вилла, снятая ими на месяц, утопала в зелени садов, воздух благоухал ароматами цветов и трав, с нежно вплетающимися в общий букет кедровыми нотками.

Вилла стояла в уединённом месте возле городка Сан-Джованни-дель-Тронто. Именно в этот городок и отправилась сейчас Изабель в сопровождении Эйлин. На окраине, в маленьком тихом дворике, возле одноимённого монастыря бил ключ, вода из которого, как считалось, помогала при болезнях. И маги, если бы маглы могли их спросить, подтвердили бы чудодейственность этого источника.

В чём уж там была причина, не мог понять никто, но зелья, сваренные на воде из ключа Вивификанте, были намного эффективнее обычных, да и просто питьё воды способствовало некоторому улучшению здоровья. Вот и ходили Изабель с Эйлин к источнику ежедневно, благо находился он недалеко, и можно было не пользоваться аппарацией, желая размять ноги, одновременно любуясь окрестными красотами.

Все трое мужчин семейства МакГонагалл в данный момент были на рыбалке. Они ушли в море ещё ночью, на небольшой яхте, принадлежащей местному жителю Винченцо Скинелли, полукровке, занимающемся туристическим бизнесом в обоих мирах. Именно ему принадлежала вилла, на которой они отдыхали в данный момент.

Минерва снова глянула на детей. Картина изменилась. Теперь Северус просто лежал на песке, разведя руки в стороны. Казалось, что он решил вобрать в себя и ветерок, шевеливший его волосы, и лениво набегающую на пляж волну, и это южное солнце, окрасившее его обычно белую кожу в бронзовый цвет. Племянница, пристроившись возле головы лежащего подростка, аккуратно разбирала смоляные волосы, отросшие до плеч, на пряди, с явным намерением наплести кос. Реджинальд, наконец доевший персик, сидел рядом, глядя вдаль на море.

Минерва улыбнулась и сонно подумала, что пора звать детей в тенёк, солнце подбиралось к зениту, но шевелиться не хотелось, шум мелкой волны и шелест листьев убаюкивали.

В полусонном мозгу Минни всплывали воспоминания о посещении Тосканы и Вероны, узкие улочки старых кварталов, шумные толпы туристов, говорящих на разных языках. Голуби, воркующие на площади Сан-Марко и каналы Венеции, с их облепленными тиной причальными столбами. Квартал волшебников в Риме, который им показал Винченцо, расположенный прямо под боком у Ватикана. И черноглазые итальянские ведьмы, при взгляде на которых невестки невольно хватались за палочки и мужей.

Голоса детей слышались всё глуше и глуше, кого-то окликала Агата, на руках Гардении, хныча, засыпал Брюс, устав от солнца и впечатлений, а Минерва проваливалась всё глубже и глубже, пока не уснула, окончательно разморившись на солнце, заглядывающем под её пляжный зонт.

Невестки, увеличив зонт так, чтобы он полностью защищал от солнца уснувшую золовку и подозвав детей, тихо удалились в дом, где, уложив малыша, собирались заняться собой, дожидаясь обеда, на который соберётся вся семья.

21
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Цветок чертополоха
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело