Выбери любимый жанр

Ривер (ЛП) - Йон Ларисса - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

- Нам нужно выбираться отсюда, - сказала она. - Мы тут слишком долго пробыли. Охотники нас найдут.

- Знаю. - Садясь, Ривер указал на свой рюкзак. - В нём есть одежда и протеиновые батончики. Оденься и поешь, пока я проверю ситуацию снаружи. Мы продолжим наш путь как только ты будешь готова. Тавин сказал, что нам осталось три дня пути до места, где я смогу перенести нас отсюда. Три дня и мы будем в безопасности.

В безопасности. Ривер, наверное, был оптимистом, но Харвестер - реалист. Они никогда не будут в безопасности.

Он выскользнул наружу прежде, чем она смогла спросить где они находились.

Наверняка они не ушли далеко от крепости Сатаны.

Харвестер до сих пор чувствовала зловещую вибрацию, исходившую из самого центра Шеула и взывавшую к её потемневшей душе как маяк.

Нет, они были близко к пульсирующему сердцу ада.

Вздрогнув, Харвестер покопалась в рюкзаке Ривера и выудила один из двух протеиновых батончиков и яблоко, которое нашла в одном из карманов.

Она жадно проглотила воду из никогда не пустеющей фляги - портативного ангельского сосуда, в котором обычно хранится нектар. К несчастью, большинство небесных нектаров были ядовиты для падших ангелов.

Ривер всё продумал наперёд - маленький хитрый умник с нимбом над головой.

Наконец, её желудок не чувствовался как бездонная яма, и Харвестер поискала одежду, которую принёс Ривер. Комплект из бюстгальтера и трусиков был... розовый. Яркий. Ужасный.

Отплачивает ей тем же, подумала Харвестер, за кокетливый розовый свитер в крапинку, который она дала ему, когда забрала из Шеул-гра.

Она надела этот отвратительный розовый наряд и подняла чёрный топ. Неплохо.

Харвестер уж точно не собиралась жаловаться. Ривер мог унизить её ещё какой-нибудь розовой вещичкой, которую бы ей пришлось надеть.

Но как бы Харвестер не было противно признавать, Ривер мог быть высокомерным засранцем, но не дураком. Розовая одежда выделит её в месте, где большинство людей носили мешковину, чешую или кожу других людей вместо обычной одежды.

Чёрные лосины прекрасно ей подходили, как будто Ривер нашёл их в её шкафу. Чёрные кожаные сапоги до колена были обычными, но прочными и, опять же, Харвестер не собиралась высказывать своё недовольство.

Однако благодарить Ривера она тоже не собиралась. Идиот втянул их в дурацкие поиски, и если они переживут путешествие из Шеула, выдержат ли они наказание, которое им назначат архангелы? Харвестер не была уверенна.

Ривер вернулся, когда она засовывала все вещи назад в рюкзак.

- Один из наших компаньонов потерялся, но целительные силы Тавина восстановилась. Я приведу его сюда...

- Нет. - Харвестер сухо сглотнула. - Я говорила тебе.

- Ты больше не слепая.

Нет, она не была слепой. Но Харвестер находилась на милосердии слишком многих людей, и мысль о том, что другой незнакомец будет её касаться, направляя в неё силу...

- Харвестер, - сказал тихо Ривер, - даже если ты не позволишь ему себя исцелить, тебе нужно поесть.

- Я знаю. - Если она не поест, пройдут недели, прежде чем она сможет делать базовые вещи, например, чувствовать Хэрроугейты, не говоря уже об отращивании своих крыльев.

Тут бы они не протянули и до конца этой недели. И даже если Харвестер не волновала собственная жизнь, она не могла всех осуждать на смерть из-за своего упрямства. Или страха.

Харвестер моргнула в полном шоке. Неужели она только что подумала о жизни других, а не только о своей? Может, ангельская доброта Ривера просачивалась в неё, как вызывающий зуд порошок в кожу? Великолепно.

Теперь Харвестер разрывалась между чувством радости и желанием принять душ. Она смогла выжить только потому, что всегда была жестокой. Доброта убивала людей.

- Харвестер?

Правильно. Соберись. Ты провела пять тысяч лет в Шеуле, и только пять месяцев на площадке пыток папочки. Не будь дурочкой.

- Да, - ответила Харвестер резко, удивляя даже саму себя. - Я сделаю это. Я поем. - Она встала, надеясь, что он не заметил, как её качает.

Ривер заметил. 

- Ты в порядке? Мы можем задержаться здесь ещё на несколько минут.

- Мне не нужна твоя жалость, - рявкнула Хавестер, понимая, что ведёт себя как сука, но не знала, как вести себя иначе.

Ох, она вспомнила, как была доверчивым, покладистым ангелочком, но те времена давно уже прошли и стены, которые она соорудила, когда Эрниет её уничтожил, превратились в непробиваемый барьер.

- Я не жалею тебя, Харвестер.

- Он говорит, а в голосе его сквозит жалость. - Она отмахнулась. - Неважно. Мы можем идти? Я поем снаружи. С тобой рядом, - добавила Харвестер и сразу же об этом пожалела.

Это прозвучала жалостно и трогательно, и она поклялась, что если Ривер скажет что-то хорошее прямо сейчас, она разорвёт ему глотку своими клыками.

Пытаясь прочитать его мысли, что никогда не было трудностью, Харвестер взглянула на Ривера.

Высокий и невероятно мускулистый, с телом, ради которого стоило умереть, и светлой гривой вьющихся волос, за которую женщина готова убить.

Добавить к его прекрасному внешнему виду глубокие сапфирово-синие глаза, рот, который заставит даже ангела воображать грязные делишки, и опасную дозу непреодолимой сексуальности - и Ривер был образцом мужской красоты.

Потом ещё его крылья. Сейчас они были спрятаны, но крылья Ривера были просто великолепны. Пышные и чисто белые с синевой на кончиках хрупкие перья, они заставляли Харвестер желать их испачкать, катаясь с Ривером по полу.

Сражаясь или трахаясь с ним, неважно. Но лучше, чтобы и то, и другое одновременно.

- Ты закончила оценивать меня?

Ох, Харвестер могла оценивать его весь день. Даже среди ангелов, у которых была внешность супер моделей, Ривер был особенным. Низкочастотный поток силы окутывал воздух вокруг него, что-то, что Харвестер ощущала под кожей как ласку.

- Я размышляла над тем, как ты мог пробраться в крепость Сатаны, если не можешь заряжать здесь свои силы. - Протянув руку, она скользнула пальцем вниз по центру его груди в футболке и по его рельефному прессу.

Ривер был до ужаса горяч, и Харвестер возмущало, как быстро он заставил её им восхищаться. 

- А ещё мне интересно почему ты не излучаешь неприятное ангельское свечение, которое бы привлекло каждую нечисть в Шеуле.

- Ты делаешь всё так, чтобы тебя было невозможно полюбить. - С непроницаемым выражением лица, Ривер схватил её руку и убрал прочь. Ершистый придурок. - На мне есть парочка шеульских отродий. С их помощью я могу извлекать из Шеула силу, которая усиливается с помощью желёз лашеров, имплантированных мне под крылья, чтобы приглушить ангельское свечение.

- Впечатляюще, - пробормотала Харвестер, и её обрубленные крылья болезненно затрепетали. - И изобретательно.

Ривер слегка повёл мощным плечом. 

- У меня есть парочка довольно изобретательных друзей.

Друзей. Зарождающаяся боль от чего-то - может, зависти, - уколола Харвестер. Когда она была окрылённым ангелом, у неё было много друзей и лучший друг Энриет.

Тогда Харвестер была счастлива. Сможет ли она ещё когда-нибудь стать счастливой? Харвестер уже давно рассталась с мечтой о нормальной жизни, но если это было возможно... чёрт, у неё за спиной было пять тысяч лет порочной жизни, от которой нужно было избавиться, и она даже не знала с чего начать.

Выбраться отсюда было бы хорошим началом.

- Значит ли это, что ты такой же сильный здесь, в подземелье, как и наверху? - Скажи да. "Нет" означало бы, что их шансы выбраться отсюда ничтожны.

- Даже близко нет, - ответил Ривер, и её сердце упало. - Я не могу регенерировать мою силу также быстро, и когда я её использую, результат может быть непредсказуем. - Наклонившись, он схватил рюкзак. - Я надеялся, что у тебя в запасе есть немного силы.

Харвестер неосознанно повела плечами, чтобы почувствовать свои крылья, но испытала только фантомное ощущение таковых. Где-то глубоко внутри неё крылья только начинали формироваться, а ангельская энергия покалывать, но очень-очень слабо.

15
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Йон Ларисса - Ривер (ЛП) Ривер (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело