Смертельно безмолвна - 2 - Дьюал Эшли - Страница 29
- Предыдущая
- 29/113
- Следующая
Я прихожу домой лишь к полудню. Пришлось потерять минут десять, когда я плелся по
неровной дороге вдоль парка. Башка звенела от каждого проделанного шага, будто бы проклятая.
Устало распахиваю дверь и едва не сталкиваюсь лбом с Долорес, стремительно уворачиваюсь, а
она ставит на пояс руки, собираясь, наверняка, отчитать меня.
- Куда. Вы. Пропали.
Мы? Я морщусь и принимаюсь отходить в сторону, надеясь, таким образом избежать ее
праведного гнева и пристального взгляда. Ничего не понимаю, собираюсь выдумать как всегда
какую-нибудь небылицу, как вдруг Долорес меняется в лице. Руки ее падают, глаза на меня
смотрят уже не раздраженно, а испуганно. Она прикрывает губы и бросает:
- Что это?
- Не понял.
- Твое лицо. Ты видел себя в отражении? Боже, Мэтт, что стряслось?
Я стремительно отворачиваюсь и смыкаю в кулаки пальцы. Черт! Я идиот. Как я мог забыть
о том, что вместо лица у меня месиво из багровых синяков и ссадин? Теперь она от меня не
отстанет, ни в коем случае. Собственно, у нее на это есть право.
- Послушай, – протягиваю я, обернувшись, – это не то, что ты думаешь.
- Опять? – Срывающимся голосом спрашивает она. – Ты опять это делаешь? Мэтт, я прошу
тебя, мы же рядом, ты же... – Она проходится дрожащей ладонью по волосам. – Ты же так
изменился, оставил все позади.
- Так и есть.
- Тогда что с тобой? И где Хэрри?
Я застываю. Что значит, где Хэрри? Внутри все лопается от напряжения, и грудь тут же
ошпаривает кипятком. Куда он ушел? Как додумался выйти из комнаты? Он ведь ноги едва
переставляет, слов даже не произносит! Куда он, черт возьми, поплелся?
- Это все из-за слухов про Ари, да? – Вновь прерывает тишину Долорес. Она стоит в
выглаженном костюме и, наверно, спешит на работу. Но семейные проблемы заставляют ее
торчать на пороге и в очередной раз отчитывать неуравновешенного пасынка.
Как же жизнь любит издеваться над теми, кто не в состоянии дать сдачи.
Я жутко устал даже для того, чтобы врать. Но выхода не остается. Пожав плечами, я
послушно киваю и сдавливаю пальцами переносицу:
- Ты права, все из-за слухов.
- Мэттью...
- Что?
- Это хорошо, что ты заступаешься за эту девочку, ведь ее оскорбляют неоправданно и
несправедливо. Я знаю, она важна тебе, знаю, потому что ты слишком много говоришь о ней, но
не переходи грань! – Восклицает Долорес. – Ты же едва на ногах стоишь.
- Я знаю.
- Знаешь и все равно дерешься?
- Да.
Долорес ждет продолжения, но мне хочется сбежать. Я должен найти Хэрри, должен лично
убедиться, что его нет в комнате, что он не оставил записку, не написал сообщение.
- Это все, что ты можешь мне рассказать? – Наконец, выпаливает Дол, а я хмурюсь.
- Послушай, я невероятно устал.
- Что с тобой происходит?
- Я просто хочу пройти к себе, – сомкнув ладони, рявкаю я.
- И потому кричишь на меня? – Повышает она тон, а я уже готов взвыть изо всех сил о том,
что меня дико раздражает этот дом, эти вопросы, этот день и эта жизнь.
- Нет, я не кричу. Я просто хочу отдохнуть. Извини.
- Мэттью...
- У Ари проблемы.
- Хэрри сейчас с ней?
Я вскидываю брови и неожиданно медленно киваю:
- Да, – киваю еще раз, – он с ней, и я думаю, что мы останемся у нее на пару дней.
- Что?
- Ты ведь не против?
Мой излюбленный прием: спрашиваю у Дол разрешения, ей кажется, что она за меня
принимает решения. Выходит так, будто я снимаю с себя ответственность, а она чувствует себя
старшей в доме, в итоге позволяя мне то, чего я и хотел добиться.
- Мэтт, – Долорес прокатывается ладонью по волосам, – я не думаю, что это хорошая идея.
Зачем уходить из дома? Разве нельзя помогать Ари, ночуя в собственной спальне?
- Ей нужна поддержка.
- И когда это ты стал хорош в поддержке? – Я закатываю глаза, а Дол эмоционально
взмахивает руками в стороны. – А что, ты со мной не согласен? Очевидно же, что ты не из тех,
кто сидит в комнате и крепко держит за руку.
- А, может, из тех, – быстро нахожусь я.
- А, может, и нет. К тому же, в школе возобновляются занятия.
- Что? – Переспрашиваю я и замираю. Этого мне не хватало. – С чего вдруг?
- С того что вам всем нужно учиться, а северное крыло привели в порядок, – Долорес
деловито вздергивает подбородок и глядит на меня строго, пусть совсем и не умеет строго
глядеть. Однако для нее это останется страшной тайной. – И не выдумывай. Ари взрослая
девочка. Она сама со всем разберется. К тому же у нее есть семья, она не сирота, чтобы ты с ней
носился, ладно?
- Мы с Хэйданом все равно пойдем к ней, – ровным голосом говорю я и замечаю, как лицо
женщины вытягивается от удивления, – мы можем решить этот вопрос по-хорошему. Ты
позволяешь мне сделать то, что я считаю нужным, и спокойно уходишь на работу. Или по-
плохому: мы ссоримся и не общаемся все те дни, что я проведу дома у Монфор, решать тебе. –
Пожимаю плечами и слежу за тем, как уголки губ Долорес опускаются все ниже.
Я никогда не относился к Долорес, как к матери.
Я знал, что мой отец полюбил новую женщину, и долго не мог даже смотреть на нее, встречаться с ней взглядом. Потом я принял то, что жизнь идет дальше, что моей отец не
ответственен за то, что случилось с мамой. Но мои чувства никогда не были теплыми, они были
нейтральными. Я ужинал с ними за столом, обсуждал свое будущее и ездил в кино.
Но я не видел в Долорес своего родителя, и слова ее редко для меня что-то значили.
Дол стаскивает с комода сумку, вешает на плечо и, направляясь к двери, отрезает:
- Вынеси мусор.
Она уходит, дверь хлопает за моей спиной. Становится невероятно тихо, тихо даже в моей
груди, будто бы у меня нет сердца, которое бы издавало глухой звук и билось в такт, разгоняемой
крови. Я поддаюсь эмоциям всего на несколько секунд, во время которых на мою голову
сваливаются сомнения, воспоминания об отражении в Веруме, усталость, мои жалобы и нытье,
что все слишком сложно, слишком трудно. Но потом я успокаиваюсь.
Я разжимаю кулаки, выпрямляю спину. Долорес считает, я груб и замкнут, но я веду себя так
лишь потому, что это может спасти жизнь мне и моим близким. Это имеет смысл, пусть даже
мои близкие этого смысла не видят.
Поднимаюсь на второй этаж и на ходу смахиваю с лица капли пота. Чужая футболка пахнет
какими-то травами, в духе Монфор. Я порываюсь снять ее, а потом решаю, что мне сейчас
нужно разобраться с Хэйданом, а потом уже приводить себя в порядок. Я надеюсь, брат сидит в
комнате и ждет меня с распростертыми объятиями.
На самом деле, я удивлен тому, что так привязался к этому очкастому парню. У него ведь
явно не все дома. Но я волнуюсь, и я переживаю, и веду себя, как его мамочка, когда у него
появляются проблемы или неприятности.
Решительно отталкиваю дверь в комнату Хэрри и замираю на пороге, увидев пустую
постель. В груди у меня холодеет, сосредоточенно осматриваюсь, изучаю разбросанные на столе
вещи, раскрытый портфель под кроватью, брошенный на стуле телефон. Не похоже, что Хэйдан
решил сбежать, ведь он не взял с собой ни одной нужной вещи.
Неожиданно я улавливаю в воздухе странный звук. Звук чьего-то тихого и неровного
дыхания. Хмурясь, перевожу взгляд на высокий шкаф с деревянной, жалюзийной дверью,
переношу вес с одной ноги на другую и настороженно прищуриваюсь. Если демоны вдруг
решили, что выпрыгивать из шкафов великолепная идея, позаимствованная почти из всех
фильмов ужасов, я умываю руки. Это даже не страшно. Это глупо. Тем не менее, здравый смысл
советует мне подхватить с пола железную биту, которую мой отец вручил Хэйдану на случай, если тот вдруг подастся в спорт, но, которую Хэрри упорно брал с собой в лес, когда выслеживал
- Предыдущая
- 29/113
- Следующая