Выбери любимый жанр

В вихре (СИ) - "Вэнли" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

  - Повстанцы очень осторожны в вопросах безопасности, - задумчиво произнес бездушный голос из-под черной маски. - Особенно Мотма, за чью голову назначена высокая награда. Почему она так легко доверилась неизвестному юнцу?

   - Похоже, что женщины постарше к нему тянутся, - заметил умбарянин.

  Он уже хотел перейти к следующему пункту, как ощутил, что не может пошевельнуть и пальцем. Все его тело одеревенело. Голос застревал в опасно сузившейся глотке, а судя по наклону дюрастилового шлема, важный клиент напротив собирался его убить.

  - Умоляю, милорд, - прохрипел агент. - Есть еще информ-мация...

  После мучительно долгих секунд жестокая хватка отступила. Шпиона била нервическая дрожь, его мышцы непроизвольно сокращались, а конечности беспорядочно подергивались.

  - Продолжайте, - холодно сказал Вейдер.

  Едва владея собой, умбарянин пробормотал:

  - Его видели в компании двух женщин, предположительно, членов экипажа корабля. О них ничего неизвестно.

  - Как выглядели?

  - Обе немолодые, в траурной одежде, темноволосые. Еще... люди, за которыми вы приказали наблюдать, милорд...семья Наберрие. Они... они бежали с Набу.

  - Что?!

  Несчастный агент в ужасе смотрел, как Темный лорд воздвигся над ним, словно утёс.

  - Не меньше четырех месяцев назад они покинули планету. Скрылись по видом путешествия по туристическим местам на семейной яхте... У Рилота их след обрывается...

  Это были были его последние слова. Клиент окончательно потерял терпение и счел, что более не нуждается в его услугах.

  Через час Дарт Вейдер стоял на мостике "Экзекутора", перебирая в уме услышанное. Тайфо, корабль набуанского образца, две темноволосые женщины, исчезновение Наберрие... Вортекс. И Падме, которую все знали.

  Две женщины-набуанки в трауре... наверняка, кто-то из ее бывшей свиты.

  Наберрие бежали еще до появления "Ухуры", значит, им было известно о готовящихся атаках. Этой цели и служит "Дефайант", поистине королевский подарок от Наберрие... кому? Дочери? Вортексу? Обоим?

  Стиснув кулаки до металлического скрежета и запрокинув голову, Темный лорд издал глухой яростный стон, странно исказившийся в вокодере. Командный состав мостика метнулся кто куда, пряча лица и пригибаясь.

  Опомнившись, Вейдер взглянул на свою правую ладонь: сервомоторы протеза были сломаны, рука в разорванной перчатке превратилась в кувалду.

  Нужно было снова лететь на Набу. Все ответы он найдет там.

   Комментарий

   Да, да, Вейдер, Падме по-прежнему тянет на тех, что помоложе... Смирись!)

  PS И если передушишь хорошие кадры, останешься с повстанческими ботанами...

  ========== 22. ==========

   Комментарий

   Ворнинг! В этой главе есть сцена насилия. Добрый аффтар хотел обойтись без нее, но это ж Вейдер... Т.е., вы предупреждены, в суд подавать бесполезно :-[

  Вейдер узнаёт, что жизнь прекрасна и удивительна, а Вортекса тошнит от принца Ксизора)

  Резиденция принца Ксизора, Корускант

  Вихря подташнивало. Мало того, что миазмами Темной стороны пропитался каждый уголок Центра Империи, так еще и это!

  - Вот ведь гадость, - пробормотал он, почти не двигая челюстями. Все его лицо будто свело судорогой, отчетливо ощущался только комок в горле да опасное бултыханье в желудке.

  - Это невежливо, Рё, - укоризненно прошептала Падме. - Когда в Тид прибывали гости из отдаленных систем, от них тоже пахло по-разному, да и выглядели они порой так, что хотелось вырвать собственные глаза. Ты же говорил, что в Академии у вас был курс дипломатии, международных отношений и этикета.

  - Был, - просипел её сын. - Но никто не предупреждал, что эти фалиинцы так кошмарно воняют!

  Он посмотрел в сторону "лейтенантов" "Чёрного Солнца". Представители нескольких рас, собравшиеся в роскошных - или, по мнению Вихря, на редкость безвкусно обставленных, - покоях Ксизора, переговаривались вполголоса, не нарушая отдыха своего босса. Ксизор расположился чуть в отдалении, на полукруглом диване в компании своего любимого белокурого и грудастого андроида Гури.

  Помощнику Гордона Шея полагалось дрейфовать в районе дверей.

  - Резкий запах, который ты ощущаешь, был в комнате с самого начала. Наверное, принц встречался здесь с одной из своих наложниц, - задумчиво сказала Падме. - И поскольку фалиинские феромоны выделяются с целью обольстить избранницу, то естественно, что тебе они неприятны.

  - Дело не только в феромонах, - сердито ответил Рё. - Все, что связано с боссом Чёрного Солнца, дурно пахнет. На нём слишком много...энергетических "следов". По-моему, даже Державный Труп прошелся.

  - Палпатин?

  - Да, чую какие-то старые интриги... теперь ясно... Ксизора укусила муха тщеславия, он хочет сместить Ведроголового и стать вторым человеком в галактике. А Сморщенному Трупу выгодно держать своих слуг в тонусе... ой...кха, кха...

  Торопливо поклонившись и едва дождавшись кивка от своего виго, Вихрь опрометью кинулся в освежитель, зажимая рот.

  ✖✖✖✖✖✖✖✖

  - Что за молодежь нынче пошла, - покачал кожистой, в бледных бежевых пятнах головой Дурга. - Совсем не умеют пить. А может, кто-то отравил твоего подопечного, Гордон?

  Двухметровый хатт держал в слишком коротенькой для такого массивного тела ручке рюмку кореллианского виски.

  - Нет, - тихо ответил Гордон. Он предпочел бокал воды со льдом. - Чаки слишком долго пробыл вчера вместе с нами в "Манараи". Позволь спросить тебя, друг мой, мы достигли соглашения?

  Хатт задумчиво закряхтел, вытирая края широкого жабьего рта крошечным платком и лениво моргая янтарными фасеточными глазами.

  - Драгоценный мой Шей, ты лучше меня знаешь, что все сделки в "Транспортных системах" должны быть одобрены Его Высочеством.

  - Попытайся получить его одобрение, Дурга, - предложил тощий синекожий виго. - И тогда новые рынки рабов и специй не уплывут к Джаббе, как это не раз случалось раньше.

  При имени Джаббы Дурга гневно запыхтел, и даже пятна на его огромной голове позеленели от неудовольствия.

  - Я сделаю, как ты советуешь, Гордон, но не ради новых доходов, - хатт выпятил морщинистое брюхо. - А для того, чтобы показать, насколько мой клан, благородный клан Бесадия, превосходит сборище Джаббы во всем!

  - Как скажешь, благородный Дурга из могущественного дома Бесадия, - покладисто согласился хитрый дурос. - Только не забудь пообещать великому Ксизору хороший процент от нашей сделки. И заодно скажи, что каламарианские корабли в руках Чёрного Солнца - это корабли, не доставшиеся Дарту Вейдеру. Его Высочеству это понравится.

  Дурга заливисто расхохотался. При этом его живот то раздувался, как воздушный мешок какого-то морского животного, то опадал, словно парус во время штиля.

  ✖✖✖✖✖✖✖✖

  Активировав голографический чип, Вихрь уже собирался вернуться к группе мафиози и их дурно пахнущему боссу, как вдруг услышал звуки шагов. Он осторожно выглянул из-за широкого гобелена, прикрывавшего вход в освежитель: дельцы Чёрного Солнца гурьбой спешили к выходу из дворца.

  - Что нового? - спросил он шёпотом, ощутив едва заметное дуновение ветра у щеки.

  - Похоже, Ксизор и Вейдер и вправду недолюбливают друг друга. Но сделка заключена, корабли приобретет хаттский клан, - отрапортовала Падме.

  - И затем выяснится, что кто-то - Дурга, или Шей, а может быть, и сам великолепный Ксизор - передал имперские военные корабли в Альянс повстанцев. Как это воодушевляет, Ма, когда прожженные якудза вдруг оказываются к чему-то пригодны!

  - "Якудза"?

  - Потом расскажу. А сейчас у меня возникло странное желание еще проследить за Ксизором, - Вихрь весело подмигнул матери. - Небольшой приступ вуайеризма, так сказать.

  - Ты играешь с огнем. Я удивлена, что Гури до сих пор не распознала твою голограмму. Это очень надёжный андроид, принц во всем полагается на неё.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


В вихре (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело