Выбери любимый жанр

Замерзшая Земля (СИ) - Алексеев Евгений - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

— Что тебя гложет, Алан? Для тебя нет никакой опасности. Поверь.

— Просто не хочу принимать в этом участие. Вот и всё.

— Понимаю. Но ты не можешь отказаться. Ты же хочешь вернуться в Сан-Франциско? Хочешь? — она как-то странно, и как мне показалось, печально вздохнула. — Эта женщина… Ты постоянно вспоминаешь о ней.

— О чем ты? — я с удивлением бросил взгляд.

— Я вижу её в твоих мыслях. Она не так красива и не так молода, как я. Но ты очень скучаешь по ней.

— Господи, Маруна, о чем ты говоришь! — я высвободился в раздражении из её объятий и вскочил. — Нет там никакой женщины!

Вспоминал ли я об Эдит? Да, наверно. Но она была так далеко, так безумно далеко, что мысли о возвращении к ней стали походить на мечты о полете к звезде, отстоящей от этого места на тысячи световых лет. Там меня ждала миссия на Экватор, и где-то в глубине души теплилась надежда, что я смогу выйти из игры и вновь стану летать, по-настоящему, реально. Но чего же я хотел больше — остаться здесь с Маруной как можно дольше или вернуться в виртуальный Сан-Франциско? Ответить на этот вопрос я никак не мог.

— Что ты узнала от Томаша? — я решил перевести разговор на другую тему. — Где находится логово контрабандистов?

— Он мне рассказал сам. Мне не понадобились мои силы. Чем ты так напугал его?

— Познакомил с грассхопперами. Что? Слишком жестоко? Этот мерзавец ранил Грегора.

— Не понимаю, зачем тебе это понадобилось?

Странно, неужели Маруна разучилась читать мои мысли? А впрочем, могла ли она делать раньше? Я как-то не задумывался об этом.

— Хочу добыть оружие для ребят. Дробовики, револьверы, автоматы.

— Но они не умеют стрелять из них. Умеешь только ты. Их нужно обучить. На это нужно время. Не стоит так рисковать ради этого. Хильграст и так не доволен, что мы сильно задержались.

— Хильграст или Дамир? Куда они так торопятся? Спешка нужна для ловли блох.

Чувствовал я себя неуютно — Маруна была права. Оружие, которое я мог бы добыть у контрабандистов, будет по большей части бесполезно. Но когда это я отступал от намеченного плана? Не бывать этому.

***

— Поздновато вылетели, — сказал Грегор. — Совсем уже стемнело. Ни черта не разберёшь, где находимся.

— У тебя куриная слепота, что ли? — беззлобно хмыкнул я. — Все прекрасно видно. Вон там горы, вон особняк.

Я поднял экранолёт выше расплывшейся кисеи облаков. Здесь небо казалось темно-бордовым с оттенком начищенной меди.

Вместе с Грегором в логово «Жёлтых ножей» я взял молодого копа, который допрашивал Томаша. Звали его Андре Домингес, он сам вызвался и по секрету рассказал, что умеет стрелять из револьвера, контрабандного, конечно. Пожаловался, что уже несколько раз пытался доказать начальству: полиция тоже должна переходить на новое оружие. Но от него отмахивались, как от назойливой мухи — консерваторы хреновы, или, скорее всего, просто лентяи.

Особняк Маруны остался далеко позади, внизу стали подниматься холмы, все выше и выше, пока не выросли в могучие отвесные скалы. Я нырнул в узкий проход между ними, и мы оказались над глубокой чашей, похоже на огромный кратер вулкана. И казалось внизу, на донышке нет-нет, а вспыхивает ярко-оранжевый огонь.

Включил маленький газовый фонарик, осветивший бумажную карту мерцающим синеватым светом. Нашёл место, отмеченное крестиком, и повёл туда экранолёт. Щёлкнул рычажком, по бокам экранолёта зажглись неяркие газовые фонарики-фары, едва разгонявшие тьму метров на десять. Неверный бело-голубой конус высветил подходящую площадку — выступающий плоский козырёк и я аккуратно снизился, посадив экранолёт.

Когда выбрался наружу, глазам открылась небольшая каменистая площадка. В центре ярко горел костёр, взметались вверх, рассыпаясь весёлым фейерверком искр, языки пламени, лизали сложенные высоким шалашом хворост, выхватывая лица людей. Те сидели, будто в мрачной пещере, а тьма образовала свод и стены вокруг них, чтобы защитить от чужаков. Трое мужчин, чем-то схожих между собой, все смуглые, темноволосые. Лишь у одного, одетого в светлые штаны, рубаху и кожаный вышитый жилет была аккуратно подстриженная бородка. Остальные сильной небритостью напоминали дикарей.

Ветер доносил обрывки ничего не значащих фраз, гогот.

Моя идея выглядела теперь авантюрой чистейшей воды. Ну да, мы добрались до логова контрабандистов. Но как здесь во тьме найти место, где они прячут оружие? И главное, как его вынести отсюда, миновав парней у костра? Не вступать же с ними в бой? Я захватил томми-ган, отнятый у Томаша. У Андре был револьвер, а на плече Грегора болтался его верный арбалет. Но против вооружённых до зубов контрабандистов это выглядело смешно.

Я постарался во всех деталях воспроизвести мысленно карту, которую нарисовал Томаш. Сделал знак рукой остальным и, прячась за невысокие колючие заросли, повёл в обход. Стараясь ступать очень осторожно — ни одного лишнего звука, ни шороха, ни треска сучков под ногами.

Резко и неприятно вскрикнула ночная птица. Сорвалась с ветки, стремительно пролетела, задев крылом. Я вжал голову в плечи на миг, но потом едва не рассмеялся своим страхам. И тут же шорох в траве привлёк внимание. Интересно, есть ли тут змеи, — промелькнула шальная мысль, и я поёжился. Рептилий всех сортов, вообще холоднокровных, не люблю с детства, особенно с той поры, когда меня укусила гадюка. Врачи меня спасли, конечно, ввели антидот, но дед, который и сумел привезти меня в медпункт, потом упрекал — мол, ни одна змея сама не нападёт на человека, уползёт. Я сам виноват, наступил ей на хвост. Но отвращение к этим тварям осталось на всю жизнь. И совсем не изменилось к лучшему после того, как пришлось бороться с омерзительной анакондой, невесть откуда взявшейся на дирижабле.

— Т-с-с-с, — прошипел я.

Выглянул. К скале прилепилась приземистая сараюха — стены из необработанного камня, крыша плоская, деревянная. Но бандиты оказались не дураки, поставили часового. Вернее сказать, не поставили, а посадили. Поскольку парень сидел на ящике, привалившись спиной к стене сарая, и дрых, уронив голову на грудь. Я сделал знак Грегору, но мой напарник и сам прекрасно понял, что надо сделать.

Едва заметный свист — арбалетный болт вонзился в шею охранника. Ни крика, ни хрипа, только тело повалилось кулём.

Подождав, не появятся ли остальные бандиты, мы гуськом перебежали к входу в сарай. Сняли засов и затащили тело охранника туда, привалив к стене.

— Андре, постой на стрёме. Пока мы тут…

Парень кивнул и вышел.

Я зажёг прихваченную с собой керосиновую лампу, повесил на крючок. Мерцающий свет, едва разогнав тьму, вырастил на стенах огромные пугающие тени.

На металлических стеллажах тускло отсвечивали дробовики, автоматы, пистолеты и даже парочка гранатомётов. Не похоже на оружие начала века — что-то разработчики перемудрили.

Вместе с Грегором мы начали сгребать оружие и патроны в мешки. И когда уже решили уходить, я обнаружил на стене за стеклом с металлической сеткой нечто, смахивающее на автомат — вроде бы приклад, дуло — все обычное, но зачем его прятать? Замок висел немудрящий, и я легко сковырнул его ножом. Вытащил оружие, повертел в руках. Оттянул затвор, как вдруг на блестящем металле одна за другой зажглись три полоски, вначале красного цвета, сменились на жёлтый и загорелись ровным зелёным светом. И тут я машинально нажал на спуск. Нарастающее гудение — дуло выплюнуло со свистом слепящий залп огня. Прямиком в пол, оставив в шагах пяти от меня здоровенную дыру.

Я замер. Холодная струйка пота скользнула из-под мышки. Прислушался. Тихо скрипнула дверь. Заглянул Андре, обшарил взглядом и вновь спрятался. А я вздохнул с облегчением.

Закинув странное оружие в мешок, я жестом показал Грегору, что надо убираться отсюда. Он понимающе кивнул и закинул свой мешок на спину, продел руки через лямки и двинулся на выход. Я вышел за ним с двумя мешками. Один отдал Андре, который встретил нас и показал жестами, что всё в порядке.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело