Выбери любимый жанр

Круз (ЛП) - Хэкетт Анна - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

«Господи». Эту ночь ей не пережить. Круз заставлял Санту таять в лужу жажды.

Он улыбнулся своей фирменной сексуальной усмешкой.

— Еда, Санта. Я собираюсь тебя покормить.

— Ох, — у нее поникли плечи.

Схватив Санту за руки, Круз потянул ее к столу крошечной мини-кухни. Одной рукой он сжал ее волосы и нежно дразняще дернул.

— Не волнуйся. После того, как ты поешь, я снова возьму тебя на кровати, на моем столе и на полу. Возможно, в другом порядке, но независимо от этого ты потеряешь счет своим оргазмам.

У Санты перехватило дыхание. Да, лужа жажды.

***

Круз проснулся в темноте. Уже через секунду он понял, что лежит в постели один.

Единственным освещением в комнате была подсветка циферблата часов, отбрасывающая на мебель слабые тени. Место на узкой койке пустовало, но Круз отчетливо помнил, с каким удовольствием заснул, обнимая Санту. Перекатившись набок, он осмотрел комнату.

На диване Круз увидел силуэт. Встав с постели, он голый подошел ближе. Закутавшись в простынь, Санта подтянула ногу к груди и прижалась щекой к колену.

— В кровати пусто без тебя, mi reina.

— Я не хотела тебя будить, — тихо ответила она.

Круз устроился рядом с ней.

— Ты думаешь о лаборатории.

— А о чем же еще? — Санта прерывисто вздохнула. — Каждый раз, закрывая глаза, я способна думать лишь об этом. Та маленькая девочка… — она покачала головой. — Это приводит меня в бешенство. Я хочу убить всех этих ублюдочных хищников, считающих, будто имели право прилететь сюда и взять то, что им не принадлежит. И, что еще хуже, они считают себя вправе…мучить людей.

— Мы спасем пленных.

— Но оба знаем, что они никогда не станут прежними, — Санта разъяренно тряхнула головой. — Я хочу убить каждого хищника на планете. Но начну с Командора.

Круз всматривался в ее лицо среди теней.

— Это не вернет твою сестру.

— Круз, я же знаю. Но это поможет, — она встретилась с ним взглядом. — Обязано помочь.

Он видел, что ей необходимо в это верить. Как сам он верил, что сражаясь и защищая людей, сможет искупить вину за ошибки прошлого.

— Мы спасем пленных и убьем Командора, — Круз протянул руку, и когда Санта ее сжала, почувствовал, что выиграл приз.

Некоторое время они безмолвно сидели в темноте, погруженные каждый в свои мысли.

— Порой я не знаю, кто я теперь, — пустота в голосе Санты причиняла ему боль.

— Ты — Санта Кейд, — Круз обнял ее за плечи и притянул к себе. — И ты моя, — он немного запрокинул ей голову и поцеловал.

Этот поцелуй не был сражением и не подпитывался похотью, болью или гневом.

Он был медленной нежной лаской.

Отстранившись, Круз услышал, как Санта вздохнула. Тогда он нутром почувствовал то, что не чувствовал уже очень давно. Следуя порыву, Круз поднялся и взял стоявшую у стены потрепанную гитару.

Он снова сел, несколько раз провел по струнам и, закрыв глаза, начал играть. Мелодию, заставлявшую его думать о Санте. О сексе, силе, храбрости и…любви к женщине. Круз чувствовал нечто сложное, болезненное, но несущее облегчение.

Закончив играть, он поднял глаза на Санту. Она смотрела на него.

— Это было потрясающе. Ты так хорошо играешь.

Круз пожал плечами и отложил гитару.

— Я не чувствовал музыку уже многие месяцы. Наверное, ты вдохновила мою музу, — он встал и поднял Санту на ноги. — И ты вдохновила кое-что еще, — Круз прикусил ее губу. — Давай вернемся в кровать.

Санта безмолвно последовала за ним. Подойдя к кровати, она скинула простынь и осталась голой. Круз никогда бы не насытился ни этим телом, ни выражениями ее лица, ни тихими звуками, издаваемыми ею во время оргазма.

Подмяв Санту под себя, Круз принялся ласкать ее, неспешно и размеренно. Заниматься любовью, не набрасываясь друг на друга и не мчась. Он проводил губами по ее векам, скулам, подбородку. Круз хотел поклоняться Санте и показать ей, как много осталось того, ради чего стоит жить.

Когда он скользнул в нее и начал двигаться, их сердца бились в такт. Круз собирался показать ей, какой может быть любовь…и самому сделать последний шаг в этот омут.

***

— «Хоук» высадит отряд здесь, — Маркус стоял посреди улья возле висящей в воздухе гигантской проекции карты. Он махнул рукой в перчатке, и на карте обозначилось месторасположение. — Рот, твоя команда приземлится здесь… — еще один взмах руки, и появилась вторая светящаяся отметка, — …и пройдет этим путем позади базы.

— Ясно, — кивнул Рот.

Санта осмотрела этого мужчину. Несмотря на то, что он прислонился к стене и выглядел расслабленным, она увидела в нем воина. Это подтверждали волевое лицо и тело бойца.

— Отряд Ада выйдет отсюда, — Маркус двигал рукой по воздуху, прорисовывая путь к фронту базы хищников. — Мы сразу направимся в лабораторию, — его взгляд остановился на отряде, включая Санту.

Она сжала кулаки. «Мы уже идем, держитесь».

Через комнату протолкалась женщина, в которой Санта сразу же узнала доктора Грин. Эмерсон подбоченилась, что подчеркнуло ее скрытые халатом формы.

— Я иду с вами.

Гейб вскочил на ноги.

— Нет. Это слишком опасно.

— Знаю, — она выпрямилась, — но я нужна тем людям…

— Ты слишком ценна.

Санта еще ни разу не слышала, чтобы обычно молчаливый Гейб говорил так много слов за один раз.

Эмерсон сжала губы в тонкую линию.

— Люди ранены. Перевозить их без медицинской помощи может стать убийством. Вот что опасно.

Маркус переводил взгляд с Гейба на доктора и обратно.

— В последний раз, когда я проверял, за эту отвечал команду я, — он взглядом пригвоздил Гейба к месту. — А значит, приказы отдаю я, — Маркус повернулся лицом к Эмерсон. — И, док, это подразумевает, что мне решать, кто идет на миссию.

— Маркус…

Он поднял руку, жестом прерывая доктора.

— Но я с тобой согласен, — Маркус оглянулся на Гейба. — Эмерсон идет с нами.

Лицо Гейба превратилось в каменную маску, однако он рухнул на кресло и скрестил руки на груди.

Эмерсон прошла вперед, пока проекция не отбросила тень на ее лицо.

— На подхвате будет бригада врачей. Вдруг окажется так много раненых, что одной мне не справиться, и понадобится помощь. Если, конечно, будет безопасно.

Маркус кивнул. Рот прочистил горло.

— Вы никого не взяли на пустующее место члена отряда.

Гейб замер, как статуя. Санта знала, что он, должно быть, думает о своем погибшем брате, и у нее заболело сердце за этого жесткого молчаливого мужчину. Он не выглядел нуждающимся в сочувствии, но она, потеряв Карину, знала, какая рана остается внутри. Судя по тому, что рассказывал Круз, Гейб и его брат-близнец были близки.

— Нет, — нахмурился Маркус. — Никто из рекрутов не прошел проверку.

Клодия, сидя на стуле позади них, фыркнула.

— Они либо чуть ли не сами прыгали на пули, либо сбегали сразу же по возвращению на базу, — она усмехнулась. — Даже представить себе не могу, почему бы это.

— Может, их отпугнула твоя злобная индивидуальность, — сказал сидящий рядом с ней Шоу.

— Шоу, ты что, недотрахался? — зыркнула она на снайпера.

— Мечтай дальше, Фрост.

— Хватит, — отрезал Маркус, сосредоточившись на Роте. — У тебя есть кто-нибудь на примете?

— Да. Парень по имени Рид. Он прибыл сюда около двух недель назад с группой выживших с севера. Бывший морской котик, а когда напали хищники, был в отпуске и занимался дайвингом на Большом Барьерном рифе. Рид прекрасно плавает и просто волшебник по части взрывчатки. Его назначили на восьмой отряд, но это пустая трата ценного кадра.

Круз подался вперед.

— На миссии нужен тот, кто продержится. Мы не можем и дальше брать на поле боя желторотых юнцов. В итоге следующий просто погибнет, — насколько знала Санта, чтобы пройти обучение котиков, нужно быть весьма крепким. — Для проникновения на базу нам понадобится хороший отвлекающий маневр. Бомба может стать отличным вариантом, — усмехнулся Круз. — Это выманит хищников, — он подмигнул ей. — И я знаю кое-кого, кто на короткой ноге с взрывчаткой.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хэкетт Анна - Круз (ЛП) Круз (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело