Выбери любимый жанр

Гордость альфы (ЛП) - Гленн Сторми - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Ответь ему, Бен.

Бета тяжело вздохнул и повернулся к Даниэлю.

— Забрали трёх вампиров.

— И ваши волки уверены, что те были членами моего клана? — спросил Даниэль. — Могли они быть из клана электуса Юкатии?

— Откуда, чёрт возьми, мне знать? — рявкнул Бен. — Ваши вампиры все на одно лицо.

Карлтон схватил бету за горло. Бен задушено пискнул, когда альфа подтянул его к своему лицу.

— Бен, нам снова нужно это обсудить?

— Нет, альфа, — прохрипел Бен.

— Выказывай моей паре уважение или я посчитаю твоё поведение личным вызовом.

Карлтон оттолкнул от себя Бена и услышал, как тот шлёпнулся на пол, а ощутив ладонь мужчины на своей руке, повернулся к Даниэлю. Увидев на лице пары милую улыбку, он приподнял бровь.

— Анамхара, я ценю, что ты меня защищаешь, но я способен прекрасно сам за себя постоять.

— Малыш, я в этом даже не сомневаюсь. — Карлтон улыбнулся не только потому, что мог назвать Даниэля малышом и избежать наказания, но и из-за ярости в выражении его лица. Мужчина выглядел гораздо лучше, чем тогда, когда приехал сюда. — Я видел тебя в действии.

Взгляд Карлтона скользнул к поднимающемуся с пола Бену.

— Кроме того, мой бета знает, что ты моя пара, и должен выказывать уважение.

— Ты сказал ему?

— Да.

— Хм.

Карлтон усмехнулся, больше не беспокоясь за поведение Бена, когда услышал изумление в голосе Даниэля. Он обнял вампира за талию, а затем скользнул рукой на его округлую задницу.

— Как только ты будешь готов, я расскажу всем.

Даниэль поднял брови.

— Правда?

— Да. — Карлтон схватил Даниэля за волосы и дёрнул к себе. — Правда.

— Почему сейчас?

Карлтон в удивлении моргнул, услышав голос Даниэля в голове.

— И как давно ты можешь так делать? — мысленно спросил Карлтон, зная, что Даниэль его услышит.

Вампир пожал плечами.

— С тех пор как впервые соединился с тобой, как с анамхарой.

— И ты только сейчас используешь это? — Карлтон чувствовал, как гнев пытается завладеть им, но безжалостно затолкал его обратно. Сейчас между ним и Даниэлем всё складывалось хорошо и не хотелось разрушить этот хрупкий баланс.

Даниэль покраснел и отвёл взгляд.

— Мне казалось неправильным пользоваться этим раньше.

Карлтон вспомнил, как всё у них началось и понял, что Даниэль прав. Им обязательно нужно осудить ту ночь, когда они соединились, и всё, что потом произошло, но только чуть позже.

— Согласен с тобой, моя пара, и рад, что теперь ты разделяешь это со мной. — Карлтон схватил вампира за подбородок и повернул лицом к себе. — Но, пожалуйста, не скрывай ничего больше от меня, Даниэль.

— Ладно, — кивнул Даниэль, при этом его серые глаза стали просто огромными. — Больше не буду.

— Отлично. — Карлтон нежно поцеловал Даниэля в губы и снова вернулся к карте. — Итак, на наших людей напали и некоторых захватили в плен на территории этих двух кварталов, вот здесь, верно?

Он указал район на карте.

Но когда не услышал ответа на свой вопрос, то глянул на остальных собравшихся в комнате. Оказалось, что все в шоке уставились ему за спину.

Странно, Карлтон обернулся и застыл, когда увидел позади себя Бена с пистолетом в руке, направленным прямо на Даниэля. Альфа быстро встал перед своей парой, ограждая того от опасности.

— Что ты творишь, Бен?

— Я не могу позволить тебе сделать это, Карлтон.

— Что сделать, Бен?

— Он погубит нашу стаю.

В горле Карлтона зарождался рык из-за угрозы его паре. Он должен был разорвать Бену горло, когда у него была такая возможность. А сейчас жизнь Даниэля в опасности и это его вина.

— Бен, опусти пистолет, — Карлтон пытался говорить спокойно, хотя совсем не чувствовал спокойствия. Пистолет в руке Бена казался огромным, тем более направленный в его сторону. — Проблемы так не обсуждают.

— А как ты хочешь их обсудить, Карлтон? — рявкнул Бен. — Ты не слушаешь доводов. Он должен уйти.

— Бен, Даниэль — моя пара.

— Он вампир, Карлтон.

— Я полностью это осознаю.

— Да уж, вижу метку у тебя на шее, — усмехнулся Бен, глядя на место укуса Даниэля. — Ну как, понравилось, Карлтон? Понравилось быть ходячим донором для вампира?

— На самом деле, — Карлтон ухмыльнулся, — очень понравилось.

— Это не поможет, анамхара, — мысленно передал Даниэль, посмеиваясь.

Карлтон немного повернул голову, не отрывая глаз от Бена.

— Нет, но это правда, — произнес он вслух, чтобы все слышали.

— О чём вы говорите? — выкрикнул Бен, размахивая пистолетом перед альфой. — Что он сказал?

— Что ты тупой ублюдок! — рявкнул Карлтон. — Ты прекрасно знаешь, как и все, что мы не выбираем себе пару. Судьба выбирает их для нас. И я не откажусь от дара, посланный мне судьбой.

— Ты должен, — настаивал Бен.

— Ни черта я не должен!

Склонив голову, Бен нахмурился в явном замешательстве.

— Карлтон, но он же вампир. Он погубит и тебя, и нас.

Карлтон сузил глаза, когда безумная и невероятно нелепая идея вдруг пришла ему в голову.

— И как же он нас погубит, Бен?

Бен облизал губы, его глаза нервно забегали.

— Мы слишком долго шли к тому, где мы сейчас, Карлтон. Мы не позволим отнять это у нас, потому что ты не можешь контролировать какого-то тупого вампира.

Карлтон отошёл назад и положил руку на бедро Даниэля, когда почувствовал как тот напрягся от слов Бена. Он понимал, что Даниэль пытается позволить ему самому справиться с ситуацией. И только поэтому до сих пор находится позади него.

— Ты можешь уйти с линии огня? — спросил Карлтон у вампира.

— Я не полезу под чёртов стол, — ответил электус.

— Даниэль, пожалуйста.

Карлтон не был уверен, кого сильнее хотел задушить, Бена или собственную пару. Сейчас не время для самоутверждения.

— Ладно, — проворчал Даниэль и начал двигаться ближе к столу. — Но я надеюсь на минет, потом.

Карлтон задрожал, представив как его губы обхватывают член Даниэля. Он не думал, что ему так сильно понравится образ, нарисованный воображением.

— Сделаю.

Даниэль замер.

— Правда?

— Полезай под стол, Даниэль, и я сделаю всё, что ты захочешь.

Он почти повернулся, когда почувствовал руку Даниэля, прижавшуюся к спине.

— Не давай обещаний, которые не сможешь выполнить, Карлтон.

— Даниэль…

— Иду я, иду.

Карлтон двинулся назад вместе с Даниэлем, стараясь замаскировать движения пары от Бена. Он не знал, почему бета преступил границу, но не хотел выяснять это за счёт жизни своей пары.

Как только Даниэль исчез из виду, Карлтон обратил всё внимание на Бена, подняв обе руки в примирительном жесте.

— Бен, ты должен опустить пистолет, пока он случайно не выстрелил. Ты же не хотел бы кого-нибудь ранить, не так ли?

— Перестань разговаривать со мной как с неразумным дитём! — закричал Бен. И когда он топнул ногой, то был очень похож на ребёнка не получившего того, что хотел.

Карлтон видел безумный блеск в глазах беты и удивлялся, почему раньше этого не замечал. Что он упустил? И почему это проявляется сейчас? Может быть Бен действительно сильно ненавидит вампиров? Альфа понимал, Бену не нравится, что они вместе, но это выходит за рамки ненависти и становится странным и жутким.

У него была только одна попытка напасть на Бена и он должен использовать её, когда сможет. Сама мысль, что Бен как-то навредит Даниэлю, вызывала мурашки по всему телу, а пальцы сжимались в кулаки. Между Даниэлем и Карлтоном, возможно, и есть некоторые проблемы, но только между ними. И это не касается ещё кого-то.

— Оставайся на месте, малыш, — мысленно попросил Карлтон свою пару и шагнул ближе к бете. — Бен, я не знаю, о чём ты думаешь, чего добиваешься, но этого не будет.

— Знаю, что не помешал им увезти тебя в прошлый раз, — сказал Бен, — но сделаю это сейчас. Мы можем взять их в плен, так же как и они поступили с тобой. Мы дадим им понять, что нельзя просто так прийти сюда и забрать одного из нас.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело