Выбери любимый жанр

Третий дневник сновидений - Гир Керстин - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

- Как, фо-фоему, Лотти и Фарли опять договорились? — спросила она с полным ртом.

- Скажи мне это ты, частный детектив Зильбер. - Я наконец глотнула кофе: от возбуждения я о нём забыла.

Кофе между тем успел остыть. Но всё равно, он хорошо действовал.

Глава 18

- Как ты говоришь? - Глаза Анабель расширились.

Мы встретились, как бывало часто, в коридоре, где она, похоже, нас ожидала, приняв на этот раз вид почтового ящика у двери директрисы Кук.

- Малазийская мокасиновая гадюка, - повторил Грейсон. - Он вышел из своей двери почти одновременно со мной и поморщился сильней меня, когда заговорил почтовый ящик. — Очень ядовитая. Полиция, наверно, возбудит дело о попытке убийства.

Ах так... Или Грейсону просто понадобилось выманить Анабель из укрытия?

- Артуру повезло: врачи в больнице знали, что нужно делать, - продолжал он. - В Таиланде каждый год умирает столько людей от укусов этих змей. - Его передёрнуло. - И никто там не ищет в Гугле картинку змеиного укуса.

- То есть он выживет? - спросила Анабель, приняв человеческий облик, и стала перебирать между пальцев золотистые пряди волос.

- Выживет, - кивнул Грейсон.

И мне чуть не послышалось за этим – «к сожалению».

Я глотнула испуганно воздуха. До чего же дошло: я предпочла бы увидеть Артура мёртвым, чем ожидать, что он совершит дальше.

На лице Анабель нельзя было различить ни сожаления, ни радости.

- Но как змея попала в шкафчик Артура? - спросила она, и впервые за время нашего знакомства могло показаться, что она чего-то не понимает.

Мы с Грейсоном переглянулись.

- Да в этом-то и вопрос, - сказала я медленно. - Тот, кто это сделал, должен был знать код, чтобы открыть замок.

- Да, но... я имею в виду, где можно достать такую змею? Не купить же в магазине? - размышляла Анабель.

Грейсон покачал головой:

- Ерунда. Обычно владельцы ядовитых змей должны иметь на это разрешение... Никто, кажется, не заметил пропажу змеи ни в зоопарке, ни в других заведениях Лондона или окрестностей.

- Странно. - Анабель прикусила губу. - Потому что... - Она замолчала и огляделась.

- Потому что ты единственная, кто знал цифровой код Артура? - закончила за неё я. - Артур, во всяком случае, так говорил.

- Что? - Анабель казалась растерянной. - Да, если комбинация не изменилась, я действительно её знала. Но что тогда... О, понимаю!

Слава богу, слишком долго пришлось ждать.

- Так это была ты? - прямо спросил Грейсон.

- Нет, конечно, не я, - ответила Анабель. - К счастью, у меня змеефобия, я к ним не могу прикоснуться. Даже не знаю как. Значит, вот что вы думаете? - Она покачала головой.

- Ну да! - усмехнулся Грейсон. - Ты могла это сделать не по своей воле, но если де... - Он откашлялся. — Если кто-то тебе приказал, кто- то, которому ты... э-э-э... - Грейсон поплыл.

Он не заметил, что освещение изменилось и с потолка, кружась, опускается чёрное перо.

Только бы не опять! Я не знала, нервы ли это или просто страх. Увы, тело выбрало второй вариант: при виде пера у меня по коже побежали мурашки и сердце забилось сильней.

- Это была не я, - повторила Анабель. - И не по его приказу.

Стало ещё немного темней.

- Может... - Грейсон помедлил. - Может, ты чего-то просто не знаешь?

- Чего я не знаю? - резко спросила Анабель. - Что я где- то стащила ядовитую змею и с ней пришла в свою прежнюю школу, чтобы убить своего бывшего друга? - Она фыркнула и откинула назад волосы. Теперь это опять была Анабель, которую мы знали. - Не думаю, что я могла такое забыть.

- Но разве это не один из симптомов твоей болезни?

- Среди них нет провалов в памяти! - возмущённо ответила Грейсону Анабель. И продолжала чуть спокойней: - Вы не хотите понять: если бы я это сделала по его приказу, я бы не стала ничего отрицать. Зачем?

Падало всё больше перьев, Анабель поймала одно. Казалось, она успокоилась и повеселела, даже заулыбалась.

- Крылатый повелитель обладает безмерной властью, когда же вы, наконец, это поймёте? Если он хочет послать змею, чтобы наказать Артура, ему для этого не нужен пособник. - Она склонила голову, подняла руки, её голос стал громче и мягче. - Потому что он властитель ночных созданий, змеи растут из его головы...

- Это была медуза... - пробормотал Грейсон.

Но я его остановила. Мне слишком часто приходилось стоять в этом коридоре с Психо-Анабель и слышать, как она начинала говорить про своего демона. Дело могло зайти далеко, то есть с неба могли полететь не перья, а змеи.

Грейсон, похоже, тоже заметил, что настроение не благоприятствует разумному разговору. Он охотно последовал за мной до ближайшего угла, и там мы, не сговариваясь, бросились бежать. — Если он пощадил Артура, значит, и вы ещё можете надеяться, вы, неверующие! — кричала Анабель нам вслед. - У вас ещё будет воз- можность раскаяться.

- Или просто бежать быстрей! - буркнул Грейсон. Я оглянулась. Анабель осталась за углом. Я для пробы подняла палец. Никакого дуновения воздуха, нас никто не преследовал, никакого почтового ящика. И не падал дождь в виде змей или перьев.

И всё же надо было следовать совету Грейсона. Мы уже совсем задыхались, когда перед нами оказалась дверь снов миссис Ханикатт.

- Входите, если вы не смерть, - прохрипел попугай. Миссис Ханикатт сидела, как всегда, в своём кресле. Когда дверь за нами замкнулась, она опустила вязание и с любопытством посмотрела на нас.

- Это мы. Не смерть, - быстро сказал Грейсон.

- Я смерти не боюсь, - проговорила миссис Ханикатт, и Генри, продолжавший сидеть у нашего чайного столика, невольно скривился. - Я боюсь только умирания. А что это за дверь?

- Не отвлекайтесь, миссис Ханикатт, вяжите дальше, - мягко настаивал Генри, жестом предлагая нам подойти ближе. - Надо же закончить жакет. Узор требует внимания. Вы делаете это замечательно.

Миссис Ханикатт опять подняла свои спицы и начала вязать, а мы тем временем на цыпочках проскользнули мимо неё. Это было излишне.

- Я вас вижу, - сказала она с болезненным смехом. - Узор я знаю на память, могу вязать не глядя. Правда, с проймами надо быть внимательной...

- Именно, - промурлыкал Генри, - сосредоточьтесь на проймах. - И обернулся к нам: - Уф, еле дождался! Позвольте угадать: в коридоре вам опять пришлось столкнуться с каким-то злом?

Мне пришлось опуститься на стул.

- Анабель, перья, темнота — как обычно.

- Анабель говорит, она не имеет отношения к змее - это всё демон. Э- э, в прошлый раз её тут не было, да? - Грейсон показал на цветастую фарфоровую чашу, стоявшую на столе.

- Нет, это новая... - со вздохом сказал Генри. - Подсознание миссис Ханикатт позаботилось для нас о чём-то классном.

- Как мило! — Я растроганно посмотрела на миссис Ханикатт, её лиловая кофта опять склонилась над вязанием.

Мы посасывали конфеты: мне нравились с лимоном, Генри — мятные, а Грейсон пожаловался, что ему попалась невкусная. Мы с ним рассказали Генри, что услышали от Анабель.

- А если это действительно не она? - спросила я. У моей конфеты вкус стал немного апельсиновый. - Может, змею засунул кто-то другой, кто-то, кто хотел проучить Артура?

- Сам демон, например? У которого, по словам Анабель, змеи вырастают прямо из головы. Вообще, она сказала об этом впервые, как будто на эту мысль навела её змея Артура.

- О'кей, это самое лёгкое. - Грейсон наклонился и локтями опёрся о стол. - Я выяснил кое-что ещё про эту секту.

Мы с Генри быстро переглянулись.

-А-а, опять твой трёхфазовый пла-а-ан! - улыбнулся Генри. - Мы всё ещё в первой фазе?

Но Грейсона не смутила насмешливая интонация.

- Слушайте и удивляйтесь, - сказал он. - Секта «Странники по тропе истинной тени» была основана безработным кровельщиком из Ливерпуля. Его звали Тимоти Донелли. Сын рабочего- сталелитейщика и воспитательницы, он первые двадцать пять лет жизни был вполне нормальным. Пока его не выгнали с работы, потом сразу с другой, и он начал получать послания из промежуточного мира, оказавшись избранником демонического божества, которое поручило ему создать на земле новый рай и вернуть людей на истинную тропу. - Грейсон убрал локти со стола, откинулся назад и усмехнулся: - Вот так! А теперь скажи мне, Лив, как это звучит для твоего здравого ума.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело