Выбери любимый жанр

Вниз и влево (СИ) - А. Эльстер - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

...Через полтора часа в назначенном месте затормозила машина; навстречу ей из ближайшей тени выступила Эльза.

- Располагайтесь, баронесса, - сказал тот, кто открыл ей дверь, - как вы и просили, ваше место - безо всякой защиты.

Эльза заглянула внутрь и с трудом удержалась от улыбки: весь салон был исписан кровавой вязью, и на шеях у сотрудников Абвера висели рунические амулеты. Ее шансы явно повышались: вряд ли они были в восторге от таких украшений.

...Интерьер начальственного кабинета украшали уже знакомые рунные письмена - через все четыре стены и потолок.

- Зовите меня Теодор Росс. Я уполномочен говорить с вами, госпожа фон Лейденбергер, - сухопарый человек в пенсне прямо глядел на Эльзу, сидевшую от него через стол; она уже успела поесть и переодеться. Одежда была ей немного велика, - Я вас слушаю.

Эльза мило улыбнулась. Она, конечно, будет звать его Теодором Россом, хоть и видит его настоящее имя.

- Как я и писала в письме, я могу вам кое-что рассказать о странностях, которые вы не могли не заметить, - начала Эльза, - И также могу предложить средство избавиться от них. Но для этого придется сделать небольшое теоретическое отступление...

И она, как могла кратко, поведала своему собеседнику о демонах, Кристаллах, Контрактах и Пирамидах, - а закончив с этим, перешла к своему плану.

- Наверное, вы испытываете сомнения по поводу моих выкладок, - завершила Эльза, - И могу лишь подтвердить: риск в этой операции есть. Увы, устранить его мы не можем: наш противник силен, и мы не знаем, насколько. Но от нашей попытки хуже не станет, не так ли?

- Хм... То, что нам приходится пользоваться этим, - Теодор Росс обвел взглядом кабинет, - убеждает меня, что понятие науки несколько расширилось. Должно быть, ваши слова имеют под собой почву. Но, фройляйн, чего хотите лично вы? Вам мешает профессор, как я понял?

- Не столько он сам, сколько демоница, с которой у него Контракт. Моя настоящая цель - она, но эти подробности совершенно не касаются дела. Профессора я отдам вам. Взамен я прошу амнистию для всех подпольщиков, что оставят борьбу к окончанию операции, а также пересмотра того, кто и почему попал в тюрьмы и лагеря. Большая часть заключенных - просто кандидаты в жертву, чтобы работала "Машина Внушения". И, уверяю вас, после этого причин для существования подполья станет гораздо меньше.

"Как и шансов потерять Кристалл - для меня", - добавила про себя Эльза.

- Видимо, вы очень добры, раз вас волнует судьба невинных жертв, - усмехнулся ее собеседник. Конечно, он слышал о том, чем занималась Эльза, находясь в плену, - да и раньше.

- Объяснение не хуже прочих, - улыбнулась в ответ Эльза. Она не собиралась раскрывать все карты перед своим случайным союзником.

- Правдивое мне понравилось бы больше, - парировал Росс, - Но пока оставим это. Итак, у вас есть связи в полиции, среди повстанцев и, наконец, с нами. Я ничего не упустил?

- Кое-кто в окружении профессора.

- Ах, да... Вы неплохо освоились в мире спецслужб, баронесса.

- Ну что вы. Я всего лишь действую так, как действовала бы в собственной лаборатории - решаю систему уравнений с заданным числом переменных и одной большой неизвестной... Но что скажете о моем предложении?

Теодор Росс снял пенсне, протер, снова водрузил на нос и качнул головой с улыбкой:

- Что и говорить, предложение необычное. Вам придется немного подождать. Без одобрения Берлина мы не можем решать подобные вопросы...

- Простите, но я вынуждена вам напомнить: "Машина Внушения" накрывает и Берлин.

- Не волнуйтесь, баронесса. Я не вправе вдаваться в подробности, но я уверен: конфиденциальности нашего дела это не повредит.

"Очень интересно... и странно, - подумала Эльза, - неужели Колесничий умудрился и в Берлине исписать все рунами?"

***

Но дело было не в Колесничем.

На шее Канариса под кителем был католический крест, врученный ему лично Умберто Бенини.

Выслушав представителя венского абверштелле, он думал недолго: Вена получила от Берлина карт-бланш. Если с профессором удастся справиться своими силами - это позволит выбить почву из-под ног Бенини, который, кажется, решил все нити собрать в своей руке. Ну, а если уж не удастся... тогда от абверштелле Вены не поздно будет откреститься.

***

Эльза почти дошла по коридору до комнаты, которую отвели ей на время ожидания, - как вздрогнула и остановилась. В замочной скважине алела роза.

Она обернулась. На подоконнике окна как раз напротив комнаты устроился весело улыбающийся Колесничий. Она не заметила его из-за его же рунической защиты, покрывавшей все стены.

- Как и говорил я, ты сама захотела меня найти, - сказал он.

- Еще бы, герр Эберт, - ей удалось сохранить спокойный тон, - Мне ведь нужно было, чтобы кто-то передал письмо. Увы, я не могла явиться в Абвер с парадного входа. Как вы меня на сей раз нашли?

- Твой след ни с чьим бы я не спутал, - проникновенно произнес Колесничий, - А раз так, то оставалось лишь явиться мне по адресу письма.

- Зачем? Вы хотите, наконец, сломать мне руку? - с холодом в голосе осведомилась Эльза, шагнув к двери, - Учтите, ваше начальство этого не одобрит.

- Лишь в том вопрос, одобришь ли это ты, - отвечал тот, улыбаясь шире. Он кошачьим движением соскользнул с подоконника и быстро отсек ей путь и к комнате, и к лестнице.

- Что вам нужно?! - Эльза сделала шаг назад и спиной уперлась в стену. Она почему-то словно забыла, что можно просто позвать на помощь. В голове крутилась мысль: надо узнать, он ли побывал в Берлине у их начальства...

Колесничий резко схватил ее за руки, притискивая к стенке, - и вдруг сказал странным, незнакомым голосом:

- Я лишь явилась взглянуть на твоего нового Контрактера поближе, Сэнгэ!

Эльза застыла... Ей стало понятно: с ней говорит вовсе не Дэтлеф. Это Колесница через него обращалась сейчас к ее демону. Тот дернулся, хоть это и было всего лишь прозвище, - и Эльзе стоило немалого труда удержать над ним контроль. Сердце грохотало ударами крови в ушах.

- Похожа на тебя, как и прежние! - звонко сказала Колесница, - Тоже думает, что можно оплатить свою цель чем-то, что не имеет цены! Прямо как ты! Прямо как ты когда-то! Одно лишь необычно... - голос вновь сменился, и Дэтлеф договорил своим собственным: - Если ты все равно платишь тем, что себя разрушаешь, то почему не продолжить нам танец?

- Потому что это средство, а не цель! - яростно выдохнула она, пытаясь его оттолкнуть.

- Ха-ха-ха! - залилась Колесница высоким смехом, - Ложь! Средство - то же, что цель. Я расскажу тебе кое-что, что слышала от одного налджорпа, Сэнгэ. Знаешь, почему мы, демоны выбираем в Контрактеры тех, кто на нас похож? Нет, вовсе не только для того, чтобы проще было заключить Контракт! Раз за разом мы безнадежно хотим, чтобы этот человек прошел наш путь в обратном направлении - ведь когда-то мы тоже были людьми! Мы хотим на самом деле, чтобы он сжег свой Контракт. Мы хотим, чтобы он исполнил то, из-за чего мы сами когда-то себя потеряли. Мы хотим этого, хоть для нас, демонов, это и верная гибель! Потому что быть демоном - хуже смерти... Он сказал: мы желаем саморазрушения. Так он сказал, тот старый дурак! Я оторвала ему голову... Но это правда, Сэнгэ! - пальцы Колесничего сжали подбородок оцепеневшей Эльзы, - Я лишь сделаю, чего ты и сам хочешь, я сломаю тебя, потому что ты мой...

- Эберт!! - гневно рявкнул кто-то сзади, - Немедленно прекратить!

Дэтлеф вздрогнул и ошеломленно расширил глаза, будто проснулся. Он явно не сразу сообразил, где и зачем находится. В это время Эльза, наконец, вырвала руку из его хватки и врезала ему по физиономии.

Теодор Росс быстро приблизился к ним:

- Что вы себе позволяете?!

- Нанес визит я баронессе в знак давнего нашего знакомства...

- Было не похоже! К тому же, вам запрещено приближаться к госпоже фон Лейденбергер.

50
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


А. Эльстер - Вниз и влево (СИ) Вниз и влево (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело