Выбери любимый жанр

Звёздные Войны. Эпизод VII. Пробуждение силы (ЛП) - Фостер Алан Дин - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

- Этот пилот ситхово хорош! - прокомментировал он.

- Ага, - прокричал Хан, подзывая юношу. - Как насчет того, чтобы оценивать маневры из укрытия, до того как ты словишь выстрел к своему восхищению?

*

При звуке близких взрывов, Рен прекратил пытку разума, но не убрал руку от лица Рей, повернувшись в сторону разрушенного замка. Она так и стояла перед ним, не способная пошевелиться, смотрящая безучастно вдаль. Группа штурмовиков, тяжело дыша, появилась прямо перед ними из-за деревьев.

- Сэр, - прохрипел лидер, его тревога и смятение были, - Бойцы Сопротивления!

Рен задумался. Хотя технически не он отвечал за принятие решений на поле боя, ни один офицер не посмел бы оспорить принятое им решение.

- Отзовите войска. Мы получили то, что нам нужно.

Командир отряда отдал честь и замешкался на мгновение, зачарованно наблюдая, как по жесту Рена молодая женщина, стоящая неподвижно перед ним, рухнула, а затем он поспешил передать команду, чтобы не выдать свой интерес к тому, что было не его делом. У него не было желания присоединиться к женщине, в забвении лежащей на земле.

Отмеченный черным Х-винг спикировал вниз, чтобы уничтожить еще один ТАЙ файтер, все еще находящийся на земле. Отступающие штурмовики, спешащие на борт десантных челноков, становились легкими мишенями для выживших в замке.

Двоих, спасавшихся бегством от разъяренных защитников, снял Финн из подобранного бластера. Он оглянулся в поисках отстающих, и его внимание обратилось к одинокой фигуре, шагающей через опушку леса. Он уже почти отвел взгляд, прежде чем заметил и узнал ношу, которую увлекал в необычного вида шаттл облаченный в плащ офицер. Финн упал духом.

- РЕЙ!!!

Наплевав на огонь отступающих штурмовиков, не обращая внимания на взрывы, выбивающие грязь вокруг него, Финн бросился прямиком к шаттлу – лишь для того, чтобы беспомощно проследить, как тот взлетает и поднимается к облакам. Вопреки здравому смыслу, он попытался следовать за темным пятном, поднимающимся в небо, и бежал под ним, пока оно не превратилось в точку и, наконец, не исчезло.

- Нет, нет, нет, нет… Рей, Рей!

Поднимаясь, остальные корабли Первого Ордена выстроились в кильватере шаттла, формируя плотный эскорт, чтобы оградить его от любого преследования. Используя более чувствительные окуляры, чем у любого человека, БиБи-8 следил за боевой группой, пока она не исчезла даже из его поля зрения, затерявшись на краю космоса. Дроид помедлил мгновение, раздумывая.

Задыхаясь, со слезами блестящими на щеках, Финн притормозил, поравнявшись с Соло.

- Он забрал ее! - сумел выдохнуть Финн. - Он забрал ее! Ты видел это? Ее больше нет, Рей нет!

Протянув руку, Хан оттолкнул Финна в сторону, не встречаясь с юношей взглядом.

- Убирайся с моего пути!

Теряя почву под ногами, потрясенный Финн окончательно остановился, устремив взгляд на удаляющуюся спину Хана. Он был слишком шокирован, чтобы как-то отреагировать. Пока он стоял и наблюдал, он заметил неподалеку Маз, разговаривающую с БиБи-8.

- Да, это правда, Рей сейчас у них, - согласилась Маз. - Но мы не должны терять надежду.

Она посмотрела вниз, на растерянно попискивающего дроида.

- Иди, - сказала она дроиду. - Поделись тем, что хранишь со своими людьми. Ты им нужен.

Финн подошел к ней, и вместе Маз и Финн наблюдали, как дроид катится прочь.

- Кажется, мне предстоит немного прибраться, хмм? - произнесла Маз. Затем миниатюрная контрабандистка посмотрела вверх на него и удовлетворенно улыбнулась.

- Ничего себе… теперь я вижу кое-что еще.

- Видите что? - спросил Финн.

- Я вижу глаза воина.

*

Хан дождался, пока корабль Сопротивления остановится полностью, прежде чем подошел к главному шлюзу. Его внимание было обращено только на выход, он отвел взгляд только раз, чтобы кивнуть шарообразной фигуре БиБи-8, катящейся за ним. Присутствие дроида подтвердило ожидания Хана. Он был бы удивлен, если один из них ошибся бы в том, кто собирается покинуть транспорт первым. Тем не менее, он был готов к сюрпризу.

Но он не был удивлен.

Муж и жена стояли напротив друг друга впервые за несколько лет. Среди дыма и еще не угасших углей их чувств не было сказано ни слова. Появившись из-за спины фигуры на входе, Си-Трипио вышел на опаленное поле, направляясь к неподвижному дроиду позади Хана.

- БиБи-8! Пойдем. Я здесь, чтобы помочь тебе в расшифровке того….

Для озабоченного сознания Си-Трипио потребовалось некоторое время, чтобы отметить лицо мужчины, стоящего рядом со сферическим дроидом. Время и пережитые испытания изменили его облик, и протокольному дроиду потребовалась дополнительная визуальная обработка, прежде чем он смог сопоставить его с изображениями в своей памяти.

- О! Хан Соло! Это я, Си-Трипио! Вы, возможно, не узнали меня из-за красной руки.

Повернувшись к женщине, стоящей у входа в транспорт, он взволнованно продолжил.

- Поглядите кто это! Хан Соло! Разве это не… Прошу прощения, прин…, ох, Генерал. Простите. Пойдем БиБи-8. Нам нужно сосредоточиться на извлечении информации.

Оба дроида удалились. Чубакка нашел предлог, чтобы изучить очертания рощи близлежащих деревьев, которые каким-то образом пережили недавний пожар

Нарушив неловкую тишину, Хан, наконец, заговорил с Леей.

- Ты сменила прическу.

Ее взгляд опустился с его лица.

- А куртка та же.

- Нет. Куртка новая.

Не в силах больше сдерживаться, Чуи поддался эмоциям. Шагнув вперед, он заключил Лею в теплые объятия, полностью скрыв ее из вида в копне меха. Отпустив ее, он провыл несколько слов, содержащих куда более глубокие чувства, нежели могло показаться стороннему наблюдателю, не знакомому с языком вуки, и поднялся на борт.

Вновь оставшись наедине, муж и жена тоже обнялись. Хан пошептал над ее плечом.

- Я видел его. Он был здесь.

Услышав это, она закрыла глаза. Они позволили тишине охватить их.

*

Поверхность Ди’Куар была зеленой и покрытой растительностью, с раскидистыми деревьями, способными посрамить своих собратьев на других планетах как размерами, так и внешним видом.

Осторожно, чтобы не повредить ни одно из громадных, невиданных растений, эскадрилья Сопротивления расположилась между ними. Травянистые холмы скрывали ангары и другие строения. Техи сопротивления были видны повсюду: они ремонтировали поврежденные корабли, прокладывали кабеля, занимались очисткой и восстановлением. Почти полностью скрытая от взгляда сверху, работа на базе кипела. Одна ремонтная бригада усердно трудилась над Тысячелетним Соколом, выглядящим гадким утенком среди обтекаемых Х-вингов и кораблей поддержки.

При виде одной особенной фигуры в кабине только что приземлившегося Х-винга, Финн сорвался на бег. Но как бы быстро он не двигался, обогнать БиБи-8 он не смог. Катясь на максимальной скорости, дроид практически сбил его с ног и промчался мимо, торопясь добраться до истребителя с черными знаками отличия. Его колпак уже был откинут; пилот снял свой шлем и болтал с одним из техов, спускаясь из кабины.

По Дэмерон.

Неудивительно, подумал Финн, что он и прочие дивились мастерству пилота во время контратаки у замка Маз. Он был, бесспорно, лучшим пилотом в Сопротивлении. Но, несмотря на все это, само его присутствие спорило со здравым смыслом.

Финн просто смотрел на него, не веря своим глазам.

Присев, чтобы поболтать с БиБи-8, пилот кивнул в ответ на что-то сказанное дроидом. Спустя мгновение он поднял глаза и посмотрел вправо. Выражение его лица, когда он узнал Финна, было не менее потрясенным, чем у бывшего штурмовика. С улыбкой он встал и взмахнул рукой приближающемуся Финну.

Какое-то время они просто смотрели, каждый был слишком ошеломлен, обнаружив другого живым.

- По, - произнес он. - По Дэмерон. Лучший пилот Сопротивления. Я могу подтвердить это, потому что видел его в действии. Ситх, да я был вместе с ним!

- Финн! - воскликнул другой человек с усмешкой. - Храбрейший штурмовик в… Ладно, бывший штурмовик.

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело