Выбери любимый жанр

Сердце Дракона (СИ) - Парамохин Максим - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

"Всего один ряд. Мы легко прорвемся" - используя свои длинные руки, Тадеуш из-за их спин снова выбросил саблю далеко вперед, перерезая горло еще одному противнику.

Велеслав бросил взгляд в дверной проем. Окно выглядело достаточно широким, чтобы они могли пролезть.

"Хорошо. Давай иди первым. Потом Ярозар и Пафнутий. Мы с Никитой прикрываем".

Вампир шагнул в комнату, спустя мгновение оттуда раздался треск разламываемой рамы. Когда через секунду Велеслав глянул в комнату, Тадеуша внутри уже не было. Снаружи донеслись крики банерчагов. Навряд ли они ожидали столкнуться с вампиром.

"Никита, по моей команде отходим в комнату" - Велеслав с удвоенной силой набросился на стражников, кроша передних, и вынуждая остальных отступить, затем они с Никитой дружно метнулись в комнату и захлопнули дверь. Через несколько секунд в нее вонзилась пара копий, почти пробивших доски, затем ударили топоры. Долго она не продержится. Но им времени хватит.

"Ярозар, выбирайся через окно" - крикнул Велеслав. "Потом Пафнутий и Никита".

Ярозар выпустил наружу волка, потом залез на подоконник и прыгнул вниз во тьму, где раздавались крики и звон стали рубившегося со стражниками Тадеуша. После несколько неуклюже выбрался купец, а почти сразу следом за ним выпрыгнул Никита.

В двери уже зияли здоровенные проломы, сделанные топорами. Еще несколько секунд, и она будет окончательно разбита. Велеслав выбросил вперед меч, пронзая одного из ломившихся стражников, и заставляя остальных на мгновение отпрянуть. Затем бросился к окну и выпрыгнул наружу.

В темноте он различил несколько тел на земле, слева от него отбивался от четверых противников Никита, справа сражались Пафнутий и Ярозар. А вот Тадеуша нигде не было видно. Впрочем, вампир обнаружился почти сразу. Скользнув с неба, он легко снес головы двум нападавшим на Пафнутия банерчагам.

Велеслав бросился на подмогу Никите. Вдвоем они быстро прикончили троих стражников, а последний бросились бежать.

"Уходим из города" - крикнул разведчику Велелслав.

Они атаковали троих банерчагов, с одним из которых сражался Пафнутий, а двух удерживал магией волхв. Разобравшись с ними, Велеслав указал на городскую стену.

"Выбираемся отсюда".

"А лошади, товары?" - удивленно спросил купец.

Велеслав бросил взгляд на постоялый двор. Лошади были привязаны спереди, и оттуда уже доносились крики городских стражников. Забрать свое имущество было уже невозможно, да и легенда их, похоже, провалилась.

"К черту лошадей. Самим бы выбраться" - ответил он. Пафнутий с тоской глянул на невидимый за стеной караван. "Пошли" - хлопнул его по плечу Велеслав, чтобы тот не слишком задерживался.

Они побежали к стене. Стоявший на ней стражник натянул было лук, но позади мелькнула черная тень вампира, и он рухнул на землю с перерубленной шеей. Когда они уже почти достигли стены, позади раздались громкие крики банерчагов. Велеслав обернулся.

"Проклятье" - Пафнутий хромал далеко позади. "Его же в ногу ранило" - вспомнил Велеслав. "Да и прыжок этот со второго этажа мог сказаться" - он бросился навстречу купцу.

"Как ты?" - он подхватил Пафнутия за руку, помогая двигаться.

"Хреново" - превозмогая боль, ответил тот. На штанине расплывалось кровавое пятно. Крики позади раздавались уже совсем близко.

"Беги" - легко подтолкнул его Велеслав, разворачиваясь навстречу настигавшим их банерчагам. Над головой свистнула стрела, вонзившись в грудь одного из стражников, но остальные налетели на него. Один сразу рухнул с разрубленной головой, еще один получил удар кинжалом в грудь. Велеслав яростно бил направо и налево, уклоняясь корпусом от прямых ударов копьями. Скользящие же пока держала кольчуга.

Но банерчагов было слишком много, некоторые просто обошли его. Позади раздался хрип Пафнутия.

Велеслав обернулся. Купец лежал на земле, а два стражника над ним уже занесли копья для удара. Велеслав бросился на помощь, сбив двух уже обошедших его банерчагов, но он был слишком далеко. Один из стражников свалился со стрелой в горле, выпущенной со стены Никитой, но копье второго вонзилось в грудь Пафнутия. И хотя в следующую секунду меч Велеслава снес банерчагу голову, купцу это уже не могло помочь. Два больших темных пятна сливались в одно на его груди. Голова Пафнутия бессильно опустилась на землю.

Велеслав яростно перерубил двух оказавшихся поблизости стражников, и встал над телом. Остальные, наученные горьким опытом и опасаясь смертоносного меча, начали окружать его.

"Прорывайся, Велеслав" - раздался сверху свистящий голос Тадеуша. "Ты ему уже не поможешь".

Вампир приземлился за спиной стражников, отрезавших Велеслава от стены. Его сабли мелькнули в тусклом свете луны, отправляя на тот свет еще двух банерчагов.

Велеслав в последний раз взглянул на Пафнутия. Тадеуш прав, купца уже не спасти. Он яростно ринулся на трех сражавшихся с вампиром стражников. Два взмаха меча, и путь к стене свободен. В спину ударило брошеное копье, наконечник сумел пробить кольчугу, но не смог глубоко проникнуть в плоть, и копье упало на землю.

Не обращая внимания на рану, Велеслав побежал к стене. Краем глаза он увидел, как вампир снова расправил крылья, взлетая. Банерчаги позади замешкались и немного отстали. Он залез на стену и оглянулся. Их противники остановились в десятке шагов от стены. Постояв пару секунд, они бросились в стороны. Очевидно, не решились лезть на стену, а будут обходить их, поднявшись наверх по боковым лестницам.

Что ж. Это даст им время добраться до леса и скрыться. А если стражники рискнут их дальше преследовать, они пожалеют об этом.

"Уходим".

Они быстро спустились со стены и побежали к черневшему в сотне шагов лесу. На опушке Велеслав обернулся. Банерчаги толпились на стенах, но пока не преследовали их. Значит, есть возможность хоть немного оторваться.

* * *

Поднявшись на стену, Гокх Чентук посмотрел в сторону леса, но ничего не увидел. Пламя факелов разгоняло тьму лишь на два десятка шагов, дальше все снова скрывала ночь. Лес стоял массивной темной стеной, в которой невозможно было различить даже отдельных деревьев, не говоря уже о скрывшихся среди них беглецах.

"Отправим погоню?" - с явным сомнением в голосе спросил стоявший рядом Марсит. Очевидно, Ланг нисколько не горел желанием прямо сейчас бежать в лес за скрывшимися там людьми. И Гокх прекрасно понимал его. Эти купцы-бандиты оказали необычайно яростное сопротивление, сумели прорубиться сквозь ряды его стражников и вырваться из города. Все, кроме одного, которого банерчаги все-таки смогли прикончить.

Он оглядел собравшихся на стенах. Их было почти в два раза меньше, чем пришло сюда вначале. Полтора десятка трупов лежали на земле, и еще сколько-то погибло внутри постоялого двора. Слишком дорогая цена за одного человека. И слишком опасно гоняться по ночному лесу за остальными.

"Не сейчас" - решительно сказал он, спускаясь вниз. "Все равно мы их не найдем в ночном лесу. Утром соберем охотников и устроим полноценную облаву на этих бандитов" - в том, что эти люди действительно бандиты, он теперь не сомневался. Иначе зачем им было сразу бросаться в драку, даже не пытаясь уладить дело миром. Честные торговцы так не поступали.

К тому же, один из них оказался не человеком, а вампиром. Гокх слышал о них от ходивших на людей солдат, хотя сам никогда сталкивался с ними раньше. Нет, это определенно были не купцы.

Не обращая внимания на жителей ближайших домов, которые выходили на улицу, разбуженные шумом схватки, он подошел к одной из привязанных у постоялого двора лошадей. Хотелось узнать, что же было в этих тюках.

К немалому его удивлению, там действительно оказались ткани, такие, какие возили на продажу заграничные купцы. Гокх приказал проверить и остальные мешки. В большинстве из них так же оказались пряности, украшения, вино. Лишь один мешок был наполнен шкурами, явно раздобытыми у банерчагов.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело