Рассвет Эдема (ЛП) - Кагава Джули - Страница 16
- Предыдущая
- 16/27
- Следующая
— А сейчас вы можете выключить фонарик, — сказал он, указывая на источник света в моих руках, слабый луч которого едва разрезал тьму. — Если вам нужен свет, то в столе есть свечи, но будьте осторожны, когда будете зажигать их. Удостоверьтесь, что бешенные не увидят их.
Я осторожно рассматривала его, освещая дорогу Бену, когда он тщательно осмотрел ящики стола, стоявшего напротив незнакомца. Он достал три коротких свечи и коробок спичек. Незнакомец стоял там, неподвижный как статуя, его застывший взгляд больше даже не был направлен на нас. Он казался отрешенным, как будто мы были только тенями, передвигающимися вокруг него, а вовсе не частью этого мира.
Пронзительное шипение раздалось снаружи, и я выключила фонарик, когда Бен поставил зажженную свечу на стойку. Внимание незнакомца, наконец, снова вернулось к нам, и он выглядел почти удивленным, что мы все еще здесь. Бен тоже смотрел на него, настороженно, все его мышцы были напряжены.
— Вы можете расслабиться, — сказал нам незнакомец с едва заметным намеком на улыбку. — Чистое совпадение, что я наткнулся на вас этим вечером. И я не заманивал вас сюда с целью убить, пока вы спите, — его улыбка испарилась, и он отвернулся. — Даю слово, что вам не причинят вреда этой ночью.
— Этой ночью? — подумала я, не зная, почему для меня это прозвучало странно. А что насчет завтрашней ночи? — Мы не хотели показаться неблагодарными, — сказала я, когда Бен немного ослабил хватку на дробовике. — Просто последние дни были очень неспокойными.
— Так и есть, — мужчина потер лицо рукой и отстранился от стойки. — В буфете есть еда, — сообщил он усталым голосом. — Судя по всему, плита газовая, она все еще может работать. Я бы вам посоветовал не открывать холодильник. — Похоже, электричества не было несколько недель.
— Спасибо, — пробормотал Бен, кладя дробовик на стойку, когда незнакомец направился к двери. — Кстати, я Бен, а это Кайли.
Незнакомец кивнул.
— Я проверю, есть ли в кладовой одеяла, — продолжил он так, как будто Бен вовсе не сказал ни слова ему. — Устраивайтесь поудобнее.
Кивнув мне, он развернулся и вышел из комнаты, совершенно беззвучно.
К тому же, он так и не назвался.
* * *
В шкафу я обнаружила несколько коробок макарон и сыр, еще парочку банок овощей, и начала готовить их в темноте, Бен топтался возле плиты. А я все раздумывала над тем, кто же тут раньше жил, и что с ними произошло. Сбежали ли они из городка, покинув свой дом и все свое имущество? Или же стали частью того ужаса, который был… снаружи?
— Морковь закипела, — подал голос Бен, я вздрогнула, тихо выругавшись. Вода переливалась через край кастрюли и капала на конфорку.
— Прости, — пробормотала я, передвигая кастрюлю на другую конфорку. — Я не сильна в приготовлении пищи. Большая часть моих обедов прибывала в контейнерах для микроволновки, — и тут макароны последовали примеру морковки, с шипением переполнив свою емкость, — вот черт!
— Позволь мне, — Бен аккуратно отодвинул меня, прикрутил газ и начал передвигать кастрюли, как будто занимался этим всю свою жизнь. Я наблюдала за тем, как он добавлял сыр, выкладывал лапшу и морковь на тарелки, задаваясь вопросом, в какой фантастической реальности все это происходит. Вот мы стоим, готовим макароны и собираемся поужинать, в то время как снаружи надвигается вампиро-зомби апокалипсис.
Этой ночью я точно не усну. Подумай о чем-нибудь другом, Кайли.
— Вау, — сказала я, когда Бен поставил тарелки на стол. — Парень, который умеет и стрелять, и готовить? Почему ты все еще не женат, Бен Арчер?
В мерцающем свете свечей, я не могу сказать со стопроцентной уверенностью, но, кажется, он покраснел.
— Макароны с сыром — это не бог весть какое блюдо, — ответил он, улыбаясь. — Видимо, я не встретил подходящей девушки. Как насчет тебя?
— А что я? — я уселась за стол, взяв ложку, которая лежала на скатерти, надеясь, что она была чистой. — У меня никогда не было времени на… что-то в таком духе, — признала я, когда Бен уселся напротив меня. — Выбор стоял между работой, учебой или настоящей жизнью, понимаешь? Я никогда не задумывалась над тем, чтобы осесть где-то или завести семью. Я хотела сосредоточиться на окончании обучения, получить хорошую работу. Все остальное как бы отошло на второй план.
— А сейчас? — тихо спросил Бен.
Я беспокойно заерзала. Он снова смотрел на меня этим напряженным, скрывающим в глубине определенные чувства взглядом, тем взглядом, от которого у меня внутри все переворачивалось.
— Что ты имеешь ввиду?
Он посмотрел на меня взглядом ты-знаешь-о-чем-я.
— Чем ты хочешь заняться сейчас, когда весь мир полетел к чертям собачьим? — он кивнул головой в сторону окна. — Все изменилось, и не вернется на круги своя очень долго, как по мне. Ты… — он ненадолго замолчал, поигрывая вилкой: — думаешь ли ты, что хочешь… осесть где-то? Найти безопасное место, чтобы переждать и завести семью?
— Ты имеешь ввиду поиграть в Адама и Еву и снова заселить мир? — он не засмеялся над моей шуткой, и я вздохнула. — Я не знаю, Бен. Может быть. Мне хочется узнать, могу ли я помочь. Я знаю, что все пошло наперекосяк сейчас, но мне бы хотелось помочь в меру своих сил, — я пожала плечами и поковыряла свою еду. — Хотя я особо не задумывалась об этом, если честно. Все, чего я хочу на данный момент — это остаться в живых.
— Замечательный план, — раздался голос из дверного проема.
Мы оба подскочили. В дверях стоял незнакомец, свет мерцал на его мужественных, но прекрасных чертах лица. Я даже не слышала его приближения, секунду назад там никого не было, и вот он уже стоит там.
— В следующий раз я бы вам посоветовал не заходить в городки или поселения на ночь глядя, — сказал он. — Бешенные теперь повсюду, и они распространяются. Так же, как и вирус. Очень скоро не останется ни одного безопасного места, ни для кого.
Его голос звучал безрадостно и безнадежно, и хотя лицо его оставалось спокойным, я могла разглядеть страдание, мерцающее в его темных глазах, как будто его маска соскальзывала, трескаясь, обнажая под собой чувства вины, ужаса и сожаления. Я узнала их, потому что Бен носил такую же маску, когда вошел в мою клинику в тот день, то была маска стоика, под которой скрывался человек, готовый развалиться на кусочки. Этот незнакомец выглядел так же.
Бен указал на стул у края стола.
— Тут достаточно еды для всех, если хочешь, — предложил он.
— Я уже поел.
— По крайней мере, ты можешь составить нам компанию, — добавила я, и темный бездонный взгляд переключился на меня. — Ты вроде как спас наши жизни. И самое меньшее, что мы можем сделать в ответ — поблагодарить тебя.
Он замолчал, как будто взвешивая все за и против такого, казалось бы, простого действия, затем очень медленно отодвинул стул и сел, скрестив руки. Каждое движение, все, что он делал, отдавало мощью и контролем, ничего не делалось просто так. Хотя его глаза по-прежнему оставались темными и отрешенными.
Момент неловкого молчания прошел, единственными звуками, нарушающими тишину был звон приборов и случайный крик бешенных снаружи. Мужчина не двигался, он сидел, подперев подбородок руками, и смотрел на стол. Он был таким неподвижным, таким тихим, что если не смотреть прямо на него, то можно подумать, что его и вовсе тут нет.
— Куда вы направляетесь? — прошептал незнакомец, не поднимая глаз, в очевидной попытке быть вежливым. Бен сделал глоток воды и поставил чашку на стол.
— На Запад, — ответил он. — К Иллинойсу. У меня там семья, по крайней мере, я надеюсь на это, — его лицо напряглось, но он быстро пришел в себя. — Как насчет тебя? Если мы идем в одном направлении, давай с нами. Куда ты направляешься?
Какое-то мгновение он молчал. Я даже не уверена, что он услышал вопрос, и вдруг он коротко и горько рассмеялся. Мои внутренности скрутило от ужаса и страха. В тот момент его маска соскользнула, и я увидела чистой воды боль под всем этим кажущимся спокойствием. Безжизненный блеск его глаз скрывал за собой что-то близкое к безумию.
- Предыдущая
- 16/27
- Следующая