Выбери любимый жанр

Дикие мечты (ЛП) - Грант Донна - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

— Сделай глубокий вдох и приготовься, — прошептала Оливия.

Ава взглянула на нее не уверенная, что та имела в виду, пока не увидела мужчин на крытой веранде дома. Словно она попала на вечеринку самых горячих мужчин года. Каждый мужчина был в высшей степени великолепен.

Из нее выбило воздух, когда она увидела одного из мужчин, с пивом в руках, он небрежно прислонился к толстому столбу рядом с грилем. У него были темные волосы, спадающие на плечи. Верхняя часть была убрана от лица и связана на затылке кожаным ремешком.

Белая футболка с V-образным вырезом облегала его мускулистое тело и широкие плечи, а темные джинсы низко сидели на бедрах. Его лицо было столь же впечатляющим, как и тело, и Ава не могла отвести взгляд.

У него была квадратная челюсть и подбородок с темной щетиной. Она была слишком далеко, чтобы увидеть цвет его глаз, но подозревала, что они были ярко-голубыми. Его губы так и манили к поцелуям, а от его легкой улыбки, в уголках глаз собрались морщинки.

Одним словом, он был великолепен.

Прежде чем Ава смогла мысленно подчинить собственные ноги, она и Оливия достигли веранды. Вот тогда она заметила вентиляторы, свисавшие с потолка, которые создавали прохладу.

Мужчина у гриля закрыл крышку и обольстительно улыбнулся Оливии, прежде чем подойти к ней. Ава не могла не улыбнуться, наблюдая, как Винсент притянул Оливию в свои объятья и томно поцеловал.

Ава отвернулась и обнаружила взгляд ярко-голубых глаз, пристально смотрящего на нее мужчины, на которого она пускала слюнки несколько секунд назад. Они смотрели друг на друга в течение нескольких мгновений. Она тянулась к нему, словно невидимая нить соединила их и тащила ее к нему.

Он не оттолкнулся от столба и не подошел, чтобы поприветствовать ее, и Ава была, и рада и разочарована одновременно. Она хотела узнать его имя, хотела ближе рассмотреть его лицо. Затем она напомнила себе что приехала в Луизиану не для того чтобы найти парня. Она приехала сюда, потому что хотела увидеть Оливию, и потому что ей нужно было кое-что сделать.

Нет времени на флирт любого рода.

Это действительно очень плохо. Кем ни был этот мужчина, он сводил ее с ума.

Она покрылась потом, и это не имело ничего общего с жарой на улице. Ее губы пересохли, внизу живота сильно пульсировало. Если он мог сотворить с ней такое одним лишь взглядом, то, что он мог сделать с ней, когда поцелует? Или… даже большим? Часть Авы отчаянно хотела выяснить это.

— Винсент Чиассон, не позволяй мясу сгореть, — маленькая женщина с серебристыми волосами, убранными назад в пучок, показалась в дверях веранды. Она вытерла руки о передник и улыбнулась Оливии. — Шэ, ты вернулась. А ты должно быть Ава. Бог мой, да ты красотка.

— Маман, Винсент знает что делает, — сказала Оливия, в то время как Винсент поспешил к грилю.

В ушах зашумело, перед глазами проносились видения прошлого. Чиассон. Бабушка Оливии только сказала Чиассон. Этого не может быть.

— Ава? — сказала Оливия, прикасаясь к ее руке.

Она сглотнула и отошла в сторону. “Дыши. Просто открой свои легкие и дыши, черт тебя дери”.

— Я в порядке.

— Это все жара, — сказала Мария. — Отведи ее внутрь, там прохладней.

Вдруг в ее руках оказалась бутылка пива.

— От этого должно полегчать, — сказал Кристиан и усадил ее на стул под одним из вентиляторов.

Оливия пододвинула к ней еще один стул и пристально посмотрела на нее.

— Ты бледная как смерть.

Чувствовала она себя так же. Как она могла не знать, что фамилия Винсента была Чиассон? Это что ни разу не всплывало в разговорах с Оливией? Нет. Она бы запомнила, потому что это имя было выжжено, нет, навсегда высечено в ее памяти.

— Со мной все нормально, — Ава заставила эти слова слететь с ее губ и поднесла бутылку пива ко рту. Она ненавидела пиво, но прямо сейчас ей требовалось что-то покрепче. Ей нужна выпивка. Много выпивки. Даже целый магазин не способен помочь ей.

Оливия выдохнула.

— Ладно. Тогда позволь мне тебя всем представить. С Кристианом ты уже знакома. Здоровяк, который целовал меня, Винсент.

Ава взглянула в сторону гриля, и увидела, что Винсент улыбается ей. Она кивнула ему головой в знак приветствия.

— Далее, задумчивый красавец рядом с моим мужчиной — Линкольн.

Так, так, значит, этот жеребец... Линкольн. Его голубые глаза были точно такого же цвета как у Кристиана и Винсента. Ава еще раз оказалась в плену его взгляда. Линкольн отсалютовал бутылкой в знак приветствия и резко отвернулся, отвечая на телефонный звонок.

— Ленивый бездельник в гамаке — Бо. Обычно он на кухне. Он потрясающий повар, но Маман оперативно выдворила его с кухни сегодня утром, — сказала Оливия со смехом.

Бо поднял голову достаточно, чтобы Ава разглядела голубые глаза, как и у остальных членов клана Чиассон. Его волосы не были такими же длинными как у Винсента и Линкольна, но ему шла их средняя длина.

— Рад видеть тебя здесь, Ава.

Все происходящее было нереальным. Приехать в Луизиану было плохой идеей, да и к тому же она недалеко от мест, где выросла. Чтобы сделать ситуацию еще более странной, она находилась в доме семьи Чиассон. Как гость.

Не было никакого способа успешно завершить то, что она собиралась сделать. Это слишком. Всё вокруг нее было наполнено звуками болота, запахами природы во всей красе. Когда-то это была ее жизнь.

Каджунский акцент людей, звуки музыки Зайдеко[1], играющей на заднем дворе, запах специй, исходящий от еды. Все это принесло поток воспоминаний, которые угрожали утопить ее.

Каким-то образом она справилась со следующими тридцатью минутами, пока Винсент заканчивал готовить мясо. Ава наклеила улыбку на лицо, пока они все сидели за столом, заставленным яствами, что приготовила Мария. Она ела великолепную еду и смаковала каждый кусочек.

Потому что она знала — идеалистическая сцена будет разрушена.

——————-

[1] музыкальный стиль, зародившийся в начале XX века в юго-западных областях Луизианы среди креольского и каджунского населения. Характерные особенности — обильное синкопирование и быстрый темп.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Линкольн хотел забыть завораживающую красоту Авы Леде, с ее длинными, волнистыми каштановыми волосами и невообразимыми янтарными глазами. Она двигалась так, словно плыла по воздуху.

Она выглядела как городская девчонка, но было что-то в том, с какой тоской она смотрела на болото. Ее сливочного цвета кожа, только подчеркиваемая черной блузкой, под которой явно виднелись очертания упругой груди. И конечно ее белые обтягивающие штаны.

Линкольн наблюдал, как она помогает Оливии убирать со стола, и подавил стон, когда она наклонилась, и опустившийся воротничок открыл вид на ее грудь.

— Она очень красивая, — подойдя, произнес Бо, и сунул Линкольну пиво.

— Ага.

Красивая, это все равно, что назвать Гранд Каньон трещиной в земле. Ава была… захватывающей, завораживающей. Пленительной.

Она была спокойна и сдержана, но он мог держать пари, что характер у нее был сродни ее волосам. У нее было ангельское личико с высокими скулами и большими выразительными глазами, а ее чувственный рот и соблазнительные изгибы намекали на ту ее сексуальную часть, которую Линкольн жаждал вытащить наружу.

— Ты претендуешь на нее? Потому, что я определенно заинтересован, — сказал Бо.

Бутылка с пивом повисла в воздухе на полпути к его рту, когда Линкольн яростно зыркнул на младшего брата.

Бо усмехнулся и покачал головой.

— Я понял, Линк. Хватит так смотреть. Кстати, кто тебе звонил? Выглядишь расстроенным.

Черт. Как он мог забыть о звонке Соломона? Когда его взгляд снова скользнул по Аве, он понял, почему забыл.

— Все так плохо? — спросил Бо.

— Ничего хорошего. Я не могу сказать больше пока Ава здесь.

Бо потер подбородок.

— Кристиан отнес ее чемодан в дом. Она остается?

— Надеюсь, что нет. — По многим причинам. Главная из них в том, что Линкольн не уверен, что сможет держаться от нее подальше.

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Грант Донна - Дикие мечты (ЛП) Дикие мечты (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело