Выбери любимый жанр

Три Норны Гарри Поттера (СИ) - Балакин Андрей В. - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

- Правда? - удивленно спросила Ромильда Гарри: - Для тебя важны волосы?

- Ну... про душу я пока ведь ничего не знаю? Для этого нужен стаж, - пожал плечами Гарри: - А волосы... наверное это важно. Меня как-то в детстве тетка налысо оболванила, так я стихийным выплеском магии за ночь опять оброс.

- А может ты метаморф? - заинтересовалась Ромильда.

- Вряд ли, - покачал головой Гарри: - Познакомился недавно я с одной девушкой метаморфом. Я так никогда не смогу. Она постоянно внешность меняет. Особенно волосы.

- Она тебе понравилась? - заревновала Ромильда.

- Ничего так. Симпатичная... когда захочет, - хмыкнул Гарри: - Только она сильно старше меня. У меня нет шансов. Она давно школу кончила.

- Теперь тебе осталось рассказать, как ты с Гермионой познакомился, - сказала Луна, рассеянно глядя в сторону.

- Да как обычно, - хмыкнул Гарри: - В поезде. Едет значит Хогвартс-экспресс. Красный паровозик судьбы. А в нем фанаты пристают к Избранному толпой. Расскажи, да расскажи, Гарри Поттер как ты сам-знаешь-кого побеждал в детстве. И она одна из немногих, кто не приставала, а наоборот оказала информационную поддержку. Я говорит, все про тебя знаю! Даже засмущала меня. Неужели думаю, и правда все знает? И про темного мозгошмыга в моем шраме? И про тайну моей волшебной палочки?

- А что за тайна? - заинтересовалась Ромильда, прильнув к нему плотнее.

- А вы никому? - покраснел Гарри, оглядываясь: - Давайте придумаем правило номер один нашей дружбы. Никому не рассказывать наши тайны!

- Мы согласны! - хором сказала монохромная парочка, переглянувшись.

- Когда сами-знаете-кто взорвался, то мне взрывом письку отрезало! - шепнул Гарри наклонившимся ему девушкам: - Чего вы так испугались? Мне потом Дамблдор трансфигурировал из рога единорога отличный вечный протез с чарами приклеивания! Он даже сам растет с годами. Как настоящий!

- Дурак! - хором отозвались девушки, покраснев и отстранившись: - И шутки дурацкие!

- А откуда Гермиона про твой протез знает? - спросила после паузы Луна: - Вы же только друзья были?

- А она меня осматривала, пока я лежал окаменевший в больничном крыле.

- Это она там лежала, а не ты! - ткнула пальцем ему в бок Ромильда: - Врун несчастный!

- Каюсь врун, - вздохнул горестно Гарри Поттер: - Я как Локонс. Все мои подвиги выдуманные. На самом деле все их сделал Гермиона. А я себе их приписал. Она и тролля победила, и василиска, и темного лорда тоже... а как она дементоров гоняла!

- Хватит нам про свою прошлую рассказывать! - сердито буркнула Ромильда и вдруг неожиданно схватила его за пах: - Где там твоя волшебная палочка? А ну показывай!

- Что ты делаешь? - захихикал Гарри Поттер, отбиваясь от девушки и краснея: - Неудобно же! Мы только друзья пока! Низзя! Уи!!! Хи-хи...

- Гермионе можно, а нам нельзя? Луна держи его за руки!

Рядом неожиданно появилась злая Гермиона с толстой книгой в руках.

- Что ты там им наговорил про меня? - прошипела она зло, замахиваясь книгой: - Я никогда так себя не вела! Бесстыдницы!

- А я не виноват! Это Мила себе навыдумывала! - начал оправдываться Гарри, съежившись от испуга: - Не надо мне фаталити книгой исполнять! Я больше не буду!

- Не смей обо мне сплетничать! - прорычала Гермиона, тряхнув головой и пошла дальше.

- Вот девочки! - сказал Гарри, глядя вслед бывшей подруге: - Правило номер два нашей компании. Больше никаких разговоров о Гермионе!

- Мы согласны! - опять хором сказали Луна и Ромильда, переглянувшись.

***

Польза от дружбы .

Дамблдора терзали двойственные чувства. С одной стороны он по плану должен был ограничить контакты с Гарри Поттером, чтобы тот начал скучать по его мудрому напутствию, а с другой стороны мальчик сразу отбился от рук. С друзьями поссорился. Теперь контроль за ним через дисциплинированных друзей затруднялся. С девочками гуляет. Посторонними. Стал спокойней. О Седрике и Воландеморте не переживает.

Обычный парнишка становится, а не герой. Кому такой нужен? Таких повес полный Хогвартс! Мадам Помфри и Снейп не покладая рук пичкают таких детишек успокаивающими зельями, чтобы не заходили их романы слишком далеко. А ведь в Гарри сейчас должен пробуждаться кресстраж и ментальная связь с Томом! Он должен не о девочках думать, а мучиться от ночных кошмаров. А заодно доставлять эксклюзивную информацию о планах Воландеморта.

Нет заурядный Гарри Поттер ему не нужен. Как бы подтолкнуть мальчика на путь готов? Занятное словечко придумали маглы - готы. Хотя... новая его свита вполне выглядят как готы. Их даже так и прозвали Монохромное Трио. Но все-таки девочки неподходящие. Несерьезные какие-то. Да и по возрасту еще мелковаты... впрочем с другой стороны это и хорошо. Есть шанс, что все ограничится невинной детской дружбой. Сильные привязанности мальчику не нужны.

Все же надо будет Гермиону... да именно Гермиону! Надо будет попросить умную девочку порасспрашивать Гарри о его снах. И попросить опять с ним подружиться. А то устроили ромашку понимашь! Любит-нелюбит! Рано о таких вещах думать. И чего этот рыжий дурачок к ней полез со своими незрелыми чувствами? Других девочек мало что ли? Хотя знаю я что ему нужно! Хе-хе! Этот ленивый оболтус просто хочет облегчить путь к списыванию домашних заданий. Надо будет намекнуть девочке, чтобы не сильно рассчитывала на серьезные чувства от Рона.

И как только Гарри приснится мрачный сон о Томе, сразу форсировать занятия со Снейпом! По окклюменции. А дальше можно будет намекнуть детям путь к сублимации их гормонов - дополнительные занятия по самозащите! Это гораздо полезней для Гарри на пути становления героем. А там глядишь появится новый путь для дополнительной мотивации Гарри. Может и погибнет кто еще...

***

- Гарри пошли кормить фестралов?

- А смысл?

- Чтобы сыты были!

- Но они вполне в состоянии себя сами обеспечить! Ты подумай Луна, они невидимые летающие хищники! Ты серьезно думаешь, что они не могут сами добывать себе мясо?

- Ты так жутко это говоришь! - поежилась Луна: - Я поэтому и старалась их накормить говядиной из кухни. А вдруг они школьников жрать начнут, если проголодаются? Ты об этом подумал?

- Об этом Дамблдор должен думать! - отмахнулся Гарри. Гермиона сидя за столом в гостиной с книгой, с раздражением посмотрела на воркующую монохромную компанию. Ей даже захотелось Гарри попросить о том же, о чем он её просил. Не обжиматься при ней с девочками. Потом она подавила этот порыв, так как поняла неуместность такой просьбы, и опять уставилась в продвинутый курс по рунам.

- Гарри но ты же сам говорил, что Дамблдор ни о чем не думает! - сказала Ромильда, положив голову на плечо Гарри.

- Но у него такая работа! - отозвался задумчиво Гарри: - Как и других профессоров. Кто я такой, чтобы за них работать всех спасая? Мне бы вас спасти и то ладно... И вообще! Одна умная девочка мне говорила "Осчастливить насильно невозможно!".

Гермиона фыркнула, вспомнив как она это говорила Гарри. Язык мой, враг мой! И чего я всегда великих цитирую по делу и не очень? Точно заучка. Надо себя сдерживать. А то этими цитатами что угодно можно обосновать. Дамблдор еще мозги полоскал, насчет помириться с Гарри. А кто с ним ссорился? Никто с ним и не ссорился. Просто он... ай! Не думать вообще. Как все глупо вышло. Беда с этой любовью. Прав был Дамблдор. Рано еще. И насчет Рона он прав. Рон еще мальчишка. Ему просто списывать надо у меня. И обжиматься. Какая романтика? О чем вы? А Гарри хорош! Даже имя мое не желает вспоминать. Хотя я сама дура на него наорала, чтобы он обо мне не сплетничал...

- Гарри ты бы все-таки уроками занялся что ли? - тихо промурлыкала Гермиона, не глядя на парня: - Сколько можно обжиматься на диване?

- Мы не обжимаемся, а дружим! - показала язык ей Ромильда: - Мы с ним друзья!

- Какой смысл в такой дружбе?

- Большой смысл! Мы вместе с девочками занимаемся уроками! - пояснил Гарри.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело