Выбери любимый жанр

Из евреев в попаданцы. Книга вторая. (СИ) - Гаук Дмитрий - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

По достижению орбиты знакомой имперской планеты Агорафтов вышел на связь с управляющим центрального имперского банка Кардом Вотлугом. Он предлагал помощь при необходимости. Сейчас пошутим.

— Господин Вотлуг день добрый. Вы предлагали помощь при необходимости? Такая ситуация возникла. Нужно переговорить к обоюдному удовольствию.

— Роман, всегда рад с тобой встретиться. Через три часа там же, устроит?

— Должен успеть, я сейчас на орбите, только вошёл в пространство, а вопрос не терпит отлагательств, подобно старой торговой операции между нами.

— Тогда, как будите на планете выйдите на связь, встреча состоится сразу, как появитесь в ресторане, нужный кабинет будет заказан обед оплачен, стесняться не надо.

Банкир не заставил себя ждать. Экипаж пошёл гулять в городской парк, культурная программа, контейнеры полные, складывать можно только сумки в каюты. Ждём результатов, может разгрузимся, тогда шоппинг по полной, у кого есть деньги, а их деньги в ангаре лежат, предыдущий товар не реализован. Премию им дам, но после переговоров. В ресторане сидел один. Хозяин запомнил меня и был рад появлению. Обслужили быстро, но заказал только рыбу с корочкой под грилем и тоник. Поесть не успел. Помешал денежный мешок.

Переговоры были короткими. Концентрация значения не имела. Забрал весь контейнер. Расчёт через сутки после оценки, фирма гарантирует. Имперскому банку можно доверять, в прошлый раз я не знал с кем работаю.

— Роман, а где груз? — С волнением в голосе спросил Вотлуг.

— На орбите в трюме Вентлы.

— А охрана надёжная?

— Да, там мой старпом Ренк остался сторожить. Не волнуйтесь, он один три боевых фрегата раздолбал, а грабителей ножом на куски порежет за хозяйскую собственность, вместе с боевыми дронами.

— Нет, давайте я сразу пошлю представителя от банка и охрану. Ренк выдаст им груз?

— Конечно, только визуально придётся подтвердить полномочия принимающего.

— Разумно. Начинаем работать.

— Начинаем, я инструкции направил. Только вы, господин Вотлуг не убегайте, разговор не закончен. Это были просто деньги, а мне нужен товар.

— Всё будет в соответствии с пожеланиями погружено на корабли.

— Вы не так поняли. Сейчас наши трюма заполнены до отказа. Мне хочется потратить деньги на имперской корабельной верфи. Заказать постройку трёх малых грузовиков по 25–30 тысяч кубометров чистой вместимости, с малыми прыжковыми двигателями. Хочу просить Вас помочь встретиться с руководством верфей для обсуждения возможности. Аргументы для положительного решения у меня в трюмах есть.

— Роман, встречу организовать не сложно, но заказов у них много, наперёд расписано. Нужны сильные аргументы.

— Мне нужно не более 10 минут. А за грузом я к Вам обязательно обращусь позже, если не возражаете?

— Договорились. О встречи сообщу через три часа, не раньше. Поеду принимать Ваш товар в хранилище. Ждите перевода. По-моему, у вас нет ограничения по нахождению на планете?

— Да, спасибо, был приятно удивлён. Если встреча состоится, то я буду в городе.

— Вы тоже меня приятно удивили, капитан.

Есть одно дело неотложное. Новому главе компании «Гешефт» необходим новый прикид делового бизнесмена. Специально взял мерку с Конера Фандерта, пусть щеголяет, не позорит еврейскую фирму. Место известное, мастер тоже, заказал два костюма и деловой рабочий комплект с бронированной курткой, это для повседневной носки в магазине. Вся одежда с модулями смены окраски и старения. Мне понравился новомодный эффект. Растёт парень на глазах и работает отлично, не мешает слегка побаловать. Из имплантатов выделю всем своим старым служащим по сотне на интеллект и по 100 на память, по 50 у них стоят, сами купили. Новеньким работникам поставлю по полтиннику, больше и нельзя.

После заказа одежды встретился в городском саду с экипажем. Прекрасное место для отдыха, после искусственного климата кораблей и открытого космоса. Они пока не подрались, но явно идёт к этому, трофеи делят. Тоже весёлое занятие, для мозга полезна смена эмоций. Заказали столик на открытой площадке и отлично пообедали. Никто никуда не спешил. Деньги сегодня переводить не буду, пусть наслаждаются природой, а не общениями с торгашами. Пришёл вызов от банкира, встреча состоится в том же ресторане и кабинете, он оборудован для секретных переговоров, времени час. Отлично успеваю дойти пешком за 15 минут.

На встречу пришли двое управляющий службой маркетинга и начальник производства. Их двое, а я один, надо победить. Последний довод будет жёстким. Лучше не доводить до крайности. Как и оказалось, программа верфей насыщенная и возможности принять заказ нет, при всём уважении к заслуженному капитану. Это я и без них знал.

— Господа, то что возможностей нет, я знал и до встречи с Вами. — Ребята под сраку лет удивились. — Речь идёт о том, что надо их изыскать. На частичную оплату заказа пойдёт 39 м3 концентрата теллира, порядка 400 м3 ванидина и стандартной смеси серикада 437 м3. Основной материал и комплектующие будут предоставлены, проект разрабатываете и согласовываете сами, строительство последнего корабля должно быть закончено через 9 месяцев после доставки лома необходимого металла.

— Это очень жёсткие рамки. Хотя концентрат мы готовы купить на 10 % дороже рыночной цены, оплата немедленно. Это очень хорошее предложение. К вопросу постройки кораблей мы можем вернуться через полтора года, когда завершим военные заказы.

— Меня сроки не устраивают. — Не хотят по-хорошему, будем действовать по-честному. — В продолжении ситуации возможны два варианта:

Первое. — Я передаю весь концентрат и оборудование военному командованию с условием размещения заказов на Вашей верфи, корректируя их планы.

Второе. — Я передаю заказы и стратегическое сырьё республиканским верфям Горонидов.

— Первый вариант для меня излишне сложен, поэтому выберу второй при отрицательных результатах наших переговоров.

Это для имперцев удар ниже пояса, по гениталиям. Отдать сверх стратегический теллир политическому сопернику и конкуренту — преступление национального масштаба. Возможность договориться с вояками самим, это лазейка сохранить лицо в переговорах, которую я любезно предоставил. Сейчас решающий момент, но думаю победа смещается в карман.

— Нам надо провести дополнительные переговоры, капитан. Возможно взять двухчасовой перерыв в переговорах?

— Нет никаких препятствий. Время есть, я осматриваю Ваши прекрасные достопримечательности города совместно с экипажами моих кораблей.

Два часа пролетели в пешей прогулке по живописным, с точки зрения архитектуры, улицам эльфов. Даже не заходил в местные бутики. А то с авоськами припрусь на деловую встречу. В хулиганских целях немного состарил свой деловой костюм, пусть видят моё недовольство. Но дыр не наделал, хотя можно, и эффектно. На повторном собрании последовало неожиданное предложение.

— Роман, руководство пошло Вам навстречу и принимает заказ, но возникает неудобство, связанное с количеством единиц заказа. Строительство можно вести парами, это сокращает сроки. Возможен дозаказ одного корабля?

— Господа, это неожиданно, мне необходимо десять минут для обдумывания и согласования с партнёром.

— Мы подождём, перекусим пока время есть.

— Партнёр, что скажешь?

— Капитан, на границах систем между Империей и республикой имперцы имеют большой металлургический комплекс, работающий на бедном местном астероидном сырье, рентабельность низкая. Его можно использовать на встречных поставках товаров, тогда малые грузовики будут работать с двух сторон. Четырёх систем прыжкового двигателя будет достаточно каждому.

Ясно. Нужно обговорить с компаньонами в Империи, это будет их корабль по эксплуатации. Если смогут организовать челночный вариант перевозок. Переговоры с компаньонами были короткими и продуктивными.

— Строй, берём, грузопоток обеспечим с двух сторон. Эксплуатация корабля ляжет на нашу фирму. Подробности оговорим позже.

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело